Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela voudrait dire » (Français → Néerlandais) :

Cela voudrait dire qu'à l'échelle de la Belgique, 8 000 affaires environ seraient portées devant le tribunal de police.

Omgerekend zou dit bij ons ca. 8 000 zaken voor de politierechtbank betekenen.


Si on extrapole ces chiffres à notre pays, cela voudrait dire que pour les 3 264 940 perceptions immédiates proposées en 2009, seuls 80 000 « ordres de paiement » environ devraient être envoyés à terme.

Omgerekend op de in 2009 3 264 940 alhier voorgestelde onmiddellijke inningen, zouden op termijn slechts ca. 80 000 « bevelen tot betaling » moeten gegeven worden.


Si l'on veut donner à la partie civile les mêmes droits qu'à l'accusé, dans une affaire où il y a, par exemple, 15 ou 20 parties civiles, cela voudrait dire que l'on devrait convoquer une centaine de candidats jurés.

Als men de burgerlijke partij dezelfde rechten wil geven als de beschuldigde, kan dat in een zaak waarbij bijvoorbeeld 15 of 20 burgerlijke partijen betrokken zijn, betekenen dat men een honderdtal kandidaat-gezworenen moet oproepen.


Par rapport au droit du domicile, cela voudrait dire qu'un juge marocain ne pourra plus être compétent pour toutes les affaires relevant du droit de la famille à l'égard des citoyens marocains qui résident en Belgique.

Met de domiciliëringswetgeving in het achterhoofd, komt het er dan op neer dat een Marokkaanse rechter niet bevoegd kan zijn voor alle zaken in verband met de familiewetgeving voor wat betreft Marokkaanse burgers die in België resideren.


3 Si l’AFSCA n’atteint pas en 2010 le pourcentage de 3 %, cela voudrait dire en réalité que l’organisation verrait ses recrutements/engagements gelés pour le pourcentage de personnes handicapées qui lui manque.

3. Indien het FAVV in 2010 het percentage van 3 % niet behaald, zou dit inderdaad betekenen dat de organisatie niemand meer kan aanwerven zolang het ontbrekend percentage mindervalide personeel niet opgevuld wordt.


Cela voudrait dire que le TAEG doit tenir compte de données et de conditions qui ne se trouvent pas dans le contrat de crédit mais que le prêteur détermine donc après la conclusion du contrat de crédit.

Dat zou betekenen dat het JKP rekening moet houden met data en voorwaarden die niet in de kredietovereenkomst staan maar die kredietgever dus bepaalt na het sluiten van de kredietovereenkomst.


S’il le faisait, cela voudrait dire que l’institution la plus démocratique de la Communauté européenne et la seule qui soit directement élue ne respecte pas les modifications du traité qui forme la base du fonctionnement de l’UE.

Dit zou erop neerkomen dat de wijzigingen in het Verdrag, die de grondslag zijn van de werking van de Unie, worden geschonden door het forum dat het meest democratisch is in de Europese Gemeenschap en dat als enige rechtstreeks wordt gekozen.


Cela voudrait dire que deux véhicules techniquement identiques seraient traités différemment; l'un serait considéré comme un véhicule utilitaire léger, l'autre comme un véhicule utilitaire lourd.

Dit zou betekenen dat twee technisch identieke voertuigen verschillend worden behandeld; het ene voertuig zou worden behandeld als een licht bedrijfsvoertuig, terwijl het andere als een zwaar bedrijfsvoertuig zou worden aangemerkt.


Si de telles dérogations pouvaient être octroyées par voie de comitologie, cela voudrait dire que le règlement n'est pas en mesure de répondre aux préoccupations éthiques mentionnées dans le dixième considérant de la proposition de la Commission.

Indien via comitologie dit soort uitzonderingen worden ingevoerd, gaat de verordening dus niet in op de ethische verontrusting waarnaar in de tiende overweging van het Commissievoorstel wordt verwezen.


Si nous faisions cela - et je mets en garde la présente Assemblée, le Conseil et la Commission contre cela -, cela voudrait dire que les décideurs politiques ont capitulé et qu’ils ont renoncé à des compétences essentielles dans ce domaine.

Als we dat zouden doen – en ik waarschuw het Parlement, de Commissie en de Raad ervoor deze weg in te slaan – betekent dit de capitulatie van de politiek. Het betekent dat we op dit terrein essentiële bevoegdheden prijsgeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela voudrait dire ->

Date index: 2021-07-02
w