Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela économisera 17 millions » (Français → Néerlandais) :

Cela a rapporté à leurs travailleurs la somme totale de 620 millions d'euros, selon les données du SPF Emploi, ce qui représente une hausse de 17 % par rapport à 2014.

Dat bracht al die werknemers samen volgens de gegevens van de FOD Werkgelegenheid 620 miljoen euro op, wat een stijging met 17% ten opzichte van 2014 betekent.


Cela économisera 40 millions de tonnes de CO2 et réduira la facture énergétique de chaque famille de 450 euros par an.

We stoten dan 40 miljoen ton CO2 minder uit, terwijl we de energierekening van elk gezin met 450 euro per jaar omlaag brengen.


En dehors de cela, il y a 512 millions de francs pour les allocations familiales, 1,9 milliard de francs pour les cotisations pour les pensions, 730 millions de francs pour les cotisations de la modération salariale, 200 millions de francs pour les accidents du travail, 20 millions de francs pour les maladies professionnelles et 17,6 millions de francs pour le service social.

Daar bovenop komt nog 512 miljoen frank voor de kinderbijslag, 1,9 miljard frank voor de pensioenbijdragen, 730 miljoen frank voor de bijdragen in het kader van de loonmatiging, 200 miljoen frank voor werkongevallen, 20 miljoen frank voor beroepsziekten en 17,6 miljoen frank voor de sociale dienst.


Cela représente actuellement un montant de 17 millions d'euros.

Dit betreft momenteel 17 miljoen Euro.


Cela signifie qu'une réduction des frais administratifs de 1 % à 0 % a un coût plutôt limité de quelque 17,5 millions d'euros.

Dit betekent dat een verlaging van de administratiekosten van 1 % tot 0 % een eerder beperkt kostenplaatje torst van om en bij de 17,5 miljoen euro.


Cela signifie qu'une réduction des frais administratifs de 1 % à 0 % a un coût plutôt limité de quelque 17,5 millions d'euros.

Dit betekent dat een verlaging van de administratiekosten van 1 % tot 0 % een eerder beperkt kostenplaatje torst van om en bij de 17,5 miljoen euro.


Et si on cherche vraiment des économies, peut-être qu’il n’est pas nécessaire de traduire tout ce que je viens de dire en maltais, en letton ou en hongrois, car tout cela ne sera lu que dans huit mois par personne et cela économisera 17 millions d’euros par an.

Zoals veel van mijn collega’s ben ik na een aanbesteding namelijk altijd verbaasd over hoe verbazingwekkend hoog de bouwkosten zijn als het gaat om bouwwerkzaamheden van de Europese instellingen. Als wij echt willen besparen, is het wellicht niet noodzakelijk om alles wat ik net gezegd heb te vertalen in het Maltees, Lets en Hongaars, omdat het over acht maanden door niemand meer gelezen wordt, en dat zou ons EUR 17 miljoen per jaar besparen.


6. constate que la marge globale de 2 638 millions d'euros au titre de l'APB résulte, pour une très large part (2 027 millions d'euros), de la marge au titre des dépenses relatives au marché et des paiements directs afférents à la rubrique 2 (premier pilier de la PAC); déplore que le cadre financier pluriannuel 2007-2013 (CFP) et l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 (AII) ne permettent d'utiliser cette marge de la rubrique 2 (premier pilier de la PAC) que dans des conditions extrêmement restrictives et que l'Union se retrouve dès lors dans l'incapacité de répondre avec souplesse à des besoins politiques nouveaux; souligne que ce ...[+++]

6. stelt vast dat de totale speelruimte van 2 638 miljoen euro in het VOB voor het grootste deel, namelijk een bedrag van 2 027 miljoen euro afkomstig is uit de speelruimte uit hoofde van marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse betalingen (eerste pijler van het GLB) onder rubriek 2; betreurt het dat het meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013 en het Interinstitutioneel Akkoord (IIA) van 17 mei 2006 slechts toestaan dat die speelruimte van rubriek 2 (eerste pijler van het GLB) in zeer beperkte omstandigheden wordt gebruikt en dat de Unie derhalve niet in staat is flexibel te reageren op nieuwe politieke behoeften; beklemtoont dat ...[+++]


12. constate, en ce qui concerne l'exportation de beurre à destination de l'ancienne URSS, que, en 1994, la direction générale de l'agriculture de la Commission, qui s'était initialement heurtée à la résistance interne d'autres services, a finalement suggéré aux autorités irlandaises que la caution soit ramenée de 17,6 millions à 3 millions d'écus alors que, selon la Cour des comptes, cela n'était justifié par aucune disposition réglementaire précise; constate en outre que la Cour des comptes a contesté la manière dont cette affaire ...[+++]

12. stelt ten aanzien van het specifieke geval van de uitvoer van boter naar de voormalige Sovjet-Unie vast dat het Directoraat-generaal landbouw van de Commissie in 1994 na aanvankelijk intern verzet door andere afdelingen van de Commissie de Ierse autoriteiten uiteindelijk heeft voorgesteld dat het strafdeposito zou worden verlaagd van 17,6 miljoen ecu tot 3 miljoen ecu, hoewel daarvoor volgens de Rekenkamer geen specifieke verordenende basis bestond; stelt bovendien vast dat de Rekenkamer haar twijfels heeft uitgesproken over de behandeling door de Commissie van dit geval en soortgelijke andere gevallen;


Cela représente 17,5 millions d'euros par an.

Het saldo moet worden geïnvesteerd in ethische beleggingen. Het gaat om 17,5 miljoen euro per jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela économisera 17 millions ->

Date index: 2024-07-10
w