M. Daems relève que, dans l'amendement nº 22, on ne plaide plus en faveur d'un moratoire sur la production et l'importation d'agrocarburants. L'intervenant est pourtant favorable à l'idée d'un moratoire, mais pas un moratoire à court terme (comme cela était prévu dans le texte initial).
De heer Daems merkt op dat in het amendement nr. 22 niet langer gepleit wordt voor een moratorium op de productie en invoer van agrobrandstoffen, terwijl spreker met dit idee van een moratorium kan instemmen, maar niet met het feit dat het moratorium op korte termijn in overweging moet genomen worden (zoals oorspronkelijk in de tekst voorzien).