Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma
Autosuffisance alimentaire
CNI
CNIP
Centre national des indépendants
Centre national des indépendants et paysans
Comité d'experts indépendants
Comité des experts indépendants
Comité des sages
Dépendance alimentaire
Dépendance nationale
Détaillante indépendante
Guerre d'indépendance
Indépendance agroalimentaire
Indépendance alimentaire
Indépendance nationale
Indépendance politique
Producteur d'énergie indépendant
Producteur indépendant
Responsable de magasin indépendant
Responsable de magasin indépendante
énergéticien indépendant

Vertaling van "celle des indépendants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]

nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]


énergéticien indépendant | producteur d'énergie indépendant | producteur indépendant

onafhankelijke elektriciteitsproducenten


Comité des experts indépendants | Comité des sages | Comité d'experts indépendants | Comité d'experts indépendants chargé d'apprécier le traitement par la Commission des cas de fraude, de mauvaise gestion et de népotisme

Comité van onafhankelijke deskundigen | Comité van wijzen


indépendance alimentaire [ autosuffisance alimentaire | dépendance alimentaire | indépendance agroalimentaire ]

onafhankelijkheid van voedselhulp [ agroalimentaire onafhankelijkheid | alimentaire afhankelijkheid | zelfredzaamheid ]


détaillante indépendante | responsable de magasin indépendante | détaillant indépendant/détaillante indépendante | responsable de magasin indépendant

detailhandelaar | winkelier | detailhandelaar | winkelierster


Centre national des indépendants | Centre national des indépendants et paysans | CNI [Abbr.] | CNIP [Abbr.]

Nationaal Centrum Onafhankelijken en Boeren | CNI [Abbr.]




exposition au courant électrique d'un générateur indépendant, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom van onafhankelijke generator met passage van stroom door weefsel


encourager les usagers des services sociaux à préserver leur indépendance dans leurs activités quotidiennes

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten


AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma

angio-immunoblastisch T-cellymfoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait que boire de l'eau ou manger des fruits régulièrement est bon pour la santé des travailleurs, mais également pour celle des indépendants, soulève la question du traitement fiscal de ces avantages sociaux dans le chef des indépendants.

Aangezien het regelmatig drinken van water of het eten van fruit niet alleen de gezondheid ten goede komt van werknemers maar ook van zelfstandigen rijst de vraag naar de fiscale behandeling van deze sociale voordelen in hoofde van deze laatste.


Ce principe veut que toutes les carrières reconnues, à l'exception de celle d'indépendant, soient additionnées à celle de travailleur salarié et que, lorsque le total des fractions exprimant l'importance de chacune des pensions dépasse l'unité, la carrière professionnelle prise en considération pour le calcul de la pension de retraite de travailleur salarié soit diminuée d'autant d'années qu'il est nécessaire pour réduire ledit total à l'unité.

Het houdt in dat alle erkende loopbanen, met uitzondering van die van zelfstandige, moeten worden getotaliseerd met die van werknemer en, wanneer het totaal van de breuken die voor elk van die pensioenen de belangrijkheid ervan uitdrukken de eenheid overschrijdt, de loopbaan die voor de berekening van het werknemersrustpensioen in aanmerking wordt genomen, met evenveel jaren moet worden verminderd als nodig is om dat totaal tot die eenheid terug te brengen.


Ne sont pas considérés comme du temps de travail : 1. le temps de disponibilité prévu à l'article 3, b) de la Directive 2002/15, à savoir : a) les périodes autres que celles relatives aux temps de pause et aux temps de repos durant lesquelles le conducteur indépendant n'est pas tenu de rester à son poste de travail, mais doit être disponible pour répondre à des appels éventuels lui demandant d'entreprendre ou de reprendre la conduite ou d'effectuer d'autres travaux; b) les périodes pendant lesquelles le conducteur indépendant accompa ...[+++]

Worden niet als arbeidstijd beschouwd : 1. de beschikbaarheidstijd zoals bepaald in artikel 3, b) van de Richtlijn 2002/15, dat wil zeggen : a) andere periodes dan pauzes of rusttijden, waarin de zelfstandige bestuurder niet op de werkplek hoeft te blijven, doch beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen om de rit aan te vatten of te hervatten, of om andere werkzaamheden uit te voeren; b) de periodes waarin de zelfstandige bestuurder een per veerboot of trein vervoerd voertuig begeleidt; c) de wachttijden aan grenzen of bij het laden en/of lossen; d) de wachttijden ten gevolge van rijverboden; e) de tijd d ...[+++]


Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, l'article 10, § 2, modifié en dernier lieu par la loi du 23 décembre 2009, et l'article 15, § 4, modifié en dernier lieu par la loi du 22 novembre 2013 ; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2016 ; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 juin 2016 ; Vu l'avis n° 59.668/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2016, en applicati ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 10, § 2, laatst gewijzigd bij de wet van 23 december 2009, en artikel 15, § 4, laatst gewijzigd bij de wet van 22 november 2013 ; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 juni 2016 ; Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting, gegeven op 17 juni 2016 ; Gelet o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, un arrêté royal du 13 mars 2016 autorise le travail de nuit pour l'exécution des activités liées au commerce électronique dans les entreprises ressortissant à quatre Commissions paritaires (celle du commerce de détail indépendant, celle des employés du commerce de détail alimentaire, celle des grandes entreprises de vente au détail et enfin, celle des grands magasins).

Zo staat een koninklijk besluit van 13 maart 2016 nachtarbeid toe voor de activiteiten die gelinkt zijn aan de elektronische handel in ondernemingen die onder vier paritaire comités ressorteren (deze voor de zelfstandige kleinhandel, voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, voor de grote kleinhandelszaken en tenslotte deze voor de warenhuizen).


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 11 février 2016 en cause de la SPRL « ACREFI PM » contre l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 février 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « Dans l'interprétation de la Cour constitutionnelle selon laquelle la cotisation instaurée par la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions so ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 11 februari 2016 in zake de bvba « ACREFI PM » tegen het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 februari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 95 van de wet van 30 december 1992, in de interpretatie van het Grondwettelijk Hof volgens welke de bijdrage ingesteld bij de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, in titel III ervan, met betrekking tot de i ...[+++]


Vu la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation de la représentation des indépendants et des P.M.E., l'article 30, § 2; Vu l'arrêté royal du 12 novembre 2015 portant exécution de la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation de la représentation des indépendants et des P.M.E., l'article 45, alinéa 2 ; Considérant que la fonction de directeur général de la Direction Générale de la politique des P.M.E. et celle de Commissaire du g ...[+++]

Gelet op de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de kmo's, artikel 30, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 12 november 2015 tot uitvoering van de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de K.M.O'. s, artikel 45, lid 2; Overwegende dat de functie van directeur-generaal van de Algemene Directie K.M.O.-beleid en deze van regeringscommissaris van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen mekaar verrijken; Op de voordracht van de Minister van Middenstand, Zelfstandigen en KMO's, He ...[+++]


Vu la loi programme (I) du 24 décembre 2002, article 44, § 2/2, inséré par la loi du 25 avril 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 mai 2015; Vu l'avis de la FSMA du 11 mai 2015; Vu l'avis n° 11 de la Commission de la Pension complémentaire libre des indépendants du 13 mai 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 juin 2015; Vu l'avis 58.024/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 septembre 2015 en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu la demande d'avis adressée le 14 avril 2015 au Conseil de la Pension complémentaire lib ...[+++]

Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 44, § 2/2, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 mei 2015; Gelet op het advies van de FSMA van 11 mei 2015; Gelet op het advies nr. 11 van de Commissie voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen van 13 mei 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 8 juli 2015; Gelet op advies 58.024/1 van de Raad van State, gegeven op 29 september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet ...[+++]


La différence de traitement soumise au contrôle de la Cour est celle faite sur le plan de leur statut social entre les personnes désignées dans ou auprès d'un organisme public ou privé sur la base des fonctions qu'elles exercent dans une administration communale, selon la qualité en laquelle elles sont susceptibles d'être désignées : alors que l'article 5bis en cause soustrait à l'assujettissement comme travailleur indépendant celles de ces personnes qui sont « chargées d'un mandat » dans un tel organisme, à l'inverse, celles qui sont ...[+++]

Het aan het Hof ter toetsing voorgelegde verschil in behandeling is datgene dat op het vlak van hun sociaal statuut wordt gemaakt tussen de personen aangewezen in of bij een openbare of private instelling op grond van de functie die zij bij een gemeentebestuur uitoefenen, naar gelang van de hoedanigheid waarin zij kunnen worden aangewezen : terwijl het in het geding zijnde artikel 5bis die personen die in een dergelijke instelling zijn « belast met een mandaat », onttrekt aan de onderwerping als zelfstandige, zijn de personen die zijn aangewezen om hun functie in een andere hoedanigheid dan die van mandataris uit te oefenen, daarentegen ...[+++]


Le Conseil des ministres estime que la situation des notaires n'est pas comparable à celle des indépendants, les requérants semblant perdre de vue que les premiers remplissent également une fonction publique, ce qui contraint le législateur à prévoir une organisation de la fonction différant substantiellement de l'organisation professionnelle des " indépendants" .

De Ministerraad is van mening dat de situatie van de notarissen niet vergelijkbaar is met die van de zelfstandigen, waarbij de verzoekers uit het oog schijnen te verliezen dat eerstgenoemden tevens een openbaar ambt uitoefenen, wat de wetgever ertoe verplicht in een organisatie van het ambt te voorzien die fundamenteel verschillend is van de organisatie van het beroep van de « zelfstandigen ».


w