Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma
Acte du prince
EATL - enteropathy-associated T-cell lymphoma
Fait du prince
Institut de médecine tropicale Prince Léopold
Latente
PRINCE
Prince
Prodromique
Programme PRINCE
Programme d'information des citoyens européens
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Île-du-Prince-Édouard

Vertaling van "celle du prince " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programme d'information des citoyens européens | PRINCE [Abbr.] | Programme PRINCE [Abbr.]

Voorlichtingsprogramma voor de Europese burgers | Programma PRINCE [Abbr.]


acte du prince | fait du prince

willekeurige beslissing




fait du prince

beschikking van hogerhand | overheidsmaatregel


congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique

verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België




Institut de médecine tropicale Prince Léopold

Prins Leopold Instituut voor tropische geneeskunde


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma

angio-immunoblastisch T-cellymfoom


EATL - enteropathy-associated T-cell lymphoma

enteropathiegeassocieerd T-cellymfoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dotation annuelle et viagère à la reine Fabiola augmente de quelque 73.000 euros, celle du prince Philippe de 51.000 euros et celles de la princesse Astrid et du prince Laurent augmentent aussi de manière considérable.

De jaarlijkse en levenslange dotatie aan Koningin Fabiola stijgt met zo’n 73 000 euro, die van Prins Flip met 51 000 euro en ook die van Prinses Astrid en Prins Laurent stijgen aanzienlijk.


Par exemple, le ministère de l'Intérieur paie toutes les visites à l'étranger des membres du gouvernement, y compris dès lors les visites officielles de la reine ainsi que celles du prince héritier et de son épouse.

Zo bekostigt het ministerie van Buitenlandse Zaken alle buitenlandse bezoeken door leden van de regering, dus ook de staatsbezoeken van de koningin, en daarnaast staatsbezoeken van de kroonprins en zijn echtgenote.


Le secrétaire d'État indique qu'i n'en est pas sûr, mais qu'il pense se souvenir que la différence entre la dotation de la Princesse Astrid et celle du Prince Laurent s'explique par le fait que la Princesse Astrid avait droit à une dotation auparavant et que le montant de la dotation a été indexé.

De staatssecretaris geeft aan dat hij niet zeker is, maar meent zich te herinneren dat het feit dat Prinses Astrid eerder recht had op een dotatie en het bedrag van de dotatie werd aangepast aan de index, het verschil verklaart in dotatie tussen beide prinsen.


Art. 282. Pendant la durée du mandat, le mandataire ne peut: 1° exercer toute fonction qui l'empêche d'exercer son mandat à temps plein; 2° exercer toute ou avoir toute activité ou occupation qui serait de nature à nuire à l'accomplissement des devoirs de la fonction ou contraire à la dignité de celle-ci; 3° avoir toute activité, occupation ou comportement qui pourrait ébranler la confiance du public dans son service ou mettre en cause son devoir de neutralité; 4° obtenir un congé pour interruption de la carrière professionnelle à l'exception du congé parental, de l'interruption de carrière pour soins palliatifs et du congé pour assi ...[+++]

Art. 282. Gedurende zijn mandaat kan de mandaathouder : 1° geen ambt uitoefenen dat hem verhindert zijn mandaat voltijds uit te oefenen; 2° geen activiteit of bezigheid uitoefenen of hebben uitgeoefend die de vervulling van de plichten van het ambt in het gedrang zou brengen of die zou ingaan tegen de waardigheid van het ambt; 3° geen activiteit, bezigheid of gedrag hebben die/dat het vertrouwen van de publieke opinie in zijn dienst zou kunnen schokken of zijn plicht tot neutraliteit in gevaar zou kunnen brengen; 4° geen verlof genieten voor onderbreking van de beroepsloopbaan, met uitzondering van het ouderschapsverlof, van de onderbreking van de loopbaan om palliatieve verzorging en van het verlof om het verlenen van bijstand aan of v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'il est plus objectif de déterminer les honoraires du pharmacien sur base du temps nécessaire à la réalisation des préparations magistrales plutôt que sur le nombre de modules réalisés; que le calcul de la base de remboursement des princes actifs repris dans une formule remboursable du FTM se fera sur base du conditionnement de référence le moins cher déterminé par le Conseil afin d'éviter les pertes dues aux changements de prix réguliers de ces produits, qu'il est tenu compte du fait qu'une marge budgétaire va être libérée de par la révision des honoraires et du calcul de la base de remboursement, que cette marge va être ...[+++]

Overwegende dat het objectiever is om de honoraria van de apotheker eerder te bepalen op basis van de nodige tijd om de magistrale bereiding te maken dan op het aantal verwezenlijkte modules; dat de berekening van de basis van tegemoetkoming van de hoofdbestanddelen die opgenomen zijn in een vergoedbare formule van het TFM zal gebeuren op basis van de goedkoopste referentieverpakking die door de Raad bepaald wordt teneinde verliezen die te wijten zijn aan de regelmatige prijswijzigingen van deze producten te vermijden, dat er rekening gehouden werd met het feit dat er een budgettaire marge zal opgesteld worden met de herziening van de honoraria en de berekening van de basis van tegemoetkoming, dat die marge gebruikt zal worden om zich over ...[+++]


Art. 282. Pendant la durée du mandat, le mandataire ne peut : 1° exercer toute fonction qui l'empêche d'exercer son mandat à temps plein; 2° exercer toute ou avoir toute activité ou occupation qui serait de nature à nuire à l'accomplissement des devoirs de la fonction ou contraire à la dignité de celle-ci; 3° avoir toute activité, occupation ou comportement qui pourrait ébranler la confiance du public dans son service ou mettre en cause son devoir de neutralité; 4° obtenir un congé pour interruption de la carrière professionnelle à l'exception du congé parental, de l'interruption de carrière pour soins palliatifs et du congé pour ass ...[+++]

Art. 282. Gedurende zijn mandaat kan de mandaathouder : 1° geen ambt uitoefenen dat hem verhindert zijn mandaat voltijds uit te oefenen; 2° geen activiteit of bezigheid uitoefenen of hebben uitgeoefend die de vervulling van de plichten van het ambt in het gedrang zou brengen of die zou ingaan tegen de waardigheid van het ambt; 3° geen activiteit, bezigheid of gedrag hebben die/dat het vertrouwen van de publieke opinie in zijn dienst zou kunnen schokken of zijn plicht tot neutraliteit in gevaar zou kunnen brengen; 4° geen verlof genieten voor onderbreking van de beroepsloopbaan, met uitzondering van het ouderschapsverlof, van de onderbreking van de loopbaan om palliatieve verzorging en van het verlof om het verlenen van bijstand aan of v ...[+++]


Si l'on superpose la carte géologique de Wallonie et les zones d'extraction existantes au plan de secteur, on observe que, sans compter la carrière du Bois du Prince, la seule zone d'extraction couvrant le Grès de Villerot est celle de l'ancienne « carrière des Vaches », exploitée par le passé et comblée récemment.

Als men de geologische kaart van Wallonië en de op het gewestplan opgenomen ontginningsgebieden op elkaar legt, merkt men dat, wat de Zandsteen van Villerot betreft, het enige ontginningsgebied, afgezien van de groeve « Bois du Prince », de voormalige groeve « des Vaches » is die vroeger geëxploiteerd en onlangs opgevuld werd.


- il convient d'éviter toute duplication avec les actions existantes relatives à l'euro et en particulier celles qui sont financées par le programme Prince.

- elke overlapping met bestaande acties dient te worden vermeden, in het bijzonder met acties die worden gefinancierd uit het Prince-programma.


La transparence me paraît de mise, surtout pour la famille royale même, afin de prévenir des accusations malveillantes et d'éviter la création de sociétés liées à l'immobilier, comme celle du Prince Laurent, et d'empêcher qu'à la suite des relations de la royauté et de la renommée de celle-ci, le patrimoine privé ne soit utilisé de manière inadéquate.

Duidelijkheid lijkt mij wenselijk, zeker van de koninklijke familie zelf, teneinde verdachtmakingen en vastgoedvennootschappen, zoals deze van prins Laurent, te voorkomen en te verhinderen dat, ingevolge de relaties en de naamsbekendheid van het koningschap, privévermogen wordt gebruikt op een niet oorbare manier.


Le vice-premier ministre et ministre des Finances, M. Reynders, a proposé de scinder les dotations des membres de la famille royale, et en tout cas celles des princes, en une partie privée sur laquelle ne doit s'exercer aucun contrôle, et une partie qui est accordée sur la base de la fonction et de la représentation et à laquelle s'étendrait le contrôle de la Cour des comptes.

De vice-premier en minister van Financiën, de heer Reynders, heeft het voorstel geformuleerd om de toelagen van de leden van de koninklijke familie, of in ieder geval die van de prinsen, op te splitsen in een privé-gedeelte, waarop er geen controle moet zijn, en een deel dat wordt toegekend op basis van de functie en de representativiteit, waarop controle kan worden uitgeoefend door het Rekenhof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle du prince ->

Date index: 2024-12-29
w