Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle du secteur privé doit permettre " (Frans → Nederlands) :

Une caractéristique majeure de ce nouveau programme-cadre est qu’il allie ses forces à celles du secteur privé au moyen de partenariats public-privé dans les principaux domaines industriels de façon à susciter des investissements privés supplémentaires.

Een belangrijk element van het nieuwe kaderprogramma is samenwerking met de particuliere sector door middel van publiek-private partnerschappen in belangrijke industriesectoren, om meer particuliere investeringen te stimuleren.


L'association de l'expertise des services publics et de celle du secteur privé doit permettre à la fondation d'affecter ses moyens de la manière la plus efficace possible et d'élaborer un programme orienté sur la prévention et l'éducation.

De expertise van de openbare diensten gekoppeld aan die van de private sector, moet de stichting toelaten haar middelen zo efficiënt mogelijk in te zetten en een programma dat in het teken staat van preventie en voorlichting op te stellen.


La politique des ressources de l'UE doit être suffisamment souple que pour permettre une adaptation sans heurts au sein du secteur privé.

Het EU-hulpbronnenbeleid moet flexibel genoeg zijn om een soepele aanpassing binnen het bedrijfsleven mogelijk te maken.


Tous les programmes, interventions et modalités et instruments de coopération sont adaptés aux particularités de chaque pays ou région partenaire, en mettant l'accent sur les approches par programme, sur la mise en place de mécanismes prévisibles de financement de l'aide, sur la mobilisation des ressources privées, y compris celles du secteur privé local, sur l'accès universel et non discriminatoire aux services de base, et sur la mise au point ...[+++]

Alle programma's, acties en samenwerkingsvormen en -instrumenten worden aangepast aan de bijzondere omstandigheden van elk partnerland of elke partnerregio, met aandacht voor een programmagerichte benadering, voorspelbare steunverlening, het mobiliseren van particuliere middelen, met inbegrip van middelen uit de lokale particuliere sector, universele en niet-discriminerende toegang tot basisdiensten, en de ontwikkeling en het gebruik van nationale systemen.


Le SLFP rejette une « individualisation » plus poussée du statut des agents de l'État si celle-ci ne va pas de pair avec une « collectivisation » accrue de la protection, analogue à celle du secteur privé. Sinon, l'insécurité sera plus grande dans le secteur public que dans le secteur privé.

Het VSOA kan niet akkoord gaan met een verdergaande « individualisering » van de rechtspositieregeling van het overheidspersoneel zonder een correlatieve verhoogde « collectivisering » van de bescherming analoog aan de privé-sector, zoniet wordt de onzekerheid groter in de overheidssector dan in de privé-sector.


­ la pension du secteur public prime celle du secteur privé;

­ het pensioen van de openbare sector gaat voor op dat van de privé-sector;


Le ministre répond que les différences entre les pensions du secteur public et celles du secteur privé s'expliquent en partie d'un point de vue historique.

De minister antwoordt dat de verschillen tussen de openbare pensioenen en die van de privé-sector voor een stuk vanuit historisch perspectief moeten worden verklaard.


Tous les programmes, interventions et modalités et instruments de coopération sont adaptés aux particularités de chaque pays ou région partenaire, en mettant l'accent sur les approches par programmes, la mise en place de mécanismes prévisibles de financement de l'aide, la mobilisation des ressources privées, y compris celles du secteur privé local, sur l'accès universel et non discriminatoire aux services de base et sur la mise au point ...[+++]

Alle programma's, acties en samenwerkingsvormen en -instrumenten worden aangepast aan de bijzondere omstandigheden van elk partnerland of -regio, met aandacht voor een programmagerichte benadering, voorspelbare steunverlening, het mobiliseren van particuliere middelen, met inbegrip van middelen uit de lokale particuliere sector, universele en niet-discriminerende toegang tot basisdiensten, en de ontwikkeling en het gebruik van nationale systemen.


Afin de faciliter l’utilisation transfrontalière de tels moyens d’identification électronique par le secteur privé, la possibilité d’authentification prévue par un État membre devrait être accessible aux parties utilisatrices du secteur privé établies en dehors du territoire de cet État membre aux mêmes conditions que celles qui sont appliquées aux parties utilisatrices du secteur privé établies sur le t ...[+++]

Om het gebruik van dergelijke elektronische identificatiemiddelen door de private sector over de grenzen heen te vergemakkelijken, moet de mogelijkheid tot authenticatie die elke lidstaat biedt, beschikbaar zijn voor buiten het grondgebied van die lidstaat gevestigde vertrouwende partijen uit de private sector, en wel onder dezelfde voorwaarden als in die lidstaat gevestigde vertrouwende partijen.


­ la pension du secteur public prime celle du secteur privé;

­ het pensioen van de openbare sector gaat voor op dat van de privé-sector;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle du secteur privé doit permettre ->

Date index: 2022-01-29
w