Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma
Accord révisé de 1958
Antagoniste
Autorisation délivrée aux étrangers tolérés
Bursite+
Choriorétinite+
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
EATL - enteropathy-associated T-cell lymphoma
Episclérite+
Latente
Leucodermie+
Musculaire+
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Pulmonaire+
Péritonite+
Stade non précisé
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive
Tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées

Vertaling van "celle délivrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


autorisation délivrée aux étrangers tolérés

gedoogdenpas


tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées

hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des r ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée

verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid


AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma

angio-immunoblastisch T-cellymfoom


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)

glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis (K67.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | bot (M90.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd ...[+++]


EATL - enteropathy-associated T-cell lymphoma

enteropathiegeassocieerd T-cellymfoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section 2. - Harmonisation Art. 21. L'harmonisation a pour but : 1° d'assurer que l'offre de soins et de soutien pour bénéficiaires du budget pouvant être délivrée au sein de la province par les services réguliers est harmonisée à celle délivrée par des prestataires de soins et de soutien autorisés ou non par l'agence ; 2° de garantir que le bénéficiaire du budget trouve, en utilisant son budget de soins et de soutien non directement accessibles au sein de la province, une offre de soins et de soutien de qualité qui répond à ses besoins et attentes ; 3° de vérifier de quelle façon les services directement accessibles agréés par l'age ...[+++]

Afdeling 2. - Afstemming Art. 21. Afstemming heeft tot doel : 1° het aanbod aan zorg en ondersteuning voor budgethouders dat binnen de provincie geboden kan worden door reguliere diensten en door aanbieders van zorg en ondersteuning die al of niet vergund zijn door het agentschap, op elkaar af te stemmen; 2° te garanderen dat de budgethouder met het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning binnen de provincie een kwaliteitsvol aanbod van zorg en ondersteuning vindt dat beantwoordt aan zijn noden en verwachtingen; 3° na te gaan op welke wijze de rechtstreeks toegankelijke diensten die erkend zijn door het agen ...[+++]


Veuillez trouver ci-dessous la part des périodes assimilées dans la constitution des droits à la pension pour le régime des indépendants, d'après les chiffres qui m'ont été communiqués par l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI): L'Office national des Pensions (ONP) m'informe qu'il ne dispose actuellement pas d'informations plus récentes que celles délivrées à la Commission de réforme des Pensions 2020-2040 reproduis ci-après.

Hieronder vindt u het aandeel van de gelijkgestelde periodes in de opbouw van pensioenrechten in het stelsel voor zelfstandigen. Deze cijfers werden mij meegedeeld door het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ): De Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) meldt mij dat zij momenteel over geen recentere gegevens beschikken dan deze geleverd aan de Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 die hierna worden hernomen.


Dans l’article 35ter, § 1 , alinéa 2, de la même loi, remplacé par la loi du 27 décembre 2005, les mots «des marges pour la distribution et la délivrance telles qu’elles sont accordées par le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions et qu’elles sont d’application aux spécialités pharmaceutiques délivrées dans des officines ouvertes au public, d’une part, et pour celles délivrées dans une pharmacie hospitalière, d’autre part,» sont remplacés par les mots «des marges pour la distribution en gros telles qu’elles sont ...[+++]

In artikel 35ter, § 1, tweede lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 27 december 2005, worden de woorden «de marges voor de verdeling en voor de terhandstelling zoals toegekend door de minister bevoegd voor Economische Zaken en van toepassing op de farmaceutische specialiteiten afgeleverd in een apotheek open voor het publiek, enerzijds, of afgeleverd door een ziekenhuisapotheek, anderzijds,» vervangen door de woorden «de marges voor de verdeling in het groot zoals toegekend door de minister bevoegd voor Economische Zaken en de marges voor de terhandstelling zoals toegekend door de ministers bevoegd voor Sociale Zaken en Economi ...[+++]


Lorsque, pour l'accès à une profession réglementée ou son exercice en Belgique, la capacité financière doit être prouvée, la Belgique considère les attestations délivrées par les banques de l'État membre d'origine ou de provenance comme équivalentes à celles délivrées sur son propre territoire.

Wanneer een bewijs van financiële draagkracht is vereist voor de toegang tot of de uitoefening van een gereglementeerd beroep in België, aanvaardt België attesten die zijn afgegeven door banken in de lidstaat van oorsprong of van herkomst als gelijkwaardig aan die welke op zijn eigen grondgebied worden afgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'autorité compétente belge exige de ses propres ressortissants, pour l'accès à une profession réglementée ou son exercice, la preuve qu'ils sont couverts par une assurance contre les conséquences pécuniaires de leur responsabilité professionnelle, la Belgique accepte les attestations délivrées par les organismes d'assurance des autres États membres comme équivalentes à celles délivrées sur son propre territoire.

Wanneer de Belgische bevoegde autoriteit van de eigen onderdanen die toegang willen tot een gereglementeerd beroep of een dergelijk beroep willen uitoefenen, eist dat zij verzekerd zijn tegen de financiële risico's van hun beroepsaansprakelijkheid, aanvaardt België attesten van verzekeringsmaatschappijen in andere lidstaten als gelijkwaardig aan die welke op zijn eigen grondgebied worden afgegeven.


La nouvelle base de remboursement visée à l'alinéa 1 est calculée sur la base d'un prix théorique ex-usine égal au prix actuel ex-usine diminué de 26,7 % et majoré ensuite des marges pour la distribution et la délivrance telles qu'elles sont accordées par le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions et qu'elles sont d'application aux spécialités pharmaceutiques délivrées dans des officines ouvertes au public, d'une part, et pour celles délivrées dans une pharmacie hospitalière, d'autre part, ainsi que du taux actue ...[+++]

De in het eerste lid bedoelde nieuwe basis van tegemoetkoming wordt berekend op basis van een theoretische prijs buiten bedrijf die gelijk is aan de geldende prijs buiten bedrijf verminderd met 26,7 % en vervolgens verhoogd met de marges voor de verdeling en voor de terhandstelling zoals toegekend door de minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft en van toepassing op de farmaceutische specialiteiten afgeleverd in een apotheek open voor het publiek enerzijds of afgeleverd door een ziekenhuisapotheek anderzijds, alsook met de geldende BTW-voet.


La nouvelle base de remboursement visée à l'alinéa 1 est calculée sur la base d'un prix théorique ex-usine égal au prix actuel ex-usine diminué de 26,7 % et majoré ensuite des marges pour la distribution et la délivrance telles qu'elles sont accordées par le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions et qu'elles sont d'application aux spécialités pharmaceutiques délivrées dans des officines ouvertes au public d'une part et pour celles délivrées dans une pharmacie hospitalière d'autre part, ainsi que du taux actuel d ...[+++]

De in het eerste lid bedoelde nieuwe basis van tegemoetkoming wordt berekend op basis van een theoretische prijs buiten bedrijf die gelijk is aan de geldende prijs buiten bedrijf verminderd met 26,7 % en vervolgens verhoogd met de marges voor de verdeling en voor de terhandstelling zoals toegekend door de minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft en van toepassing op de farmaceutische specialiteiten afgeleverd in een apotheek open voor het publiek enerzijds of afgeleverd door een ziekenhuisapotheek anderzijds, alsook met de geldende BTW-voet.


5. En date du 14 mai 2016, 8.460.647 cartes eID ont été délivrées aux citoyens et celles-ci sont encore valables selon nos systèmes.

5. Er zijn op de datum van 14 mei 2016, 8.460.647 eID's, die afgeleverd zijn aan burgers en die nog geldig zijn volgens onze systemen.


Cette preuve est accompagnée : 1° d'un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique délivré depuis moins de 3 mois au nom de l'exploitant ou, le cas échéant, au nom de la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement ; 2° de la preuve que les revenus de l'exploitation de son hébergement ont été déclarés en tant que revenus professionnels ou, le cas échéant, en tant que revenus mobiliers et immobiliers ; 3° de l'attestation de sécurité, délivrée en application de l'article 2 du décret du 9 novembre 1990 relatif aux conditions d'exploitation des établissements d'hébergement et établissements hôtelier ...[+++]

Dit bewijs gaat vergezeld van: 1° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de exploitant of, in voorkomend geval, in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer van de inrichting; 2° het bewijs dat de exploitatie-inkomsten van de inrichting werden aangegeven als beroepsinkomsten of, in voorkomend geval, als roerende en onroerende inkomsten; 3° het veiligheidsattest, afgeleverd in toepassing van artikel 2 van het decreet van 9 november 1990 betreffende de voorwaarden voor de uitbating van de logiesverstrekkende inrichtingen en de hotelinrichtingen, of conformiteitsattesten afgeleverd door een erkend organisme met betrekking tot: a) de elek ...[+++]


Jusqu'à maintenant, celles-ci étaient délivrées par le service public fédéral (SFP) Santé publique.

Tot nog toe leverde de FOD Volksgezondheid die af.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle délivrée ->

Date index: 2024-08-19
w