Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle récemment introduite " (Frans → Nederlands) :

Les taxes sur les combustibles nucléaires telles que celle récemment introduite par l’Allemagne ne relèvent pas du champ d’application de la directive sur la taxation de l’énergie et ne sont donc pas concernées par la révision en cours.

Belastingen op nucleaire brandstof zoals de heffing die onlangs in Duitsland werd ingevoerd, vallen buiten het toepassingsgebied van de energiebelastingrichtlijn en dus ook buiten het bestek van deze herziening.


Même si certains opérateurs ont récemment introduit des plans tarifaires offrant aux clients des conditions plus favorables et des prix légèrement plus bas, il n’en demeure pas moins que, manifestement, la relation entre les coûts et les prix est éloignée de celle qui prévaudrait dans des marchés concurrentiels.

Hoewel sommige exploitanten recent tariefplannen hebben ingevoerd als gevolg waarvan de klant gunstiger voorwaarden en iets lagere prijzen worden geboden, is de verhouding tussen kosten en tarieven nog steeds veel groter dan zij op volledig concurrerende markten zou zijn.


Même si certains opérateurs ont récemment introduit des plans tarifaires offrant aux clients des conditions plus favorables et des prix légèrement plus bas, il n’en demeure pas moins que, manifestement, la relation entre les coûts et les prix est éloignée de celle qui prévaudrait dans des marchés concurrentiels.

Hoewel sommige exploitanten recent tariefplannen hebben ingevoerd als gevolg waarvan de klant gunstiger voorwaarden en iets lagere prijzen worden geboden, is de verhouding tussen kosten en tarieven nog steeds veel groter dan zij op volledig concurrerende markten zou zijn.


Même si certains opérateurs ont récemment introduit des plans tarifaires offrant aux clients des conditions plus favorables et des prix légèrement plus bas, il n'en demeure pas moins que, manifestement, la relation entre les coûts et les prix est éloignée de celle qui prévaudrait dans des marchés concurrentiels.

Hoewel sommige exploitanten recent tariefplannen hebben ingevoerd als gevolg waarvan de klant gunstiger voorwaarden en iets lagere prijzen worden geboden, is de verhouding tussen kosten en tarieven nog steeds veel groter dan zij op volledig concurrerende markten zou zijn.


Voici, grosso modo, ce qui est déjà annoncé: - mise en oeuvre de la législation et de la réglementation européenne et internationale; - coopération européenne, internationale et bilatérale ou multilatérale; - système de sanctions plus lourdes qui a été introduit récemment; - approche intégrale du phénomène (prévention-détection et poursuites-aide aux victimes et protection de celles-ci); - approche intégrée du phénomène (coordination de la politique relative à la traite des êtres humains par la Cellule interdépartementale ...[+++]

Hierover kan kort samengevat reeds het volgende gezegd worden: - implementatie van Europese en Internationale wetgeving en reglementering; - Europese, Internationale en Bilaterale of Multilaterale samenwerking; - een zwaardere bestraffing die onlangs werd ingevoerd; - een integrale aanpak van het fenomeen (preventie-opsporing en vervolging-bijstand aan en bescherming van slachtoffers; - een geïntegreerde aanpak van het fenomeen (coördinatie van het beleid inzake mensenhandel via de Interdepartementale Coördinatie Cel; - afstemming van de initiatieven en activiteiten onder de belangrijkste actoren in de bestrijding van mensenhandel; ...[+++]


Même si certains opérateurs ont récemment introduit des frais d'itinérance offrant aux consommateurs des conditions plus favorables et des prix plus bas, il n'en demeure pas moins que, manifestement, la relation entre les coûts et les prix n'est pas celle qui devrait prévaloir dans des marchés entièrement concurrentiels.

Hoewel sommige exploitanten recent tariefplannen hebben ingevoerd als gevolg waarvan de klant gunstiger voorwaarden en lagere prijzen worden geboden, is de verhouding tussen kosten en tarieven nog steeds aantoonbaar anders dan zij op volledig concurrerende markten zou zijn.


Même si certains opérateurs ont récemment introduit des frais d'itinérance offrant aux consommateurs des conditions plus favorables et des prix plus bas, il n'en demeure pas moins que, manifestement, la relation entre les coûts et les prix n'est pas celle qui devrait prévaloir dans des marchés entièrement concurrentiels.

Hoewel sommige exploitanten recent tariefplannen hebben ingevoerd als gevolg waarvan de klant gunstiger voorwaarden en lagere prijzen worden geboden, is de verhouding tussen kosten en tarieven nog steeds aantoonbaar anders dan zij op volledig concurrerende markten zou zijn.


1. a) Pour faciliter le traitement de telles demandes de visa, un formulaire type a récemment été élaboré par l'Office des étrangers, en collaboration avec les services administratifs de l'ULB, ce qui permet d'accélérer la procédure. b) Il ne m'est pas possible de communiquer la durée moyenne du traitement d'une demande de visa par nationalité, celle-ci n'étant qu'un des facteurs déterminant le volume de travail et par conséquent la durée de l'examen de la demande. c) La durée moyenne du traitement d'une demande de visa ...[+++]

1. a) Om de behandeling van dergelijke visumaanvragen vlotter te laten verlopen, werd onlangs door de dienst Vreemdelingenzaken, in samenwerking met de administratieve diensten van de ULB, een type-formulier opgesteld dat toelaat de procedure te versnellen. b) Het is mij niet mogelijk om een gemiddelde behandelingsduur van een visumaanvraag, per nationaliteit, weer te geven, aangezien de nationaliteit slechts één van de factoren is die het werkvolume, en bijgevolg de duur van het onderzoek bepaalt. c) De gemiddelde termijn voor de afhandeling van een visumaanvraag in het kader van een onderzoeks- of studieprogramma, bedraagt één maand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle récemment introduite ->

Date index: 2024-01-03
w