Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté relatif à la Commission des hôpitaux

Vertaling van "celle-ci arrêt commission " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dépenses autres que celles découlant obligatoirement des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci

andere uitgaven dan die welke verplicht voortvloeien uit de Verdragen of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten


Arrêté relatif à la Commission des hôpitaux

Beschikking Ziekenhuiscommissie (Wet Ziekenhuiscommissie)


Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE

Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[...] 41. Il convient toutefois de rappeler qu'une activité n'est conforme à l'article 6, paragraphe 2, de la directive ' habitats ' que s'il est garanti qu'elle n'engendre aucune perturbation susceptible d'affecter de manière significative les objectifs de cette directive, en particulier les objectifs de conservation poursuivis par celle-ci (arrêt Commission/ Espagne, C-404/09, point 126 et jurisprudence citée).

[...] 41. Evenwel zij in herinnering gebracht dat een activiteit slechts in overeenstemming is met artikel 6, lid 2, van de habitatrichtlijn indien is gegarandeerd dat zij niet leidt tot een verstoring die significante gevolgen kan hebben voor de doelstellingen van deze richtlijn, met name de daarmee nagestreefde instandhoudingsdoelstellingen (arrest Commissie/Spanje, C-404/09, punt 126 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


Les parties signataires s'engagent à discuter celles-ci en Commission paritaire de l'industrie chimique dans un délai d'un mois à dater de leur réception.

De ondertekenende partijen verbinden er zich toe deze voorstellen in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid te bespreken binnen een termijn van één maand na hun ontvangst.


Comme suite au rapport de celle-ci, la commission spéciale relative au traitement d'abus sexuels et de faits de pédophilie dans une relation d'autorité, en particulier au sein de l'Église, instaurée par la Chambre des représentants, a formulé des recommandations dont plusieurs ont déjà été traduites en lois.

Naar aanleiding van het verslag van die commissie formuleerde de door de Kamer van volksvertegenwoordigers ingestelde bijzondere commissie betreffende de behandeling van seksueel misbruik en feiten van pedofilie binnen een gezagsrelatie, inzonderheid binnen de Kerk, aanbevelingen, waarvan verschillende reeds werden omgezet in wetten.


Lors de celle-ci, la Commission européenne s'est montrée favorable à la tenue d'échanges avec le Parlement (voir document parlementaire 54/0495 04, p.59).

De Europese Commissie toonde zich bij die gelegenheid voorstander van uitwisselingen met het Parlement (zie parlementair stuk 54/0495 04, p. 59).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrêté royal du 4 août 1969 fixant le statut du président et des membres de la Commission permanente de Contrôle linguistique et organisant le fonctionnement de celle-ci, arrêté pris en application des lois précitées, prévoit en son article 18:

Het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 tot regeling van de rechtstoestand van de voorzitter en van de leden van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en tot regeling dezer werking ter uitvoering van voormelde wetten, bepaalt in zijn artikel 18 het volgende :


Le service fédéral de médiation notifie immédiatement au plaignant la réception de la plainte et envoie une copie de celle-ci aux commissions de nomination réunies.

De federale ombudsdienst bericht de klager onmiddellijk de ontvangst van de klacht en stuurt een kopie van de klacht naar de verenigde benoemingscommissies.


Le service fédéral de médiation notifie immédiatement au plaignant la réception de la plainte et envoie une copie de celle-ci aux commissions de nomination réunies.

De federale ombudsdienst bericht de klager onmiddellijk de ontvangst van de klacht en stuurt een kopie van de klacht naar de verenigde benoemingscommissies.


Dans celle-ci, la Commission estime que « le formalisme imposé par lesdits articles 796 et 797 du Code judiciaire implique des complications et dépenses inutiles par les parties » (1) .

De Commissie is hierin van mening dat « het formalisme opgelegd door de voornoemde artikelen 796 en 797 van het Gerechtelijk Wetboek complicaties en nutteloze uitgaven inhoudt voor de partijen » (1) .


Art. 4. Dans l'article 32 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 21 avril 2007 et modifié par arrêté royal du 30 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, dans le texte néerlandais, les mots « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » sont remplacés par les mots « in artikel 26, § 1 »; 2° dans le § 2, les mots « conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 29 juillet 2005 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, rendue obligatoire pa ...[+++]

Art. 4. In artikel 32 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 april 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, Nederlandse tekst, worden de woorden « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » vervangen door de woorden « in artikel 26, § 1 ». 2° in § 2, worden de woorden « overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juli 2005 betreffende koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 2 mei 2006" vervangen door de woorden "overeenkomstig ...[+++]


Par ailleurs, l'arrêté royal du 3 juillet 1969 sur l'enregistrement des médicaments prévoit une série de dispositions spécifiques concernant les médicaments homéopathiques, parmi celles-ci, une commission d'enregistrement des médicaments homéopathiques.

Daarenboven voorziet het koninklijk besluit van 3 juli 1969 betreffende de registratie van geneesmiddelen een serie specifieke maatregelen met betrekking tot homeopatische geneesmiddelen waaronder een registratiecommissie voor homeopatische geneesmiddelen.




Anderen hebben gezocht naar : celle-ci arrêt commission     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci arrêt commission ->

Date index: 2024-10-30
w