Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci ayant donc " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après est retirée, celle-ci ayant été dissoute avec clôture immédiate de la liquidation :

Art. 2. De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide onderneming wordt ingetrokken, daar zij werd ontbonden met dadelijke sluiting van vereffening:


Art. 4. L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après est retirée, celle-ci ayant fait l'objet d'une absorption par fusion avec la SA BANK J. VAN BREDA C°, numéro d'entreprise 0404.055.577:

Art. 4. De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide onderneming wordt ingetrokken, daar zij werd overgenomen door fusie met de NV BANK J. VAN BREDA C°, ondernemingsnummer 0404.055.577:


Art. 3. L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après est retirée, celle-ci ayant fait l'objet d'une absorption par fusion avec la SPRL SALIS, numéro d'entreprise 0885.700.070:

Art. 3. De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide onderneming wordt ingetrokken, daar zij werd overgenomen door fusie met de BVBA SALIS, ondernemingsnummer 0885.700.070:


Celle-ci constitue donc une modalité d'exécution de la détention préventive.

Die laatste vormt dus een modaliteit voor de uitvoering van de voorlopige hechtenis.


- la notion de « jour » a été définie par référence à la notion de jour de calendrier, sauf disposition expresse contraire dans le présent projet et ce, conformément à l'article 60 de la loi qui dispose que les délais fixés par ou en vertu de celle-ci et donc par le présent projet, sont calculés suivant le Règlement 1182/71 du Conseil du 3 juin 1971 portant détermination des règles applicables aux délais, dates et aux termes.

- het begrip "dag" werd gedefinieerd met verwijzing naar het begrip "kalenderdag", behalve uitdrukkelijke andersluidende bepaling in dit ontwerp en dit overeenkomstig artikel 60 van de wet dat bepaalt dat de termijnen die door of krachtens de wet worden opgelegd, berekend worden volgens de Verordening nr. 1182/71 van de Raad van 3 juni 1971 houdende vaststelling van de regels die van toepassing zijn op termijnen, data en aanvangs- en vervaltijden.


Celles-ci restent donc brutes dans l'application des méthodes OCDE.

Bijgevolg blijven deze bruto-kosten voor de toepassing van de OESO-methodes.


Celle-ci peut donc être administrée par toutes voies de droit.

Dus kan dat aangetoond worden met alle middelen van recht.


3. Avez-vous connaissance d'autres mesures de durcissement instaurées par différents pays européens tels que l'Allemagne, celle-ci ayant rendu impossible le regroupement familial pendant deux ans pour les réfugiés bénéficiant d'une protection subsidiaire (et qui ne sont donc autorisés qu'à séjourner temporairement dans le pays)?

3. Heeft u weet van andere verstrengingsmaatregelen die verschillende Europese landen hebben ingevoerd, zoals Duitsland, waar gezinshereniging twee jaar onmogelijk is gemaakt voor vluchtelingen met een subsidiaire bescherming (die dus slechts tijdelijk in het land mogen verblijven)?


Celles-ci constituent donc 5 % des biens importés dans l'Union européenne.

In de Europese Unie was 5 procent van alle ingevoerde goederen nagemaakt.


Elle en a déduit que comme il n'y a pas de raison extérieure à ses souffrances, la source de celles-ci était donc en elle.

Daaruit heeft ze afgeleid dat de bron van haar lijden, bij gebrek aan een externe oorzaak, in haar zat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci ayant donc ->

Date index: 2022-07-28
w