Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci crée également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signal en dent de scie de durée égale à celle de la ligne

TV-lijnzaagtandsignaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celle-ci peut également être faite par lettre recommandée à la poste, sortissant ses effets le troisième jour ouvrable suivant la date de son expédition, ou par exploit d'huissier de justice.

De kennisgeving kan ook geschieden hetzij bij een ter post aangetekende brief die uitwerking heeft de derde werkdag na de datum van verzending, hetzij bij gerechtsdeurwaardersexploot.


Au plus tard à la date de cette démission d'office, il est conclu avec l'intéressé un contrat de travail à duréeterminée, celle-ci étant égale à la durée minimale exigée dans son cas pour bénéficier des allocations de chômage.

Ten laatste op de datum van dit ontslag van ambtswege wordt met de betrokkene een arbeidsovereenkomst voor een bepaalde duur afgesloten. Deze duur is gelijk aan de minimumduur die in zijn geval wordt opgelegd om het voordeel van werkloosheidsuitkeringen te kunnen genieten.


3° dans le paragraphe 9, les phrases "Celles-ci exercent également les missions prévues au § 7 lorsqu'elles intéressent la région de langue allemande.

3° in paragraaf 9 worden de zinnen "Deze kamers oefenen eveneens de in § 7 bepaalde taken uit wanneer deze betrekking hebben op het Duitse taalgebied.


Il est toutefois à noter que l'article 38/6, alinéa 2, 1, précise que, par rapport à la jurisprudence précitée, il n'est pas seulement exigé que la modification ne peut pas introduire des conditions qui, si elles avaient été incluses dans la procédure initiale de passation, auraient permis l'admission d'autres candidats que ceux retenus initialement ou l'acceptation d'une offre autre que celle initialement acceptée, mais aussi que celles-ci auraient également attiré davantage de participants à la procédure de passation.

Wel wordt opgemerkt dat in artikel 38/6, tweede lid, 1° wordt verduidelijkt, ten opzichte van de voormelde rechtspraak, dat niet alleen wordt vereist dat de wijziging niet mag voorzien in voorwaarden die, als zij deel van de aanvankelijke plaatsingsprocedure hadden uitgemaakt, de toelating van andere dan de aanvankelijk geselecteerde kandidaten of de gunning van de opdracht aan een andere inschrijver mogelijk zouden hebben gemaakt, maar ook dat die voorwaarden de toelating van bijkomende deelnemers aan de plaatsingsprocedure zouden hebben aangetrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, cette relecture n'est pas nécessaire pour les projets de loi transmis par la Chambre et non amendés en commission si celle-ci crée également un office des légistes (Une proposition de loi visant à créer un office des légistes a été déposée à la Chambre par Jean-Jacques Viseur).

Die herlezing is evenwel niet nodig voor wetsontwerpen overgezonden door de Kamer en niet geamendeerd in de commissie, op voorwaarde dat de Kamer ook een dienst van juristen opricht (in de Kamer heeft Jean-Jacques Viseur een voorstel ingediend om een dienst wetgevingstechniek op te richten).


1° en cas de marchés publics ayant une durée déterminée, dans la mesure où celle-ci est égale ou inférieure à douze mois, la valeur totale estimée pour la durée du marché ou, dans la mesure où la durée du marché est supérieure à douze mois, la valeur totale incluant le montant estimé de la valeur résiduelle;

1° bij overheidsopdrachten met een bepaalde duur, de totale geraamde waarde voor de gehele looptijd indien deze ten hoogste twaalf maanden bedraagt, dan wel de totale waarde indien de looptijd meer dan twaalf maanden bedraagt, met inbegrip van de geraamde restwaarde;


Celle-ci crée une autorité publique et indépendante, à savoir la « Haute autorité pour la diffusion des œuvres et la protection des droits sur Internet » (Hadopi) responsable du contrôle du trafic Internet en ce qui concerne les infractions aux œuvres et prestations protégées par le droit d'auteur et les droits voisins.

Die richt een openbare en onafhankelijke overheid op, namelijk de « Haute autorité pour la diffusion des œuvres et la protection des droits sur internet » (Hadopi), die verantwoordelijk is voor de controle op het internetverkeer wat overtredingen betreft met betrekking tot werken en prestaties die door het auteursrecht en de naburige rechten worden beschermd.


La principale différence entre le projet du gouvernement et la proposition de loi nº 3-270 est que celle-ci crée une Commission centrale de la recherche médicale et scientifique sur les êtres humains, qui offre les garanties nécessaires au niveau de la composition et des rapports établis par les chercheurs.

Het grote verschil met het regeringsontwerp is, dat overeenkomstig het wetsvoorstel nr. 3-270 een Centrale Commissie voor medisch wetenschappelijk onderzoek met mensen wordt opgericht, die de nodige waarborgen biedt op het vlak van samenstelling en van rapportering van de onderzoekers.


Laisser la section de législation dans l'incertitude, quant aux réponses qui ont été considérées comme déterminantes pour écarter ces réserves, n'est, dès lors, pas de bonne méthode : celle-ci crée un risque de contrariété entre les conclusions des contrôles de légalité opérés en vertu de l'arrêté royal précité et en application des lois coordonnées sur le Conseil d'État (1).

Het is derhalve geen goede werkwijze om de afdeling wetgeving in het ongewissen te laten omtrent de redenen die als doorslaggevend zijn beschouwd om die bezwaren terzijde te schuiven : die werkwijze kan immers tot tegenstrijdige conclusies leiden naargelang de wettigheid krachtens het voormelde koninklijk besluit dan wel met toepassing van de gecoördineerde wetten op de Raad van State wordt getoetst (1).


« Dès lors qu'un comportement anti-concurrentiel leur est imposé par une législation nationale ou que celle-ci crée un cadre juridique qui élimine toute possibilité de comportement indépendant de leur part, les règles de concurrence ne leur sont pas applicables.

Zodra een gedraging die in strijd is met de mededinging hun via een nationale wetgeving wordt opgelegd of zodra die nationale wetgeving voorziet in een juridisch kader dat enige onafhankelijke gedraging van hun kant uitsluit, zijn de mededingingsregels niet op hen van toepassing.




Anderen hebben gezocht naar : celle-ci crée également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci crée également ->

Date index: 2021-06-26
w