Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci doit rester " (Frans → Nederlands) :

Sur le volet quantitatif, l'étude d'incidences se limite à un état des lieux de la nappe en régime d'équilibre et minimise très fortement l'impact hydrodynamique possible d'une telle excavation dès lors que celle-ci devrait rester 2 m au-dessus du niveau piézométrique actuel.

Wat de kwantitatieve aspecten betreft, beperkt het effectenonderzoek zich tot een beschrijving van de staat van de waterlaag in een toestand van evenwicht en dat onderzoek schat de mogelijke hydrodynamische impact van een dergelijke uitgraving zeer laag in als die uitgraving maar 2 m boven het huidig piëzometrisch niveau blijft.


Celle-ci doit rester un organe collégial et indépendant et ne devrait perdre aucune de ses compétences actuelles.

De Commissie moet een collegiaal en onafhankelijk orgaan blijven en zou geen enkele van haar huidige bevoegdheden mogen verliezen.


Celle-ci doit rester un organe collégial et indépendant et ne devrait perdre aucune de ses compétences actuelles.

De Commissie moet een collegiaal en onafhankelijk orgaan blijven en zou geen enkele van haar huidige bevoegdheden mogen verliezen.


« L'assurance doit garantir l'indemnisation des personnes lésées chaque fois qu'est engagée la responsabilité civile du propriétaire, de tout détenteur et de tout conducteur du véhicule assuré, de toute personne transportée, de l'employeur des personnes précitées, lorsque celles-ci sont exonérées de toute responsabilité en vertu de l'article 18 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, et de l'organisation qui les emploie comme volontaires lorsque celles-ci sont exonérées de toute responsabilité en vertu de l'artic ...[+++]

« De verzekering moet waarborgen dat benadeelden schadeloos worden gesteld in geval van burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de eigenaar, van iedere houder en van iedere bestuurder van het verzekerde motorrijtuig, alsmede van degenen die daarin worden vervoerd, van de werkgever van bovengenoemde personen, wanneer dezen van alle aansprakelijkheid zijn ontheven krachtens artikel 18 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en van de organisatie die bovengenoemde personen inzet als vrijwilligers, wanneer dezen va ...[+++]


Le professeur De Valkeneer pense qu'il faut faire attention à ne pas faire une super-centralisation de l'information dans la mesure où celle-ci doit rester exploitable.

Volgens professor De Valkeneer dient men erop toe te zien niet aan supercentralisatie van de informatie te doen omdat die hanteerbaar moet blijven.


Le professeur De Valkeneer pense qu'il faut faire attention à ne pas faire une super-centralisation de l'information dans la mesure où celle-ci doit rester exploitable.

Volgens professor De Valkeneer dient men erop toe te zien niet aan supercentralisatie van de informatie te doen omdat die hanteerbaar moet blijven.


4° La convention doit être interprétée avec souplesse, permettant la tenue de réunions limitées à une partie des conseils d'entreprise, dès lors que l'examen des questions à l'ordre du jour de celles-ci n'intéresserait que des unités techniques d'exploitation déterminées et que les délégués des travailleurs des autres unités ou les chefs de celles-ci ne formuleraient aucune demande en ce sens.

4° De overeenkomst moet met soepelheid worden geïnterpreteerd, derwijze dat het mogelijk moet zijn vergaderingen te beleggen die beperkt zijn tot een gedeelte van de ondernemingsraden : dat is het geval wanneer het onderzoek van de op de agenda ingeschreven kwesties slechts bepaalde technische bedrijfseenheden aanbelangt en de werknemersafgevaardigden of de hoofden van de andere entiteiten betreffende die materies geen vraag formuleerden.


Celle-ci pourra rester inapplicable dans certaines conditions, tandis que ces conditions ne pourront se déduire que d'une disposition autonome, indépendante de la loi coordonnée.

Deze regeling kan onder bepaalde voorwaarden buiten toepassing bljven, maar de voorwaarden worden in een autonome bepaling, los van de gecoördineerde wet, vastgesteld.


Pour préserver le caractère confidentiel des informations transmises, la liste des destinataires de celles-ci doit rester strictement limitée.

Teneinde het vertrouwelijk karakter van de doorgegeven informatie te bewaren, moet de lijst van geadresseerden daarvan strikt beperkt blijven.


Pour préserver le caractère confidentiel des informations transmises, la liste des destinataires de celles-ci doit rester strictement limitée.

Teneinde het vertrouwelijke karakter van de doorgegeven informatie te bewaren, moet de lijst van geadresseerden daarvan strikt beperkt blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci doit rester ->

Date index: 2021-10-18
w