Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Exposer des menus
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Exposer les menus
Exposer les problèmes médicaux
Exposé des motifs du projet de budget
Exposé du budget
Exposé verbal
Exposé verbal météorologique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Présentation du budget
Présenter des menus
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
Présenter les menus
Secteur exposé
Secteur exposé à la concurrence internationale
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «celle-ci en exposant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus

dinermogelijkheden voorstellen | maaltijden voorstellen | informatie geven over maaltijdkeuzes | menu's presenteren


exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden


exposé verbal | exposé verbal météorologique

mondelinge verstrekking van meteorologische informatie


secteur exposé | secteur exposé à la concurrence internationale

niet afgeschermde sector | niet-beschermde sector


exposé des motifs du projet de budget | exposé du budget | présentation du budget

begrotingsrede | miljoenenrede | miljoenenspeech


exposer les problèmes médicaux

medische problemen vertonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les travaux préparatoires de la loi du 28 mars 2014, les objectifs généraux poursuivis par le législateur en instaurant une action en réparation collective, ainsi que le cadre général de celle-ci, sont exposés en ces termes : « Le présent projet de loi vise à introduire dans le Livre XVII du Code de droit économique, relatif aux procédures juridictionnelles particulières, les bases juridiques d'une action collective en réparation du dommage causé à un groupe de consommateurs par une entreprise.

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 28 maart 2014 werden de algemene doelstellingen die de wetgever nastreefde met de invoering van een rechtsvordering tot collectief herstel, alsook het algemene kader van die vordering, als volgt uiteengezet : « Dit wetsontwerp strekt ertoe in Boek XVII van het Wetboek van economisch recht betreffende de bijzondere gerechtelijke procedures de juridische basis in te voeren voor een rechtsvordering tot collectief herstel van de schade die door een onderneming aan een groep van consumenten wordt toegebracht.


Celle-ci a exposé son point de vue de façon circonstanciée et a conclu (traduction) : « Pour ces différentes raisons (étalées sur 5 pages !), l'Administration de la T.V. A., de l'enregistrement et des domaines ne peut qu'émettre un avis négatif concernant d'éventuelles modifications de la réglementation qui a été instaurée dans le secteur des logements sociaux privés le 1 janvier 1996».

De administratie heeft zijn standpunt uitvoerig uiteengezet en besluit : « Om deze verschillende redenen (opgesomd op 5 pagina's !) kan de administratie van de B.T.W., registratie en domeinen, niet anders dan een negatief advies uitbrengen met betrekking tot eventuele wijzigingen van de regeling die werd ingevoerd in de sector van de sociale privé-woningen vanaf 1 januari 1996».


Celles-ci ont exposé leur vision du conflit israélo-palestinien et du rôle des femmes dans le processus de paix.

Zij hebben hun visie op het Israëlisch-Palestijns conflict en op de rol van de vrouw in het vredesproces uiteengezet.


Celle-ci a exposé son point de vue de façon circonstanciée et a conclu (traduction) : « Pour ces différentes raisons (étalées sur 5 pages !), l'Administration de la T.V. A., de l'enregistrement et des domaines ne peut qu'émettre un avis négatif concernant d'éventuelles modifications de la réglementation qui a été instaurée dans le secteur des logements sociaux privés le 1 janvier 1996».

De administratie heeft zijn standpunt uitvoerig uiteengezet en besluit : « Om deze verschillende redenen (opgesomd op 5 pagina's !) kan de administratie van de B.T.W., registratie en domeinen, niet anders dan een negatief advies uitbrengen met betrekking tot eventuele wijzigingen van de regeling die werd ingevoerd in de sector van de sociale privé-woningen vanaf 1 januari 1996».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[...] Dans ces conditions, en rétablissant la disposition annulée, la loi en projet méconnaît l'autorité de la chose jugée par la Cour constitutionnelle, et s'expose non seulement à une nouvelle annulation, mais également à une suspension sur la base de l'article 20, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 ' sur la Cour constitutionnelle ', en vertu duquel, à la demande d'une partie requérante, la Cour peut suspendre une loi si celle-ci est identique ou similaire à une norme déjà annulée par la Cour constitutionnelle » (ibid., pp. 41 ...[+++]

[...] Daar de ontworpen wet de vernietigde bepaling herstelt, gaat ze bijgevolg voorbij aan het gezag van hetgeen het Grondwettelijk Hof gewezen heeft, en loopt ze het risico op een nieuwe vernietiging en bovendien op een schorsing op grond van artikel 20, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 ' op het Grondwettelijk Hof ', krachtens welke bepaling het Hof een wet op vordering van een verzoekende partij kan schorsen indien die wet identiek is met of sterk gelijkt op een reeds door het Grondwettelijk Hof vernietigde norm » (ibid., pp. 41-42).


Le Gouvernement peut établir les critères et barèmes de compensation des coûts exposés par celles-ci.

De Regering kan de criteria en barema's inzake de compensatie van de door hen gemaakte kosten vastleggen.


L'exposé des motifs du projet devenu la loi-programme précise : « La présente disposition vise à étendre le système existant du minimum forfaitaire des bénéfices prévu à l'article 342, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), à toute entreprise (personne physique et personne morale) et titulaire de profession libérale qui ne remplissent pas de déclaration fiscale à l'impôt sur les revenus ou qui remettent celle-ci en dehors des délais prévus aux articles 308 à 311, CIR 92.

In de memorie van toelichting bij het ontwerp dat de programmawet is geworden, wordt gepreciseerd : « Deze bepaling strekt ertoe om het bestaande systeem van de forfaitaire minimumwinsten vermeld in artikel 342, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) uit te breiden tot alle ondernemingen (natuurlijke personen en rechtspersonen) en beoefenaars van een vrij beroep die geen fiscale aangifte in de inkomstenbelastingen invullen of die ze buiten de termijnen voorzien in de artikelen 308 tot 311 WIB 92, overleggen.


[...] [...] Dans ces conditions, en rétablissant la disposition annulée, la loi en projet méconnaît l'autorité de la chose jugée par la Cour constitutionnelle, et s'expose non seulement à une nouvelle annulation, mais également à une suspension sur la base de l'article 20, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 ' sur la Cour constitutionnelle ', en vertu duquel, à la demande d'une partie requérante, la Cour peut suspendre une loi si celle-ci est identique ou similaire à une norme déjà annulée par la Cour constitutionnelle » (ibid., ...[+++]

[...] [...] Daar de ontworpen wet de vernietigde bepaling herstelt, gaat ze bijgevolg voorbij aan het gezag van hetgeen het Grondwettelijk Hof gewezen heeft, en loopt ze het risico op een nieuwe vernietiging en bovendien op een schorsing op grond van artikel 20, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 ' op het Grondwettelijk Hof ', krachtens welke bepaling het Hof een wet op vordering van een verzoekende partij kan schorsen indien die wet identiek is met of sterk gelijkt op een reeds door het Grondwettelijk Hof vernietigde norm » (ibid., pp. 41-42).


Celle-ci prévoit uniquement la surveillance médicale des travailleurs en activité; celle des travailleurs ayant été professionnellement exposés pourrait, moyennant une légère adaptation de la réglementation, être prise en charge par le Fonds des maladies professionnelles, à l'instar de celle des travailleurs ayant été exposés aux radiations ionisantes.

Die voorziet enkel in geneeskundig toezicht op werknemers in actieve dienst; het toezicht op de werknemers die beroepshalve blootgesteld geweest zijn zou door middel van een kleine aanpassing aan de reglementering kunnen worden toevertrouwd aan het Fonds voor Beroepsziekten, naar analogie met het toezicht op de werknemers die aan ioniserende straling blootgesteld geweest zijn.


Celle-ci prévoit uniquement la surveillance médicale des travailleurs en activité; celle des travailleurs ayant été professionnellement exposés pourrait, moyennant une légère adaptation de la réglementation, être prise en charge par le Fonds des maladies professionnelles, à l'instar de celle des travailleurs ayant été exposés aux radiations ionisantes.

Die voorziet enkel in geneeskundig toezicht op werknemers in actieve dienst; het toezicht op de werknemers die beroepshalve blootgesteld geweest zijn zou door middel van een kleine aanpassing aan de reglementering kunnen worden toevertrouwd aan het Fonds voor Beroepsziekten, naar analogie met het toezicht op de werknemers die aan ioniserende straling blootgesteld geweest zijn.


w