Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «celle-ci et montrer notre volonté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des a ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, la visite conjointe du ministre de l'Intérieur Jambon, du ministre de la Défense Vandeput et du secrétaire d'État à l'Asile et la Migration Francken à Tunis, fin (le 29 et 30) septembre 2015, ont également été l'occasion de montrer notre volonté de continuer à approfondir encore davantage nos relations et notre coopération bilatérale avec la Tunisie dans tous les domaines utiles et d'intérêt commun.

Tevens was het gezamenlijk bezoek van de Belgische ministers van Binnenlandse Zaken, Defensie en van de staatssecretaris voor Asiel en Migratie aan Tunis op 29 en 30 september (2015) eveneens een gelegenheid om onze wil te tonen om de bilaterale samenwerking te versterken en om mogelijke pistes voor samenwerking in de diverse beleidsdomeinen te onderzoeken in overleg met de Tunesische overheden.


La visite conjointe des ministres belges de l'Intérieur et de la Défense et du secrétaire d'État à l'Asile et la Migration en Tunisie du 29 au 30 septembre 2015 a également été l'occasion de montrer notre volonté d'intensifier notre coopération bilatérale avec la Tunisie et d'explorer les pistes de coopération possibles dans ces différents domaines avec les autorités tunisiennes.

Ook op bilateraal vlak was het gezamenlijk bezoek van de Belgische ministers van Binnenlandse Zaken, Defensie en van de staatssecretaris voor Asiel en Migratie aan Tunis op 29 en 30 september 2015 eveneens een gelegenheid om onze wil te tonen om de bilaterale samenwerking te versterken en om mogelijke pistes voor samenwerking in de diverse beleidsdomeinen te onderzoeken in overleg met de Tunesische overheden.


La méthodologie proposée : celle-ci sera appréciée en fonction de la diversité des sources consultées lors de la collecte des données et de la diversité des paramètres pris en compte dans le rapport 10 % Objet - Adjudicataire - Année(s) 2012/S2/E2/D23_RGIE_AREI: restructuration du Règlement général sur les Installations électriques (RGIE) par la rédaction d'un règlement - NV Wolters Kluwer Belgium - 2014 Montants 29.793,83 euros Procédure Marché public Appel d'offres général Critères de sélection : - Par une description des travaux auxquels il participe ou a participé. Celle-ci doit montrer ...[+++] qu'il est familiarisé avec les prescriptions de sécurité en matière d'installations électriques, qu'il peut interpréter des documents normatifs et écrire un texte dans les deux langues nationales (NL et FR).

Voorgestelde methode: zal worden beoordeeld op basis van de diversiteit van de bij de gegevensverzameling geraadpleegde bronnen en de diversiteit van de parameters die in het verslag in aanmerking worden genomen 10 % Object-Begunstigde-Jaar/Jaren 2012/S2/E2/D23_RGIE_AREI: herstructureren van het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties (AREI) door de opmaak van een reglement - NV Wolters Kluwer Belgium - 2014 Bedrag 29.793,83 euro Procedure Overheidsopdrachten: Algemene offerteaanvraag Selectie-/ gunningscriteria - Door een beschrijving van de werkzaamheden waarin hij actief is, of actief is geweest, waaruit zijn verwantschap moet blijken met veiligh ...[+++]


Celle-ci retiendra toute notre attention par la mise en place d'un évènement national en partenariat avec les différents intervenants du monde de la transplantation.

Deze dag zal heel speciaal onze aandacht krijgen bij middel van een nationaal evenement, en dit in samenwerking met diverse partners uit de wereld van de transplantatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec l'accord de gouvernement, le plan PME et maintenant les mesures contenues dans le tax shift, il me semble que le gouvernement agit très concrètement pour soutenir au maximum cette confiance des entrepreneurs de notre pays et que celle-ci se traduise par des investissements dans notre économie et par la création d'emplois pour nos travailleurs.

Met het regeerakkoord, het KMO-plan en nu de maatregelen in de taxshift, lijkt me de regering zeer concreet te handelen om dit vertrouwen van de ondernemers van ons land maximaal te ondersteunen en dat dit zich vertaalt in investeringen in onze economie en in de creatie van jobs voor onze werknemers.


Il en va évidemment des luttes que nous pouvons menées à l'intérieur de notre pays pour enrayer tout phénomène de terrorisme, mais également du devoir de notre pays de renforcer la coalition internationale dans la lutte contre celle-ci.

Enerzijds is er uiteraard de strijd die we in ons eigen land kunnen voeren om het terrorisme aan banden te leggen, anderzijds heeft ons land de plicht de internationale coalitie tegen het terrorisme versterken.


Mme Zrihen est entièrement d'accord avec la thèse de M. Monfils qui consiste à réactualiser le travail de la commission et de montrer notre intérêt aux parties en cause, lorsque celles-ci sont déterminés à discuter.

Mevrouw Zrihen is het volkomen eens met de stelling van de heer Monfils, die de werkzaamheden van de commissie up-to-date wil brengen en belangstelling wil tonen voor de betrokken partijen, op voorwaarde dat deze vastbesloten zijn verder te praten.


Celles-ci ont confirmé notre crainte sur un certain nombre de points.

Die hoorzittingen hebben onze vrees op een aantal punten bevestigd.


Sur la base de celle-ci, certains pays avaient pris des sanctions économiques et d'autres mesures qui avaient toutefois été suspendues en 2001 par quasiment tous les pays, car à ce moment le Myanmar semblait montrer une certaine volonté de collaboration avec l'OIT.

Op basis van deze resolutie had een aantal landen economische sancties en andere maatregelen getroffen, die echter in 2001 door bijna alle landen opgeschort werden, daar Myanmar op dat moment enige wil tot samenwerking met de IAO leek te vertonen.


Dans sa déclaration gouvernementale, M. Verhofstadt déclare à ce sujet que la structure institutionnelle de notre pays est telle qu'il est impossible d'approuver quelque proposition que ce soit si celle-ci va manifestement à l'encontre de la volonté d'une des deux grandes communautés linguistiques de notre pays.

Verhofstadt zegt daarover in zijn beleidsverklaring: " De institutionele structuur in ons land is zo opgebouwd dat het onmogelijk is om in het parlement welkdanig voorstel dan ook goed te keuren dat ingaat tegen de wil van een van beide grote taalgemeenschappen in ons land.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     celle-ci et montrer notre volonté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci et montrer notre volonté ->

Date index: 2025-03-07
w