Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci réserve explicitement " (Frans → Nederlands) :

Les actes suivants ne sont pas considérés comme dérogatoires aux prescriptions urbanistiques ou aux prescriptions de lotissement, à moins que celles-ci interdisent explicitement ces actes :

De volgende handelingen worden niet beschouwd als afwijkend van stedenbouwkundige voorschriften en verkavelingsvoorschriften, tenzij die voorschriften deze handelingen uitdrukkelijk verbieden:


Si une nouvelle CCT comme celle-ci réserve explicitement un avantage social aux membres des trois syndicats traditionnels, et que ceux-ci excluent des membres sur la base de leur conviction politique, certains travailleurs de la construction ne peuvent alors plus jouir de cet avantage social.

Indien een nieuwe CAO zoals deze dus een sociaal voordeel expliciet voorbehoudt aan leden van de drie zuilvakbonden, en deze drie zuilvakbonden tegelijk leden weren op basis van hun politieke overtuiging, dan wordt het voor sommige bouwvakkers onmogelijk dit sociaal voordeel te bekomen.


Celle-ci précise explicitement les prescriptions spécifiques auxquelles il peut être dérogé et, le cas échéant, la période pour laquelle la dérogation est accordée.

Daarop wordt uitdrukkelijk vermeld van welke specifieke voorschriften mag worden afgeweken en in voorkomend geval voor welke termijn de afwijking wordt toegestaan.


Le montant de cette variation correspond à la différence, lorsque celle-ci est positive, entre les réserves acquises, ou à défaut, les réserves, calculées au 1 janvier de l'année de cotisation et les réserves acquises, ou à défaut les réserves, calculées au 1 janvier de l'année qui précède l'année de cotisation sauf si le règlement de pension ou la convention de pension prévoit une date différente pour le recalcul des prestations, auquel cas, les réserves acquises ou les r ...[+++]

Het bedrag van deze verandering stemt overeen met het verschil, wanneer dit positief is, tussen de verworven reserves of, bij gebrek aan verworven reserves, de reserves berekend op 1 januari van het bijdragejaar en de verworven reserves of, bij gebrek aan verworven reserves, de reserves berekend op 1 januari van het jaar dat voorafgaat aan het bijdragejaar, behalve indien het pensioenreglement of de pensioenovereenkomst een andere datum voor-zien voor de herberekening van de prestaties, in welk geval de hiervoor vermelde verworven reserves of reserves berekend worden respectievelijk op de meest dichtbijzijnde herberekeningsdatum tijdens ...[+++]


Le montant de la variation correspond à la différence, lorsque celle-ci est positive, entre les réserves acquises ou, à défaut de réserves acquises, les réserves au 1 janvier de l'année de cotisation et les réserves acquises, ou à défaut de réserves acquises, les réserves au 1 janvier de l'année qui précède l'année de cotisation.

Het bedrag van de verandering stemt overeen met het verschil, wanneer dit positief is, tussen de verworven reserves, of bij gebrek aan verworven reserves, de reserves op 1 januari van het bijdragejaar en de verworven reserves, of bij gebrek aan verworven reserves, de reserves op 1 januari van het jaar dat voorafgaat aan het bijdragejaar.


Le montant de cette variation correspond à la différence, lorsque celle-ci est positive, entre les réserves acquises ou, à défaut de réserves acquises, les réserves, au 1 janvier de l'année de cotisation et les réserves acquises ou, à défaut de réserves acquises, les réserves, au 1 janvier de l'année qui précède l'année de cotisation.

Het bedrag van deze verandering stemt overeen met het verschil, wanneer dit positief is, tussen de verwor-ven reserves of, bij gebrek aan verworven reserves, de reserves op 1 januari van het bijdragejaar en de ver-worven reserves of, bij gebrek aan verworven reserves, de reserves op 1 januari van het jaar dat voorafgaat aan het bijdragejaar.


Ces biens ne devraient évidemment faire l'objet de mesures provisoires que dans les cas où celles-ci sont explicitement demandées par la Partie requérante.

Die goederen zouden uiteraard niet het voorwerp moeten uitmaken van voorlopige maatregelen tenzij in de gevallen waarin de verzoekende partij uitdrukkelijk om die maatregelen heeft verzocht.


Celle-ci fixe explicitement le délai pendant lequel l'exploitation est autorisée.

Deze bevat uitdrukkelijk de termijn waarvoor de exploitatie is toegestaan.


Celle-ci fixe explicitement le délai pendant lequel l'exploitation est autorisée.

Deze bevat uitdrukkelijk de termijn waarvoor de exploitatie is toegestaan.


Celle-ci indique à propos de la Vlakte van de Raan : Donner une protection légale à la Vlakte van de Raan en désignant celle-ci « réserve marine ».

Hierin staat vermeld over de Vlakte van Raan : « Wettelijke bescherming geven aan de Vlakte van de Raan door deze als « zeereservaat » aan te wijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci réserve explicitement ->

Date index: 2020-12-31
w