Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celle-ci soit réalisée » (Français → Néerlandais) :

Or, la loi sur le remboursement nous pénalise énormément car un forfait est attribué pour le transfert d'embryons frais et pour la congélation, que celle-ci soit réalisée ou non.

Wij worden door de wetgeving op de terugbetaling echter zwaar gestraft, want er wordt een forfait betaald voor de transfer van verse embryo's en voor het invriezen, of dat laatste nu gebeurt of niet.


Or, la loi sur le remboursement nous pénalise énormément car un forfait est attribué pour le transfert d'embryons frais et pour la congélation, que celle-ci soit réalisée ou non.

Wij worden door de wetgeving op de terugbetaling echter zwaar gestraft, want er wordt een forfait betaald voor de transfer van verse embryo's en voor het invriezen, of dat laatste nu gebeurt of niet.


Si le tirage concerné ne désigne aucune combinaison gagnante au rang 6, le montant global affecté à celui-ci est, selon le choix de la Loterie Nationale, soit acquis à celle-ci, soit versé dans le « Boosterfund » ou dans le « Jackpotfund ».

Wanneer de betreffende trekking geen enkele in rang 6 winnende spelcombinatie aanwijst, wordt het globaal aan deze rang toegekend bedrag, naar keuze van de Nationale Loterij, hetzij door haarzelf verworven, hetzij doorgestort naar het "Boosterfund" of naar het "Jackpotfund".


Soit un voyageur va directement sur le réseau mobile avec son appareil mobile (il s'agit de couverture intérieure, dont la qualité dépend du type de voiture et de la situation du passager dans celle-ci), soit quelqu'un utilise le Wi-Fi dans le train.

Ofwel gaat een reiziger rechtstreeks op het mobiel netwerk met zijn mobiel toestel - dit is indoordekking, de kwaliteit ervan is afhankelijk van het type wagon en de situatie van de passagier in de wagon - ofwel maakt iemand gebruik van WiFi op de trein.


6. Lorsque les indemnités varient d'une région à une autre, un manoeuvre ordinaire adulte masculin peut être choisi dans chacune des régions, conformément aux dispositions des paragraphes 4 et 5 du présent article. 7. Le salaire du manoeuvre ordinaire adulte masculin est déterminé sur la base du salaire pour un nombre normal d'heures de travail fixé, soit par des conventions collectives, soit, le cas échéant, par la législation nationale ou en vertu de celle-ci, soit par la coutume, y compris les allocations de vie chère s'il en est; ...[+++]

6. Wanneer de uitkering van streek tot streek verschilt, kan voor elke streek een volwassen ongeschoolde mannelijke arbeider worden gekozen overeenkomstig de bepalingen van de leden 4 en 5 van dit artikel 7. Het loon van de volwassen ongeschoolde mannelijke arbeider met inbegrip van eventuele duurtetoeslagen wordt vastgesteld op basis van het loon voor een normaal aantal arbeidsuren, vastgesteld hetzij bij collectieve arbeidsovereenkomst, hetzij eventueel bij of krachtens de nationale wetgeving, hetzij krachtens gewoonte; wanneer de aldus vastgestelde lonen van streek tot streek verschillen en het voorgaande lid niet wordt toegepast, moet het gemiddelde loon ...[+++]


9. Le salaire de l'ouvrier masculin qualifié est déterminé sur la base du salaire pour un nombre normal d'heures de travail fixé, soit par des conventions collectives, soit, le cas échéant, par la législation nationale ou en vertu de celle-ci, soit par la coutume, y compris les allocations de vie chère s'il en est; lorsque les salaires ainsi déterminés diffèrent d'une région à une autre et que les dispositions du paragraphe précédent ne sont pas appliquées, on prend le salaire médian.

9. Het loon van de geschoolde mannelijke arbeider, met inbegrip van eventuele duurtetoeslagen, wordt vastgesteld op basis van het loon voor een normaal aantal arbeidsuren, vastgesteld hetzij bij collectieve arbeidsovereenkomst, hetzij eventueel bij of krachtens de nationale wetgeving, hetzij krachtens gewoonte; wanneer de aldus vastgestelde lonen van streek tot streek verschillen en de bepalingen van het voorgaande lid niet worden toegepast, moet het gemiddelde loon worden genomen.


L'honorable membre trouvera ci-dessous un aperçu des données de l'enquête TIC auprès des ménages. Celle-ci est réalisée par la Direction générale Statistique - Statistics Belgium sur la base d'un échantillon représentatif reprenant plus de 6.000 individus résidant en Belgique et âgés entre 16 et 74 ans.

Het geachte lid vindt hieronder een overzicht van de gegevens van de ICT-enquête bij huishoudens uitgevoerd door de Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium, op basis van een representatieve steekproef waarin meer dan 6.000 inwoners van België tussen 16 en 74 jaar zijn opgenomen.


L'épilation au laser définitive ou à la lumière pulsée peut être réalisée par des praticiens dont la profession n'est pas reconnue par l'arrêté royal nº 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé pour autant que celle-ci soit effectuée sous contrôle médical.

Definitieve ontharing met een laser of met pulslicht mag worden uitgevoerd door beoefenaars van wie het beroep niet is erkend in het kader van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, op voorwaarde dat de behandeling wordt uitgevoerd onder medisch toezicht.


L'épilation au laser définitive ou à la lumière pulsée peut être réalisée par des praticiens dont la profession n'est pas reconnue par l'arrêté royal nº 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé pour autant que celle-ci soit effectuée sous contrôle médical.

Definitieve ontharing met een laser of met pulslicht mag worden uitgevoerd door beoefenaars van wie het beroep niet is erkend in het kader van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, op voorwaarde dat de behandeling wordt uitgevoerd onder medisch toezicht.


L'épilation au laser définitive ou à la lumière pulsée peut être réalisée par des praticiens dont la profession n'est pas reconnue par l'arrêté royal nº 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé pour autant que celle-ci soit effectuée sous contrôle médical.

Definitieve ontharing met een laser of met pulslicht mag worden uitgevoerd door beoefenaars van wie het beroep niet is erkend in het kader van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, op voorwaarde dat de behandeling wordt uitgevoerd onder medisch toezicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci soit réalisée ->

Date index: 2024-04-22
w