Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Milieux d'affaires
Milieux économiques
Monde
Monde des affaires
Monde des entreprises
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Quart monde
Tiers monde

Traduction de «celles du monde » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

rle-wereldkennis


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


milieux d'affaires | milieux économiques | monde des affaires | monde des entreprises

bedrijfsleven


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken




répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sensibilisation des avocats et du monde judiciaire est au moins aussi importante que celle du monde médical.

De sensibilisatie van advocaten en het gerecht is op zijn minst even belangrijk als de sensibilisatie van de artsen.


La sensibilisation des avocats et du monde judiciaire est au moins aussi importante que celle du monde médical.

De sensibilisatie van advocaten en het gerecht is op zijn minst even belangrijk als de sensibilisatie van de artsen.


Cap Gemini a également souligné dès 2002 l'importance de l'accès à l'Internet: les droits à l'information et les principes de « bonne informatisation » gagnent en importance. La réalité virtuelle devient une réalité à part entière ayant ses règles et ses normes propres, et celles du monde réel ne sont plus applicables à ce domaine virtuel, mais requièrent « innovation et rénovation » (4) .

Ook Cap Gemini wijst op het belang van de toegang tot het internet en dit reeds in 2002 : informatierechten en principes van « behoorlijke informatisering » steeds belangrijker worden De virtuele werkelijkheid noemen zij een eigen werkelijkheid met eigen regels en normen, en de regels en normen van de fysieke wereld zijn niet meer van toepassing op dat virtuele domein, maar vragen om « innovatie en renovatie » (4) .


Vous disposez d'une aisance relationnelle, aussi bien dans le monde politique qu'avec le monde des affaires. Vous remplissez toutes les conditions suivantes : o Etre titulaire d'un diplôme universitaire de type long. o Disposer du certificat de bilinguisme délivré par le Selor (les candidats retenus n'ayant pas encore le certificat de bilinguisme seront invités pour passer les tests nécessaires auprès du Selor dans la semaine du 19 septembre). o Compter au moins 10 ans d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur public ou disposer d'une expérience d'au moins 10 ans dans une fonction dirigeante équi ...[+++]

U moet aan alle volgende voorwaarden voldoen : o In het bezit zijn van een universitair diploma van het lange type. o In het bezit zijn van het Selor certificaat van tweetaligheid (de interessante kandidaten die nog niet in het bezit zijn van het certificaat van tweetaligheid zullen uitgenodigd worden om in de week van 19 september de nodige testen bij Selor af te leggen). o Minstens 10 jaar anciënniteit hebben op niveau A of een gelijkwaardig niveau binnen de publieke sector of minstens 10 jaar ervaring hebben in een leidinggevende functie die gelijkwaardig is aan deze van de vacante functie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci démontre qu'à l'horizon 2030, 824 millions de personnes sont menacées par la montée des eaux dans le monde.

Daaruit blijkt dat er tegen 2030 wereldwijd 824 miljoen mensen door de stijgende zeespiegel zullen worden bedreigd.


1. Dans le cadre de l'établissement du nouveau plan de transport de décembre 2017, la SNCB rassemble les différentes demandes de la clientèle et du monde politique de manière à étudier celles-ci pour répondre au mieux aux attentes des clients, en conformité avec le cadre financier du groupe ferroviaire.

1. In het kader van de opmaak van het nieuwe vervoersplan van december 2017 verzamelt de NMBS de verschillende verzoeken van de klanten en vanuit de politiek met de bedoeling ze te onderzoeken teneinde zo goed mogelijk tegemoet te komen aan de verwachtingen van de klanten, zulks in overeenstemming met het financiële kader van de spoorweggroep.


En effet, d'après le journal Le Monde du jeudi 15 octobre 2015 (" Failles dans l'homologation de six OGM en Europe ", p. 9), plusieurs maïs transgéniques, commercialisés par Syngenta et autorisés à l'importation en Europe depuis plusieurs années pour l'alimentation humaine et animale, sont porteurs de modifications génétiques ne correspondant pas à celles fournies par le fabricant aux autorités européennes, lors du processus d'autorisation.

Volgens de krant Le Monde van donderdag 15 oktober 2015 (“Failles dans l'homologation de six OGM en Europe”, blz. 9) hebben meerdere transgene maïsvariëteiten die door Syngenta op de markt worden gebracht en in Europa sedert verscheidene jaren mogen worden ingevoerd als voeding voor mensen en dieren, andere genetische modificaties ondergaan dan degene die bij de vergunningsprocedure door de producent aan de Europese autoriteiten werden meegedeeld.


Nous devons maîtriser l'épidémie - comme celle d'ébola - afin de protéger les citoyens du monde entier.

De epidemie moet - net zoals ebola - onder controle gehouden worden om onze burgers wereldwijd te beschermen.


Comble de l'ironie, cette attitude est en contradiction flagrante avec celle du monde extérieur qui juge positif que le travailleur dénonce ces problèmes.

Uit het weinige onderzoek naar klokkenluiders blijkt dat ze in veel gevallen ontslagen, gepest en geïsoleerd worden door hun collega's. Ironisch genoeg staat kritiek die de klokkenluider intern krijgt in schril contrast met de buitenwereld, die het juist positief vindt dat hij problemen aankaart.


Comble de l'ironie, cette attitude est en contradiction flagrante avec celle du monde extérieur qui juge positif que le travailleur dénonce ces abus.

Ironisch genoeg staan de bakken kritiek die de klokkenluider intern krijgt in schril contrast met de buitenwereld die het juist positief vindt dat hij aan de bel trok.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles du monde ->

Date index: 2022-04-04
w