Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celles énumérées ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sous-groupe Autres maladies contagieuses que celles ci-dessus

Subgroep Andere besmettelijke veeziekten dan de hierboven vermelde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Pourriez-vous fournir, pour les cinq dernières années, un relevé du nombre de fonctionnaires ayant quitté l'administration pour d'autres raisons que celles énumérées ci-dessus?

5. Kunt u een overzicht geven van het aantal ambtenaren die de voorbije vijf jaar zijn afgevloeid omwille van andere reden dan diegene die hierboven werden vermeld?


Si cela est nécessaire dans un cas exceptionnel où la vie de la personne concernée ou d'autres personnes pourrait être mise en danger ou subir une atteinte grave, les fonctionnaires du DHS peuvent demander et utiliser des informations figurant dans les données PNR de l'UE autres que celles énumérées ci-dessus, y compris des données sensibles.

In een uitzonderlijk geval waarin het leven van een datasubject of van derden in gevaar zou kunnen zijn of ernstig zou worden beperkt, kunnen DHS-functionarissen zo nodig andere dan de hierboven genoemde EU-PNR-informatie, met inbegrip van gevoelige informatie, verlangen en gebruiken.


Au sein de pareilles entités, on applique les mêmes règles que celles énumérées ci-dessus, ce qui offre également des possibilités aux entreprises de niche.

In de schoot van dergelijke entiteiten gelden dezelfde regels als hierboven opgesomd, hetgeen ook daar mogelijkheden schept voor niche-bedrijven.


Au sein de pareilles entités, on applique les mêmes règles que celles énumérées ci-dessus, ce qui offre également des possibilités aux entreprises de niche.

In de schoot van dergelijke entiteiten gelden dezelfde regels als hierboven opgesomd, hetgeen ook daar mogelijkheden schept voor niche-bedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cela est nécessaire dans un cas exceptionnel où la vie de la personne concernée ou d'autres personnes pourrait être mise en danger ou subir une atteinte grave, les fonctionnaires du DHS peuvent demander et utiliser des informations figurant dans les données PNR de l'UE autres que celles énumérées ci-dessus, y compris des données sensibles.

In een uitzonderlijk geval waarin het leven van een datasubject of van derden in gevaar zou kunnen zijn of ernstig zou worden beperkt, kunnen DHS-functionarissen zo nodig andere dan de hierboven genoemde EU-PNR-informatie, met inbegrip van gevoelige informatie, verlangen en gebruiken.


Les conditions sont identiques à celles énumérées ci-dessus, excepté qu'elles doivent avoir été offertes entre le 2 novembre 2002 et le 31 août 2008 inclus.

De voorwaarden zijn dezelfde als die hierboven opgesomd, behalve dat zij tussen 2 november 2002 en 31 augustus 2008 inbegrepen aangeboden moeten zijn.


Combien pour chacune des catégories énumérées ci-dessus?

Hoeveel op welke wijze (volgens dezelfde indeling als punt 1)?


Une copie des statuts sera jointe à la demande ; e. si une ou plusieurs personnes physiques ou morales, autres que le demandeur ont, sur le RPAS, des droits en propriété ou en usufruit, la demande indique la nature et la quotité de ceux-ci, et porte également, pour chacune d'elles, les mentions énumérées ci-dessus.

Een kopie van de statuten wordt bij de aanvraag gevoegd ; e. als één of meerdere natuurlijke of rechtspersonen, andere dan de aanvrager, rechten van eigendom of vruchtgebruik hebben op het RPAS, vermeldt de aanvraag de aard en de hoegrootheid van die rechten, alsmede, ook voor elke van die personen, de hierboven opgesomde vermeldingen.


2. Dans l'affirmative, admettez-vous que les exceptions énumérées ci-dessus sont trop restrictives?

2. Zo ja, bent u het ermee eens dat de hierboven omschreven uitzonderingen te beperkt zijn?


Ne serait-il pas préférable pour le maintien de ces activités, mais également plus logique au vu des différences énumérées ci-dessus de créer, à l'instar de ce qui a été fait pour d'autres types d'activités, une commission paritaire spécifique?

Lijkt het u - als men het voortbestaan van die activiteiten wil vrijwaren - niet beter en - in het licht van de eerder opgesomde verschillen - ook logischer om voor die activiteiten een specifiek paritair comité op te richten, zoals eerder voor andere soorten activiteiten het geval was?




D'autres ont cherché : celles énumérées ci-dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles énumérées ci-dessus ->

Date index: 2024-05-31
w