Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Supplément exigible dans certains trains

Traduction de «celles-ci certaines exigences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplément exigible dans certains trains

in sommige treinen verschuldigde toeslag


créance certaine, liquide et exigible

vaststaande, liquide en opeisbare vordering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- les prestations acquises ainsi que la date à laquelle celles-ci sont exigibles;

- de verworven prestaties en de datum van opeisbaarheid;


La présente proposition définit donc la notion de « communications commerciales » et fixe à l'égard de celles-ci certaines exigences de transparence, de manière à garantir la confiance des consommateurs et à encourager des pratiques commerciales loyales.

In het voorstel wordt het begrip « commerciële communicatie » gedefinieerd en worden een aantal transparantie-eisen vastgesteld, zodat bij de consument vertrouwen wordt gewekt en eerlijke handelspraktijken worden gestimuleerd.


- les prestations acquises ainsi que la date à laquelle celles-ci sont exigibles;

- de verworven prestatie en de datum van opeisbaarheid;


Art. 21. Le locataire ne peut procéder à aucune transformation du bien loué sans l'accord écrit et préalable de la société, faute de quoi celle-ci pourrait exiger le rétablissement des lieux dans leur état initial, voire, en l'absence de réaction du locataire, à la suite d'une mise en demeure, y faire procéder elle-même aux frais du locataire.

Art. 21. Zonder voorafgaande en schriftelijke toelating van de maatschappij mag de huurder het gehuurde goed niet verbouwen of veranderen. In het tegengestelde geval kan de maatschappij de herstelling van de ruimten in hun oorspronkelijke staat eisen en indien de huurder op een ingebrekestelling niet zou reageren, kan ze op kosten van de huurder hier zelf toe overgaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, étant donné que plusieurs pays tiers n'ont pas le même niveau de règles centralisées que l'ordre juridique communautaire, il y a lieu de fixer certaines exigences pour les «organisations professionnelles représentatives» des pays tiers afin d'assurer les mêmes garanties que celles prévues dans les règles communautaires.

Voorts moeten, aangezien tal van derde landen niet hetzelfde niveau van gecentraliseerde voorschriften hebben als het communautaire rechtsbestel, bepalingen betreffende „representatieve beroepsorganisaties” in derde landen worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat dezelfde garanties worden geboden als die waarin de communautaire regels voorzien.


Une bonne législation devrait tendre davantage à prévenir la fraude, de manière à ce que la lutte contre celle-ci n'exige qu'un effort minimal.

Een goede wetgeving zou meer aandacht moeten hebben voor het voorkomen van fraude zodat de bestrijding ervan een minimale inspanning vereist.


2° sauf pour les engagements de pension de type contributions définies sans garantie tarifaire, le montant des prestations acquises ainsi que la date à laquelle celles-ci sont exigibles;

2° behalve voor de pensioentoezeggingen van het type vaste bijdragen zonder tariefgarantie, het bedrag van de verworven prestaties en de datum waarop deze opeisbaar zijn;


2º sauf pour les engagements de pension de type contributions définies sans garantie tarifaire, le montant des prestations acquises ainsi que la date à laquelle celles-ci sont exigibles;

2º behalve voor de pensioentoezeggingen van het type vaste bijdragen zonder tariefgarantie, het bedrag van de verworven prestaties en de datum waarop deze opeisbaar zijn;


Lorsqu’un site commercial intègre un film appartenant au répertoire de la SABAM, il est possible pour celle-ci d’exiger une rémunération dans le cadre du droit d’auteur.

In het geval op een commerciële website een embedded filmpje staat dat tot het repertoire van SABAM behoort, dan is SABAM in de mogelijkheid om hiervoor een auteursrechtelijke vergoeding te vorderen.


Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir imposer aux établissements de crédit et aux entreprises d’investissement d’établir des politiques de rémunération qui soient cohérentes avec une gestion efficace des risques et adapter certaines exigences de fonds propres, ne peuvent pas être réalisées de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets de l’action, être mieux réalisés au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, te weten het aan kredietinstellingen en investeringsmaatschappijen opleggen van een beloningsbeleid dat in overeenstemming is met doeltreffende risicobeheersing en het aanpassen van bepaalde kapitaalvereisten, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve, vanwege haar reikwijdte, beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci certaines exigences ->

Date index: 2022-06-22
w