Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celles-ci comprennent notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales

diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi celles-ci, citons notamment le projet de dispense partielle du précompte professionnel à l'engagement par la PME d'un expert à l'exportation, la promotion de la mutualisation des compétences ou encore le renforcement des politiques d'information sur l'ensemble des outils à disposition de nos entreprises qui souhaitent étendre leur activité à l'étranger.

Enkele van die maatregelen zijn het project voor een gedeeltelijke vrijstelling van bedrijfsvoorheffing wanneer een kmo een exportdeskundige aanstelt, het bevorderen van de bundeling van de vaardigheden of de verdere uitbouw van het informatiebeleid inzake alle instrumenten die ter beschikking staan van onze bedrijven die ook in het buitenland actief willen worden.


Celles-ci comprennent entre autres la conduite de toutes les opérations financières liées à la gestion de la dette ainsi que la proposition d'une stratégie de gestion de la dette, en tenant compte des risques du marché et de crédit.

Het betreft onder andere het uitvoeren van alle financiële verrichtingen in verband met het schuldbeheer en het voorstellen van de strategie voor het schuldbeheer, rekening houdende met een evaluatie van markt- en kredietrisico's.


Celles-ci comprennent, entre autres, le renforcement du couplage des marchés énergétiques, une vision régionale de la mesure de la sécurité d'approvisionnement, un commerce transfrontalier sans restriction même en période de tarifs élevés et le besoin d'une flexibilité suffisante des marchés énergétiques sur la base de prix flexibles.

Deze houden onder andere de versterking van de energiemarktkoppeling in, een regionale visie over de maatregel van bevoorradingszekerheid, een grensoverschrijdende handel zonder beperkingen, zelfs tijdens een periode van hoge prijzen en de behoefte aan voldoende flexibiliteit van de energiemarkten op basis van flexibele prijzen.


Pour ce qui concerne la participation du SPF Intérieur, je peux vous dire que celui-ci entretient des contacts avec cette coalition puisque celle-ci regroupe notamment le secteur public.

Wat de deelname van de FOD Binnenlandse Zaken betreft, kan ik u zeggen dat de FOD contacten onderhoudt met deze coalitie omdat onder meer de publieke sector er deel van uitmaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celles-ci comprennent l'exécution de certaines inspections préventives additionnelles sur quelques composants, tels que les moteurs. b) Ces mesures ont un impact budgétaire d'environ 1,875 million d'euros, réparti sur le budget de fonctionnement 2014 et 2015 du Sea King.

Dit houdt in dat bepaalde bijkomende preventieve inspecties op sommige componenten, zoals de motoren, zullen worden uitgevoerd. b) Deze maatregelen hebben een budgettaire impact van ongeveer 1,875 miljoen euro, verspreid over het werkingsbudget 2014 en 2015 van de Sea King.


23. rappelle qu'il est absolument nécessaire de réduire d'urgence l'utilisation des ressources; invite la Commission à interpréter de manière large le concept d'utilisation efficace des ressources de façon à inclure toutes les ressources; fait remarquer que celles-ci comprennent, notamment, les ressources naturelles, qu'elles servent à la production d'énergie ou non, comme l'eau, les écosystèmes ou la biodiversité; demande, en outre, à la Commission d'intégrer, dans le champ de l'utilisation efficace des ressources, la gestion durable des matériaux et la durabilité dans la production et la consommation;

23. herinnert eraan dat het gebruik van hulpbronnen absoluut verminderd moet worden; verzoekt de Commissie om het concept „efficiënt gebruik van hulpbronnen” ruim te interpreteren, zodat alle hulpbronnen eronder vallen; wijst erop dat deze bijvoorbeeld natuurlijke energiebronnen en andere hulpbronnen, zoals water, ecosystemen en biodiversiteit omvatten; verzoekt de Commissie voorts om een duurzaam beheer van materialen en een duurzame productie en consumptie op te nemen in het concept „efficiënt gebruik van hulpbronnen”;


L'instrument met à disposition en ligne toutes les informations sur la gestion du programme qui concernent les parties intéressées; celles-ci comprennent notamment les procédures de demande, les renseignements sur les meilleures pratiques et un relevé des projets et rapports.

In het kader van de regeling wordt online alle informatie over het programmabeheer beschikbaar gesteld die voor de betrokken partijen relevant is; dit omvat met name toepassingsprocedures, informatie over beste praktijken en een overzicht van projecten en verslagen.


Celles-ci comprennent les compétences personnelles, interpersonnelles et interculturelles, et couvrent toutes les formes de comportement devant être maîtrisées par un individu pour pouvoir participer de manière efficace et constructive à la vie sociale et professionnelle, notamment dans des sociétés de plus en plus diversifiées, et pour résoudre d'éventuels conflits.

Deze competenties omvatten persoonlijke, interpersoonlijke en interculturele competentie en bestrijken alle vormen van gedrag die het personen mogelijk maken op een efficiënte en constructieve manier deel te nemen aan het sociale en beroepsleven, met name in toenemend gediversifieerde samenlevingen, en om waar nodig conflicten op te lossen.


Celles-ci comprennent les compétences personnelles, interpersonnelles et interculturelles, et couvrent toutes les formes de comportement devant être maîtrisées par un individu pour pouvoir participer de manière efficace et constructive à la vie sociale et professionnelle, notamment dans des sociétés de plus en plus diversifiées, et pour résoudre d'éventuels conflits.

Deze competenties omvatten persoonlijke, interpersoonlijke en interculturele competentie en bestrijken alle vormen van gedrag die het personen mogelijk maken op een efficiënte en constructieve manier deel te nemen aan het sociale en beroepsleven, met name in toenemend gediversifieerde samenlevingen, en om waar nodig conflicten op te lossen.


Les activités actuelles du BSC comprennent notamment l'analyse macroprudentielle du système bancaire, le réexamen de l'évolution des systèmes bancaires et financiers, ainsi que la promotion de l'échange d'informations entre le SEBC et les autorités de supervision bancaire, afin de garantir la coordination entre les fonctions de banque centrale et celles de surveillance nationale.

De huidige activiteiten van het BSC omvatten macro-prudentiële analyse van het bankwezen, toezicht op de ontwikkelingen in het bankwezen en de financiële systemen en de bevordering van een soepele uitwisseling van informatie tussen het ESCB en de autoriteiten voor het bankentoezicht, teneinde de coördinatie te waarborgen tussen de taken van de centrale banken en de nationale toezichttaken.




D'autres ont cherché : celles-ci comprennent notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci comprennent notamment ->

Date index: 2021-05-06
w