Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celles-ci comptent moins " (Frans → Nederlands) :

Une société résidente, ou un établissement belge, et une entreprise étrangère, ou une implantation de celle-ci, agissent dans le cadre d'un dispositif structuré lorsqu'elles agissent dans le cadre d'un dispositif produisant une déduction dans le chef de chacun d'eux, ou une déduction, dans le chef de l'un, jointe à une absence d'imposition, dans le chef de l'autre, et dont les termes intègrent déjà la valorisation de cet effet, ou dans le cadre d'un dispositif qui a été conçu de manière telle à générer cet effet, à moins que l'on ne puisse ...[+++]

Een binnenlandse vennootschap of een Belgische inrichting en een buitenlandse onderneming of een vestiging daarvan, handelen in het kader van een gestructureerde regeling wanneer ze handelen in het kader van een regeling die voor elk van hen tot een aftrek leidt, of tot een aftrek voor de ene die gepaard gaat met een niet-belasting voor de andere, en waarbij de waardering van deze uitwerking reeds in de voorwaarden van de regeling is geïntegreerd, of wanneer ze handelen in het kader van een regeling die zodanig werd opgezet om tot zulk resultaat te leiden, tenzij niet redelijkerwijze van de binnenlandse vennootschap of de Belgische inric ...[+++]


Il convient de remédier aux hésitations des entreprises face à ce type de plan par des avantages fiscaux, surtout si celles-ci comptent moins de 50 personnes et si les plans ont un caractère obligatoire.

Bedrijven die weigerachtig staan tegenover dit soort plannen, moeten door een belastingvoordeel over de streep gehaald worden, in het bijzonder wanneer het gaat om bedrijven met minder dan 50 werknemers en wanneer dergelijke plannen opgelegd worden.


Souvent, celles-ci comptent surtout à cet effet sur leurs enfants ou leurs petits-enfants.

Vaak zijn het dan vooral de kinderen of kleinkinderen op wie ze rekenen.


Souvent, celles-ci comptent surtout à cet effet sur leurs enfants ou leurs petits-enfants.

Vaak zijn het dan vooral de kinderen of kleinkinderen op wie ze rekenen.


VII. Conformément à la Convention établissant l'Institut, celle-ci entrera en application le jour où trois Etats au moins signeront celle-ci et notifieront que les formalités requises par les législations nationales ont été remplies.

VII. Ingevolge de Overeenkomst tot oprichting van het Instituut treedt de Overeenkomst in werking de dag waarop ten minste drie Staten de Overeenkomst hebben ondertekend en kennisgeving hebben gedaan dat de door de nationale wetgeving vereiste formaliteiten werden vervuld.


A la demande du Ministre ou d'initiative si les personnes désignées par la société de gestion des droits ou un quart au moins des membres de la Commission le demandent, celle-ci rend un avis sur les montants de la rémunération pour reprographie, sur les modalités de perception et de contrôle de cette rémunération ou sur la demande de renseignements nécessaires à la répartition de celle-ci.

Op verzoek van de Minister of op eigen initiatief, indien de personen aangewezen door de beheersvennootschap of ten minste een vierde van de leden van de commissie daarom verzoeken, brengt de Commissie advies uit, inzake de bedragen van de vergoeding voor reprografie, over de wijze waarop die vergoeding wordt geïnd en toezicht ter zake wordt uitgeoefend, alsook betreffende het verzoek om gegevens nodig voor de verdeling van deze vergoeding.


A la demande du Ministre ou d'initiative si les personnes désignées par la société de gestion des droits ou un quart au moins des membres de la Commission le demandent, celle-ci rend un avis sur les montants de la rémunération des éditeurs, sur les modalités de perception et de contrôle de cette rémunération ou sur la demande de renseignements nécessaires à la répartition de celle-ci.

Op verzoek van de Minister of op eigen initiatief, indien de personen aangewezen door de beheersvennootschap of ten minste een vierde van de leden van de Commissie daarom verzoeken, brengt de commissie advies uit, inzake de bedragen van de vergoeding van de uitgevers, over de wijze waarop die vergoeding wordt geïnd en toezicht ter zake wordt uitgeoefend, alsook betreffende het verzoek om gegevens nodig voor de verdeling van deze vergoeding.


2° à reprendre les travailleurs en service après la fin de la formation, quelle que soit la durée ou le résultat de celle-ci, pour une période de six mois au moins et à des conditions de travail et de salaire au moins égales à celles dont ils bénéficiaient au moment où ils ont quitté l'entreprise pour suivre la formation.

2° de werknemers opnieuw in dienst te nemen na het einde van de opleiding ongeacht de duur of het resultaat ervan, voor een periode van minstens zes maanden en aan arbeids- en loonvoorwaarden die minstens gelijk zijn aan deze waarvan ze genoten op het ogenblik dat ze de onderneming verlieten om de opleiding te volgen.


44. L'article 15, § 1 , de la Convention prévoit que celle-ci entrera en vigueur le soixantième jour suivant la date à laquelle cinq pays qui comptent parmi les dix premiers pays pour la part des exportations, selon le document DAFFE/IME/BR(97)18 FINAL qui représentent à eux cinq au moins 60 % des exportations totales cumulées de ces dix pays, auront déposé leur instrument d'acceptation, d'approbation ou de ratification.

44. Krachtens artikel 15 § 1 treedt het Verdrag in werking op de zestigste dag te rekenen vanaf de datum waarop vijf staten die volgens document DAFFE/IME/BR(97)18 FINAL tot de tien belangrijkste staten op het stuk van de uitvoer behoren en die ten minste 60 % van de gecumuleerde uitvoer van die tien staten voor hun rekening nemen, hun akte van aanvaarding, goedkeuring of bekrachtiging hebben neergelegd.


En limitant l'offre à certaines régions - la plupart du temps fort peuplées - les prix peuvent être compressés parce que l'extension du réseau dans ce type de régions est souvent plus facile et que celles-ci comptent souvent plus de clients potentiels.

Door de aanbieding te beperken tot bepaalde - meestal drukbevolkte - regio's kunnen de prijzen worden gedrukt omdat de uitbouw van het netwerk in dergelijke regio's dikwijls eenvoudiger is en in de desbetreffende regio meestal meer potentiële klanten wonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci comptent moins ->

Date index: 2021-10-04
w