Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celles-ci constitueront donc » (Français → Néerlandais) :

Celles-ci restent donc brutes dans l'application des méthodes OCDE.

Bijgevolg blijven deze bruto-kosten voor de toepassing van de OESO-methodes.


Celle-ci peut donc être administrée par toutes voies de droit.

Dus kan dat aangetoond worden met alle middelen van recht.


Celles-ci constituent donc 5 % des biens importés dans l'Union européenne.

In de Europese Unie was 5 procent van alle ingevoerde goederen nagemaakt.


Elle en a déduit que comme il n'y a pas de raison extérieure à ses souffrances, la source de celles-ci était donc en elle.

Daaruit heeft ze afgeleid dat de bron van haar lijden, bij gebrek aan een externe oorzaak, in haar zat.


Dans le cas d'une ASBL exerçant exclusivement des activités de titres-services, celle-ci serait donc, en principe, soumise à l'impôt des sociétés.

Een vzw die uitsluitend dienstencheque-activiteiten uitoefent, zal bijgevolg, in principe, onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting.


Celles-ci constitueront désormais, sur le plan administratif, une partie de ce grand Bruxelles.

Zij zullen voortaan op administratief vlak deel uitmaken van groot-Brussel.


Celles-ci seront donc déterminées par la loi du pays de la résidence habituelle des futurs parents adoptifs, étant entendu cependant que ceux-ci devront décliner leur identité et fournir tous les renseignements nécessaires pour faciliter la rédaction du rapport prescrit par l'article 15.

Die vereisten hangen dus af van de wetgeving van het land van de gewone verblijfplaats van de kandidaat-adoptieouders, die evenwel hun identiteit moeten meedelen en alle informatie die nodig is om het opstellen van het in artikel 15 bedoelde rapport te vergemakkelijken.


— protéger les liquidités excédentaires: il est préférable de maintenir les liquidités excédentaires en dehors de la zone de risque. Celles-ci peuvent donc être recueillies par le holding, pour être orientées à partir de celui-ci en fonction des nécessités des membres du groupe;

— afschermen van overtollige liquiditeiten : de overtollige middelen worden best buiten de risico-sfeer gehouden en kunnen dus opgenomen worden door de holdingmaatschappij, om van daaruit te sturen naargelang de noodwendigheden van de groepsleden;


Celles-ci seront donc déterminées par la loi du pays de la résidence habituelle des futurs parents adoptifs, étant entendu cependant que ceux-ci devront décliner leur identité et fournir tous les renseignements nécessaires pour faciliter la rédaction du rapport prescrit par l'article 15.

Die vereisten hangen dus af van de wetgeving van het land van de gewone verblijfplaats van de kandidaat-adoptieouders, die evenwel hun identiteit moeten meedelen en alle informatie die nodig is om het opstellen van het in artikel 15 bedoelde rapport te vergemakkelijken.


— protéger les liquidités excédentaires: il est préférable de maintenir les liquidités excédentaires en dehors de la zone de risque. Celles-ci peuvent donc être recueillies par le holding, pour être orientées à partir de celui-ci en fonction des nécessités des membres du groupe;

— afschermen van overtollige liquiditeiten : de overtollige middelen worden best buiten de risico-sfeer gehouden en kunnen dus opgenomen worden door de holdingmaatschappij, om van daaruit te sturen naargelang de noodwendigheden van de groepsleden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci constitueront donc ->

Date index: 2022-06-14
w