Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celles-ci mènent trop » (Français → Néerlandais) :

Nous connaissons toute l'importance pour l'économie belge du développement des PME et les difficultés de financement auxquelles celles-ci restent trop souvent confrontées durant leurs premières années d'activité.

Dat de groei van de kmo's belangrijk is voor de Belgische economie, behoeft geen betoog.


La législation belge incrimine le mariage forcé et la cohabitation légale forcée mais celle-ci est trop largement méconnue et son application demeure difficile.

De Belgische wetgeving veroordeelt gedwongen huwelijken en gedwongen wettelijke samenwoning, maar de wet wordt nog teveel miskend en de toepassing ervan blijft moeilijk.


Il n'est pas toujours aisé d'avoir une vue d'ensemble de la problématique de la pauvreté énergétique étant donné que les compétences en la matière sont réparties entre les trois Régions et que celles-ci mènent des politiques différentes et se différencient parfois aussi dans leur manière de présenter les rapports.

De opsplitsing van deze materie over de drie gewesten, een verschillend gewestelijk beleid en een soms afwijkende wijze van rapportering door de drie gewesten maakt het niet altijd makkelijk om een globaal zicht te krijgen op de problematiek van de energie-armoede.


L'accusé et son conseil pourront plaider seulement que le fait n'emporte pas de dommages-intérêts au profit de la partie civile ou que celle-ci élève trop haut les dommages-intérêts qui lui sont dus.

De beschuldigde en zijn raadsman mogen slechts pleiten dat het feit geen grond oplevert tot schadevergoeding aan de burgerlijke partij of dat deze de haar verschuldigde schadevergoeding te hoog stelt.


L'accusé et son conseil pourront plaider seulement que le fait n'emporte pas de dommages-intérêts au profit de la partie civile ou que celle-ci élève trop haut les dommages-intérêts qui lui sont dus.

De beschuldigde en zijn raadsman mogen slechts pleiten dat het feit geen grond oplevert tot schadevergoeding aan de burgerlijke partij of dat deze de haar verschuldigde schadevergoeding te hoog stelt.


Cette deuxième possibilité est offerte quand l'administration de la commune du citoyen est fermée ou lorsque celui-ci se trouve trop loin de celle-ci pour s'y rendre.

Deze tweede mogelijkheid wordt aangeboden wanneer het gemeentebestuur van de burger gesloten is of wanneer dit zich te ver bevindt om zich ernaartoe te begeven.


Celle-ci investit très peu dans le développement de nouveaux antibiotiques parce que leur marge bénéficiaire est trop étroite.

Die investeert erg beperkt in de ontwikkeling van nieuwe antibiotica omdat de winstmarges er te beperkt zijn.


Selon celle-ci, le système des chèques-repas serait en effet trop compliqué et coûteux car il implique trop d'intermédiaires.

Volgens Comeos is het systeem van de maaltijdcheques te duur en te ingewikkeld, omdat er te veel tussenpersonen bij betrokken zijn.


Une autre critique de l'OCDE/DAC à l'égard de l'aide belge est que celle-ci serait trop peu prévisible.

Een andere kritiek van de OESO/DAC is dat de Belgische hulp te weinig voorspelbaar is.


La Cour pénale internationale n'est pas parvenue à un consensus au sujet de cette notion, sans doute parce que celle-ci est trop marquée politiquement et trop peu juridiquement.

Het Internationaal Strafhof heeft geen consensus kunnen bereiken over het begrip `terrorisme', waarschijnlijk omdat dat begrip een te groot politiek gehalte en een te laag juridisch gehalte heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci mènent trop ->

Date index: 2021-09-08
w