Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «celles-ci représentent donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La traçabilité des armes à feu, des munitions et des explosifs, c'est-à-dire la possibilité de suivre les déplacements de celles-ci, représente donc un outil particulièrement utile sur lequel de nombreux spécialistes attirent l'attention des décideurs politiques depuis plusieurs années (6), et que la Belgique s'est engagée à assurer en novembre 2000, dans le cadre de l'OSCE.

Het traceren van vuurwapens, munitie en explosieven, dit wil zeggen de mogelijkheid om de wapens verder te volgen, is dus een buitengewoon nuttig middel waarop tal van deskundigen al jarenlang de aandacht van de beleidsmakers vestigen (6). België heeft zich hiertoe in november 2000 in het kader van de OVSE verbonden.


Celles-ci restent donc brutes dans l'application des méthodes OCDE.

Bijgevolg blijven deze bruto-kosten voor de toepassing van de OESO-methodes.


Celle-ci peut donc être administrée par toutes voies de droit.

Dus kan dat aangetoond worden met alle middelen van recht.


Celles-ci constituent donc 5 % des biens importés dans l'Union européenne.

In de Europese Unie was 5 procent van alle ingevoerde goederen nagemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle en a déduit que comme il n'y a pas de raison extérieure à ses souffrances, la source de celles-ci était donc en elle.

Daaruit heeft ze afgeleid dat de bron van haar lijden, bij gebrek aan een externe oorzaak, in haar zat.


Dans le cas d'une ASBL exerçant exclusivement des activités de titres-services, celle-ci serait donc, en principe, soumise à l'impôt des sociétés.

Een vzw die uitsluitend dienstencheque-activiteiten uitoefent, zal bijgevolg, in principe, onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting.


M. l'utilisation de munitions à fragmentation — celles-ci représentent un danger encore plus grand pour les civils dans la mesure où il peut y avoir jusqu'à 30 % d'entre elles qui n'explosent pas — suscite les mêmes objections que celles qui visent les mines antipersonnel et les dispositifs antimanipulation, et que ces munitions ne relèvent pas de la Convention d'Ottawa;

M. inzake het gebruik van clustermunitie — zij vormt een nog groter gevaar voor burgers, wegens tot 30 % niet-geëxplodeerde munitie — dezelfde bewaren gelden als met betrekking tot antipersoonmijnen en antihanteerbaarheidmechanismen én die munitie niet onder het Verdrag van Ottawa valt;


— protéger les liquidités excédentaires: il est préférable de maintenir les liquidités excédentaires en dehors de la zone de risque. Celles-ci peuvent donc être recueillies par le holding, pour être orientées à partir de celui-ci en fonction des nécessités des membres du groupe;

— afschermen van overtollige liquiditeiten : de overtollige middelen worden best buiten de risico-sfeer gehouden en kunnen dus opgenomen worden door de holdingmaatschappij, om van daaruit te sturen naargelang de noodwendigheden van de groepsleden;


Celles-ci seront donc déterminées par la loi du pays de la résidence habituelle des futurs parents adoptifs, étant entendu cependant que ceux-ci devront décliner leur identité et fournir tous les renseignements nécessaires pour faciliter la rédaction du rapport prescrit par l'article 15.

Die vereisten hangen dus af van de wetgeving van het land van de gewone verblijfplaats van de kandidaat-adoptieouders, die evenwel hun identiteit moeten meedelen en alle informatie die nodig is om het opstellen van het in artikel 15 bedoelde rapport te vergemakkelijken.


Selon cette analyse, seulement dix États membres ont entièrement ouvert leur marché à la concurrence depuis septembre 2005, à savoir le Danemark, l'Allemagne, l'Espagne, l'Irlande, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni ; les centrales thermiques conventionnelles dominent toujours la production d'électricité, celle-ci représentant 58% des installations dans l'Union européenne ; l'énergie nucléaire représente 19%, dont la moitié uniquement en France, l'énergie hydraulique représente 18% et les ...[+++]

Slechts tien lidstaten hebben sinds september 2005 hun markt helemaal opengesteld voor de concurrentie. Het gaat om Denemarken, Duitsland, Spanje, Ierland, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk; de klassieke thermische centrales vertegenwoordigen nog altijd 58% van de Europese elektriciteitsproductie; de kernenergie levert 19%, waarvan de helft alleen al in Frankrijk wordt geproduceerd; waterkracht vertegenwoordigt 18% en windturbines 5%. Windenergie ging het sterkst vooruit - met 154% sinds 2000 - en is bijzonder sterk ontwikkeld in Denemarken, Duitsland en Spanje.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     celles-ci représentent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci représentent donc ->

Date index: 2021-02-10
w