Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celles-ci seront disponibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) Pour atteindre le quota de 3 %, la CAAMI utilisera volontiers les réserves de recrutement spécifique établies par le SELOR, dès que celles-ci seront disponibles.

4) Om het quotum van 3 % te behalen, zal de HZIV zich graag beroepen op de specifieke aanwervingsreserves van SELOR, van zodra deze beschikbaar zijn.


Celle-ci est disponible sur le site internet du SPF Economie (www.economie.fgov.be).

Deze procedure kan worden geraadpleegd op de website van de FOD Economie (www.economie.fgov.be).


Lorsque des règlementations similaires seront élaborées dans les autres régions, celles-ci seront d'application pour ces communautés ou régions.

Wanneer gelijkaardige regelingen tot stand komen in andere gewesten dan gelden deze bepalingen voor deze gemeenschappen of gewesten.


2. Pouvez-vous indiquer si les technologies utilisées et mises à disposition des services de police belges dans le cadre des attentats du 22 mars 2016 seront prochainement utilisés au sein même des services de police belges ou si celles-ci seront mises en oeuvre dans le cadre de sous-traitance notamment avec des sociétés privées, comme le fait le FBI?

2. Zullen de gebruikte technologieën die in het kader van de aanslagen van 22 maart 2016 ter beschikking werden gesteld van de Belgische politiediensten, eerlang door de Belgische politiediensten zelf gebruikt worden, of zal het gebruik ervan uitbesteed worden aan privéondernemingen, zoals dat bij de FBI gebruikelijk is?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les missions de celle-ci seront plus rigoureusement définies: elles seront moins urgentes, mais plus spécialisées et de plus longue durée.

De taken van de Civiele Bescherming worden strakker afgebakend: ze zullen minder dringend zijn, maar meer gespecialiseerd en van langere duur.


Celle-ci est disponible sous forme de questions-réponses sur le site internet de l'IBPT (www.ibpt.be).

Deze informatie is beschikbaar in de vorm van vragen en antwoorden op de website van het BIPT (www.bipt.be).


2. Une fois que seront disponibles les données nécessaires pour réaliser un calcul plus exact des frais par régime, celles-ci seront, après avis du Comité de gestion, soumises au(x) ministre(s) compétent(s).

2. Eenmaal de nodige data beschikbaar zijn om een meer exacte becijfering te realiseren van de kosten per beheer zullen deze, na het advies van het beheerscomité, voorgelegd worden aan de bevoegde minister(s).


Mme Lijnen aimerait connaître le point de vue de la ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture et espère que les avis demandés par celle-ci seront bientôt disponibles afin que la proposition de loi puisse être rapidement remise à l'ordre du jour.

Mevrouw Lijnen wenst te vernemen wat het standpunt is van de minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw en hoopt dat de adviezen die zij heeft gevraagd snel beschikbaar zullen zijn zodat het wetsvoorstel spoedig opnieuw kan worden geagendeerd.


Mme Lijnen aimerait connaître le point de vue de la ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture et espère que les avis demandés par celle-ci seront bientôt disponibles afin que la proposition de loi puisse être rapidement remise à l'ordre du jour.

Mevrouw Lijnen wenst te vernemen wat het standpunt is van de minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw en hoopt dat de adviezen die zij heeft gevraagd snel beschikbaar zullen zijn zodat het wetsvoorstel spoedig opnieuw kan worden geagendeerd.


Les données ventilées par province et par secteur d’énergie (électricité et/ou gaz naturel) seront, pour autant que celles-ci soient disponibles, communiquées dans le rapport d’activité qui sera remis au plus tard le 1 mai 2011 au ministre fédéral de l'Énergie.

De gegevens per provincie en per energiesector (elektriciteit en/of aardgas) zullen, voor zover deze gegevens beschikbaar zijn, medegedeeld worden in het activiteitenverslag dat tegen ten laatste 1 mei 2011 aan de federale minister voor Energie zal worden bezorgd.




Anderen hebben gezocht naar : celles-ci seront disponibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci seront disponibles ->

Date index: 2022-11-24
w