Le Parlement flamand a adopté à l’unanimité une motion réclamant, premièrement, une objectivation parfaitement étayée des investissements et du service ferroviaires, deuxièmement, des contrats de gestion régionaux en complément du servic
e de base déterminé objectivement pour que les régions puissent assurer un service ferroviaire supplémentaire avec leurs
budgets propres et sous leur propre autorité et, troisièmement, une meilleure représentation des régions dans la politique ferroviaire et une meill
eure association de ...[+++]celles-ci à cette politique.
Het Vlaams Parlement heeft unaniem een motie goedgekeurd om te komen, ten eerste, tot een volledig onderbouwde objectivering van de spoorweginvesteringen en spoorbediening, ten tweede, tot regionale beheersovereenkomsten bovenop de objectief vastgestelde basisbediening, zodat gewesten in staat zijn met eigen budgetten en in eigen beheer bijkomende spoorbediening te verzekerenen en, ten derde, tot een betere vertegenwoordiging en betrokkenheid van de gewesten in het spoorbeleid.