Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celles-ci visent surtout » (Français → Néerlandais) :

Celles-ci visent à ce que le processus soit à la fois objectif et adaptable aux circonstances.

Deze hebben tot doel de procedure tegelijkertijd objectief en aanpasbaar aan de omstandigheden te maken.


Dans ses avis, le Conseil fédéral du développement durable propose également des mesures fiscales, mais celles-ci visent plutôt à opérer un glissement de la fiscalité.

De Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling stelt in zijn adviezen ook fiscale maatregelen voor, die evenwel meer betrekking hebben op een verschuiving in de fiscaliteit.


Il peut prendre des mesures coercitives que l'on appelle sanctions, mais celles-ci visent au maintien de la paix et de la sécurité internationale, quelles que soient les responsabilités juridiques de tel ou tel acteur.

Hij kan dwangmaatregelen nemen, de zogenaamde sancties, maar die hebben alleen betrekking op de vredeshandhaving en op de internationale veiligheid, wat ook de juridische verantwoordelijkheid van deze of gene partij is.


Ces actions visent surtout les ressortissants arrivés récemment dans un pays de l’UE Les actions nationales sont mises en œuvre par les pays de l’UE dans le cadre d’une programmation pluriannuelle conformément aux orientations stratégiques de l’UE au regard des règles d’intervention du Fonds (gestion partagée).

De nationale acties worden uitgevoerd door de EU-landen in het kader van meerjarenprogramma's die voldoen aan de strategische richtsnoeren van de EU voor interventies van het fonds (gedeeld beheer).


Ces actions visent surtout les ressortissants arrivés récemment dans un pays de l’UE Les actions nationales sont mises en œuvre par les pays de l’UE dans le cadre d’une programmation pluriannuelle conformément aux orientations stratégiques de l’UE au regard des règles d’intervention du Fonds (gestion partagée).

De nationale acties worden uitgevoerd door de EU-landen in het kader van meerjarenprogramma's die voldoen aan de strategische richtsnoeren van de EU voor interventies van het fonds (gedeeld beheer).


Ces mesures visent surtout l'amélioration des relations avec certains pays de la région et traitent des questions bilatérales avec chaque pays, tout en dotant d'un cadre les relations globales Europe-Asie.

Deze maatregelen beogen vooral de betrekkingen met bepaalde landen van de regio te verbeteren en behandelen bilaterale kwesties met elk land, terwijl ook de globale betrekkingen Europa-Azië een kader krijgen.


Ces mesures visent surtout l'amélioration des relations avec certains pays de la région et traitent des questions bilatérales avec chaque pays, tout en dotant d'un cadre les relations globales Europe-Asie.

Deze maatregelen beogen vooral de betrekkingen met bepaalde landen van de regio te verbeteren en behandelen bilaterale kwesties met elk land, terwijl ook de globale betrekkingen Europa-Azië een kader krijgen.


Celles-ci visent à faire croire à la population afghane et à la communauté internationale que la situation se détériore sur le plan de la sécurité.

Die trachten de Afghaanse bevolking en de internationale gemeenschap te doen geloven dat de situatie op het vlak van de veiligheid verslechtert.


Celle-ci mettait surtout l'accent sur le crédit à long terme en faveur de projets sociaux et durables.

In dat wetsvoorstel werd vooral de nadruk gelegd op de kredietverlening op lange termijn voor maatschappelijke en duurzame projecten.


Ce qui compte n'est pas la quantité de données mais l'acuité, l'interconnexion et la pertinence de celles-ci, et surtout l'intelligence et le travail du personnel qui les utilise.

In mijn ogen is dat een illusie. Niet de kwantiteit van de gegevens telt, maar de scherpte, het onderling verband en het belang van de gegevens, en vooral de intelligentie en het werk van het personeel dat ze gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci visent surtout ->

Date index: 2022-09-24
w