Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
S'écouler
Se trouver dans
Se vendre
Stéroïdes ou hormones
Trouver des figurants appropriés
Trouver preneur
Trouver sa place dans l'architecture de la production
Vitamines

Vertaling van "celles-ci à trouver " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

projectvereisten afwegen tegen gezondheids- en veiligheidsoverwegingen


trouver sa place dans l'architecture de la production

zijn plaats vinden in een productie


la direction principale du flux peut se trouver par la sommation de tous les vecteurs de vitesse

de hoofdstromingsrichting wordt gevonden door sommering van alle snelheidsvectoren




se vendre | s'écouler | trouver preneur

aftrek vinden | flink verkocht worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La section de législation du Conseil d'Etat a considéré que les règles concernant la formation et l'organisation de celle-ci, « peuvent trouver un fondement dans l'article 108 de la Constitution, lu en combinaison avec l'article 425, § 1 , alinéa 2, deuxième phrase, du Code d'instruction criminelle et, dans la mesure où l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et l'Orde van Vlaamse Balies sont chargés d'organiser la formation et d'instituer la commission de formation, en combinaison avec l'article 495, alinéa 1 , du Code judiciaire, qui considère la formation des avocats comme l'une des missions de ces ordre ...[+++]

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft geoordeeld dat de regels betreffende de opleiding en de organisatie ervan « kunnen worden gesteund op artikel 108 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 425, § 1, tweede lid, tweede zin, van het Wetboek van strafvordering en, in zoverre de Orde van Vlaamse Balies en de Ordre des barreaux francophones et germanophone belast worden met de organisatie van de opleiding en met het inrichten van de opleidingscommissie, in samenhang met artikel 495, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de vorming van de advocaten als één van de taken van die ordes wordt aangemerkt » (advi ...[+++]


S'il convient de retenir une définition de la médiation, celle-ci devrait trouver sa place sous le titre VI intitulé « De la médiation » rétabli par l'article 5 du projet.

De definitie van het concept « bemiddeling » moet staan onder titel VI met het opschrift « Bemiddeling », dat door artikel 5 van het ontwerp wordt hersteld.


c) S'il convient de retenir une définition de la médiation, celle-ci devrait trouver sa place sous le titre VI intitulé « De la médiation » rétabli par l'article 5 du projet.

c) De definitie van het concept « bemiddeling » moet staan onder titel VI met het opschrift « Bemiddeling », dat door het ontworpen artikel 5 wordt hersteld.


S'il convient de retenir une définition de la médiation, celle-ci devrait trouver sa place sous le titre VI intitulé « De la médiation » rétabli par l'article 5 du projet.

De definitie van het concept « bemiddeling » moet staan onder titel VI met het opschrift « Bemiddeling », dat door artikel 5 van het ontwerp wordt hersteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant l'action de l'Union africaine et de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest en ce qui concerne l'engagement de celles-ci à trouver une issue à la crise en Côte d'Ivoire, de concert avec le Conseil de sécurité, de façon à préserver la démocratie et la paix;

H. overwegende dat de Afrikaanse Unie en de Economic Community of West African States (ECOWAS) actie ondernemen inzake het engagement om in overleg met de Veiligheidsraad een uitweg te vinden uit de crisis in Ivoorkust om zo de democratie en de vrede te behouden;


G. considérant l'action de l'Union africaine et de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest en ce qui concerne l'engagement de celles-ci à trouver une issue à la crise en Côte d'Ivoire, de concert avec le Conseil de sécurité, de façon à préserver la démocratie et la paix;

G. overwegende dat de Afrikaanse Unie en de ECOWAS actie ondernemen inzake het engagement om in overleg met de Veiligheidsraad een uitweg te vinden uit de crisis in Ivoorkust om zo de democratie en de vrede te behouden;


3.2 Pendant l'intervention : Il est recommandé que les pompiers qui ne doivent pas se trouver dans la zone à risque (5), restent en dehors de celle-ci, afin de ne pas contaminer la tenue inutilement.

3.2 Tijdens de interventie : Er wordt aangeraden dat de brandweerlieden die zich niet in de risicozone (5) moeten begeven, buiten deze zone blijven om de kledij niet onnodig te contamineren.


En ce qui concerne cette dernière hypothèse, celle-ci semble effectivement trouver un fondement juridique dans l'article 432, § 1 , de la loi-programme du 27 décembre 2004.

Voor die laatste hypothese lijkt artikel 432, § 1, van de programmawet van 27 december 2004 inderdaad rechtsgrond te bieden.


4.2. Les règles concernant l'accès à la formation précitée et l'organisation de celle-ci, énoncées aux articles 1 et 2, § 2, du projet, peuvent trouver un fondement dans l'article 108 de la Constitution, lu en combinaison avec l'article 425, § 1 , alinéa 2, deuxième phrase, du Code d'Instruction criminelle et, dans la mesure où l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et l'Orde van Vlaamse Balies sont chargés d'organiser la formation et d'instituer la commission de formation, en combinaison avec l'article 495, alinéa 1 , du C ...[+++]

4.2. De regels betreffende de toegang tot de genoemde opleiding en de organisatie ervan, opgenomen in de artikelen 1 en 2, § 2, van het ontwerp, kunnen worden gesteund op artikel 108 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 425, § 1, tweede lid, tweede zin, van het Wetboek van Strafvordering en, in zoverre de Orde van Vlaamse Balies en de Ordre des barreaux francophones et germanophone belast worden met de organisatie van de opleiding en met het inrichten van de opleidingscommissie, in samenhang met artikel 495, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de vorming van de advocaten als één van de taken van die ordes wordt ...[+++]


Lorsqu'une autorité nationale de surveillance n'est pas d'accord avec une procédure ou le contenu d'une mesure ou l'absence de mesure d'une autre autorité nationale de surveillance dans des domaines précisés dans les actes législatifs de l'Union conformément auxdits règlements, et que les actes législatifs en vigueur exigent une coopération, une coordination ou une prise de décision commune par les autorités nationales de surveillance de plus d'un État membre, l'AES concernée devrait pouvoir, à la demande de l'une des autorités nationales de surveillance concernées, aider celles-ci à trouver un accord dans un délai fixé par les AES, pren ...[+++]

Wanneer een nationale toezichthoudende autoriteit in procedureel of inhoudelijk opzicht van mening verschilt over door een andere nationale toezichthoudende autoriteit genomen/niet genomen maatregel op gebieden bepaald in de wetgevingshandelingen van de Unie overeenkomstig die verordeningen, en de desbetreffende wetgevingshandeling samenwerking, coördinatie of gezamenlijke besluitvorming door de nationale toezichthoudende autoriteiten van meer dan een lidstaat vereist, moet de betrokken ETA, op verzoek van een van de betrokken toezichthoudende autoriteiten, de autoriteiten kunnen bijstaan bij het bereiken van overeenstemming binnen de ti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci à trouver ->

Date index: 2022-10-31
w