Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cellule de contact seront exécutées " (Frans → Nederlands) :

Toutes les missions existantes qui ont jusqu'à présent été exécutées par le Service public fédéral Budget et Contrôle de la gestion, le Service public fédéral Personnel et Organisation et le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication, ainsi que par les services qui en dépendent, et par la cellule centrale, instituée au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, qui est chargée des missions liées au Service interne pour la prévention et la protection au ...[+++]

Alle bestaande opdrachten die tot nu toe werden uitgevoerd door de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole, de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie en de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie en de diensten die ervan afhangen als ook de centrale cel, opgericht bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, die belast is met de opdrachten betreffende de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk, worden vanaf 1 maart 2017 uitgevoerd door de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning.


Art. 15. La demande de subvention comprend au moins les données suivantes : 1° le titre du projet ; 2° les données de contact du preneur d'initiative et, le cas échéant, celles des partenaires ainsi que le numéro du compte financier sur lequel la subvention doit être versée ; 3° les données de contact, la forme juridique et la structure d'organisation de l'exécuteur du projet ; 4° une note explicative sur le ressort du projet ; 5° une déclaration comme quoi les communes participantes sont d'accord sur l'exécution des activités ob ...[+++]

Art. 15. De subsidieaanvraag bevat de volgende gegevens: 1° de titel van het project; 2° de contactgegevens van de initiatiefnemer en in voorkomend geval van de partners, en het nummer van de financiële rekening waarop de subsidie moet worden gestort; 3° de contactgegevens, de rechtsvorm en de organisatiestructuur van de projectuitvoerder; 4° een toelichting over het werkingsgebied van het project; 5° een verklaring dat de deelnemende gemeenten akkoord gaan met de uitvoering van de verplichte activiteiten; 6° een beschrijving van de aanvullende activiteiten voor de volledige subsidiëringsperiode, die bestaat uit: a) een overzicht v ...[+++]


Les tâches et activités spécifiques de la cellule de contact seront exécutées par AGORIA.

De taken en specifieke activiteiten van de contactcel zullen uitgevoerd worden door AGORIA.


La cellule interviendra aussi dans le cadre des signalements de fraude grave qui seront communiqués au Point de contact pour une concurrence loyale (PCL) du SIRS par les partenaires sociaux, par exemple.

De cel zal ook optreden in het kader van meldingen van zware fraude, gemeld bij de SIOD via het Meldpunt eerlijke concurrentie (MEC),bijvoorbeeld door de sociale partners.


3. a) La Cellule football du ministère de l'Intérieur a-t-elle pris contact avec la Pro League ? b) Avec quels résultats et quelles seront les conséquences de cette prise de contact ? c) Qu'entreprendront la Pro League et/ou la Cellule football à l'avenir afin d'éviter ce genre d'évènements ?

3. a) Heeft de voetbalcel van Binnenlandse Zaken contact opgenomen met de Pro League? b) In wat heeft dat geresulteerd en wat zullen de gevolgen zijn van die contactname? c) Wat zullen de Pro League en/of de voetbalcel ondernemen om in de toekomst dit soort van gebeurtenissen te vermijden?


Considérant que, dès lors que de tels établissements seront assujettis de la même manière que les succursales à la loi du 11 janvier 1993 en ce qui concerne leurs activités en Belgique, ils seront également tenus de déclarer les transactions suspectes à la Cellule de traitement des informations financières; à cet effet, l'autorité de contrôle peut exiger, pour autant que cela soit proportionné et nécessaire pour s'assurer d'une application effective de la loi, que l'établissement prenne en Belgique certaines mesures organisationnelle ...[+++]

Overwegende dat, aangezien deze vestigingen wat hun activiteiten in België betreft, net als bijkantoren, zullen onderworpen zijn aan de bepalingen van de wet van 11 januari 1993, zij ook gehouden zullen zijn tot melding van verdachte verrichtingen aan de Cel voor financiële informatieverwerking; dat hiertoe de toezichthoudende overheid, voor zover proportioneel en noodzakelijk met het oog op het verzekeren van een effectieve toepassing van deze wet, kan eisen dat de vestiging in België voldoet aan bepaalde organisatorische maatregelen (bijvoorbeeld de instelling van een centraal contactpunt, " superagent" , locale detachering van een co ...[+++]


La cellule d'information est en contact avec la cellule de communication de l'exploitant de l'installation nucléaire accidentée (voir par. Information des médias par l'exploitant ci-dessous) et avec les Gouverneurs de province concernés, afin de délibérer avec leurs cellules d'information respectives des renseignements à diffuser ainsi que des communications qui sont ou seront faites par les autorités (et vice versa).

De informatiecel staat in contact met de communicatiecel van de exploitant van de getroffen nucleaire installatie (zie par. 3.2.1.6.6 hieronder) en met de betrokken Provinciegouverneurs, teneinde met hun respectieve informatiecellen te beraadslagen over de te verspreiden inlichtingen, alsook over de mededelingen die door de autoriteiten gedaan (zullen) worden (en vice versa).


- une seconde prise de sang doit être exécutée trois semaines après l'arrivée dans le troupeau de destination où ces porcs seront séparés pendant au moins quatre semaines dans une étable d'isolement approuvée par le Service avant d'être mis en contact avec d'autres animaux du troupeau.

- een tweede bloedstaalname wordt uitgevoerd drie weken na aankomst op het beslag van bestemming waar deze varkens gedurende ten minste vier weken in een door de Dienst goedgekeurde isolatiestal worden afgezonderd in quarantaine vooraleer ze met andere dieren van het beslag mogen in contact komen.


- la seconde prise de sang doit être exécutée trois semaines après l'arrivée à l'exploitation du destinataire où ces porcs d'élevage seront séparés pendant au moins quatre semaines dans une étable d'isolement approuvée par le Service avant d'être mis en contact avec d'autres animaux de l'exploitation.

- een tweede bloedstaalname wordt uitgevoerd drie weken na aankomst op het bedrijf van bestemming waar de varkens gedurende tenminste vier weken in een door de Dienst goedgekeurde isolatiestal worden afgezonderd in quarantaine vooraleer ze met andere dieren van het bedrijf mogen in contact komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cellule de contact seront exécutées ->

Date index: 2022-06-02
w