Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cellule interdépartementale doit évidemment " (Frans → Nederlands) :

La Cellule Interdépartementale doit évidemment évoluer en fonction de la réalité institutionnelle et des constats faits en matière de lutte contre la traite des êtres humains.

De Interdepartementale Cel moet vanzelfsprekend evolueren naargelang van de institutionele werkelijkheid en de gedane vaststellingen in het kader van de bestrijding van de mensenhandel.


Son approche doit être discutée au sein de la Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre le trafic et la traite des êtres humains.

Het is in de Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van de mensensmokkel en de mensenhandel dat de aanpak van het probleem moet worden besproken.


La cellule interdépartementale doit permettre une coordination efficace entre les différents départements impliqués et le CIATTEH est chargé d'assurer un flux optimal d'informations entre les différents acteurs impliqués dans la lutte contre les deux phénomènes.

De interdepartementale cel moet zorgen voor een doeltreffende coördinatie tussen de diverse betrokken departementen en het IAMM heeft de opdracht een optimale informatiestroom te waarborgen tussen de diverse actoren die betrokken zijn bij de bestrijding van de beide criminaliteitsvormen.


La Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite des êtres humains doit servir d’organisme de rétroaction et de contrôle du fonctionnement du CIATTEH et joue un rôle important dans le fonctionnement et la réussite du CIATTEH.

De Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van mensenhandel en mensensmokkel werd aangesteld als het terugkoppelings- en controleorgaan aangaande de werking van het IAMM en neemt een belangrijke plaats in in de werking en het welslagen van het IAMM.


La Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite des êtres humains doit servir d'organisme de rétroaction et de contrôle du fonctionnement du CIATTEH et joue un rôle important dans le fonctionnement et la réussite du CIATTEH.

De Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van mensenhandel en mensensmokkel werd aangesteld als het terugkoppelings- en controleorgaan aangaande de werking van het IAMM en neemt een belangrijke plaats in in de werking en het welslagen van het IAMM.


Cependant, le Ministre de la Justice demande à ce sujet l'avis du Bureau de la Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre le trafic et la traite des êtres humains; celui-ci doit tenir compte de l'avis de l'Office des Etrangers.

Toch vraagt de Minister van Justitie hieromtrent advies aan het Bureau van de Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van de mensensmokkel en de mensenhandel dat rekening dient te houden met het advies van de Dienst Vreemdelingenzaken.


Cette annexe doit en outre être tenue à la disposition de la Cellule de Développement durable, de l'Inspection des Finances, du Commissaire du gouvernement et de la Commission interdépartementale pour le développement durable (voir Chapitre 5) afin de déterminer l'opportunité d'intégrer les considérations susmentionnées.

Die bijlage moet bovendien ter beschikking worden gehouden van de Cel Duurzame Ontwikkeling, de Inspectie van Financiën, de Regeringscommissaris en de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling (zie Hoofdstuk 5) teneinde te bepalen of het wenselijk is om de bovengenoemde overwegingen te integreren.


La Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite des êtres humains joue un rôle important dans le fonctionnement et la réussite du CIATTEH étant donné qu'elle doit servir d'organisme de rétroaction et de contrôle du fonctionnement du CIATTEH.

De Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van mensenhandel en mensensmokkel neemt een belangrijke plaats in de werking en welslagen van het IAMM vermits de Cel aangesteld werd als het terugkoppelings- en controleorgaan aangaande de werking van het IAMM.


La dimension de cet édifice, c'est-à-dire essentiellement le nombre de cellules qu'il comporte, tout comme sa forme et les matériaux à utiliser pour sa construction, relèvent de l'appréciation des conseils communaux ou des intercommunales, étant entendu que l'autorité communale ou l'intercommunale doit évidemment tenir compte, lors de la fixation du nombre de cellules, du nombre d'habitants pouvant recourir au service du columbarium ainsi que du respect dû à la mémoire des morts.

De afmetingen van het columbarium, d.w.z. in hoofdzaak het aantal nissen dat het moet bevatten, de vorm en de te gebruiken materialen voor het bouwen ervan, worden aan het oordeel van de gemeenteraden of van de intercommunales overgelaten, met dien verstande dat de gemeenteoverheid of de intercommunale bij het bepalen van het aantal nissen uiteraard rekening dient te houden met het aantal inwoners dat gebruik kan maken van het columbarium en met de aan de overledenen verschuldigde eerbied.


D'abord, la Cellule interdépartementale de coordination créée par l'arrêté royal du 16 juin 1995 doit être renforcée car elle est le pivot d'une politique intégrée en matière de lutte contre le trafic et la traite des êtres humains.

Ten eerste dient de bestaande interdepartementale coördinatiecel, opgericht door het koninklijk besluit van 16 juni 1995, verder uitgebouwd te worden, daar hij de spil vormt voor de ontwikkeling van een geïntegreerd beleid inzake mensenhandel en mensensmokkel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cellule interdépartementale doit évidemment ->

Date index: 2022-07-19
w