Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celui de déterminer les conditions grâce auxquelles » (Français → Néerlandais) :

L'objectif n'était peut-être pas là, mais le législateur s'est tout de même arrogé un pouvoir normatif, celui de déterminer les conditions grâce auxquelles certaines personnes pouvaient être parents.

Misschien was dit niet de bedoeling, maar de wetgever heeft zich de normatieve macht toegeëigend om de voorwaarden vast te leggen waaronder sommige mensen ouder kunnen worden.


L'objectif n'était peut-être pas là, mais le législateur s'est tout de même arrogé un pouvoir normatif, celui de déterminer les conditions grâce auxquelles certaines personnes pouvaient être parents.

Misschien was dit niet de bedoeling, maar de wetgever heeft zich de normatieve macht toegeëigend om de voorwaarden vast te leggen waaronder sommige mensen ouder kunnen worden.


Le Ministre peut déterminer d'autres conditions auxquelles l'établissement de formation doit répondre si l'agrément est obtenu.

De minister kan nadere voorwaarden bepalen waaraan de vormingsinstelling moet voldoen als de erkenning is verkregen.


6. - Modifications du titre VIII de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 Art. 33. A l'article 8.1.1 du même arrêté, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 mai 2011 et 10 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées à : 1° à l'alinéa 2, sont insérés entre les mots « ou type D » et le membre de phrase « , le Ministre peut accorder », les mots « ou qui ont déjà obtenu un agrément dans une des autres régions ou dans un autre Etat membre de l'Union européenne » ; 2° l'alinéa 2 est complété par les phrases suivantes : « Le Ministre peut également déterminer d'autres conditions ...[+++]

6. - Wijzigingen aan titel VIII van het Energiebesluit van 19 november 2010 Art. 33. In artikel 8.1.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 mei 2011 en 10 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid worden tussen de woorden "of type D" en de zinsnede ", kan de minister" de woorden "of die al een erkenning hebben behaald in een van de andere gewesten of in een andere Europese lidstaat" ingevoegd; 2° aan het tweede lid worden de volgende zinnen toegevoegd: "De minister kan nadere voorwaarden bepalen waaraan de opleidingsinstellingen moeten voldoen, en kan specifi ...[+++]


La Banque peut, par la voie d'un règlement pris conformément à l'article 12bis, § 2, de la loi du 22 février 1998, déterminer les autres conditions auxquelles les éléments de fonds propres visés au présent article doivent répondre.

De Bank kan bij reglement vastgesteld overeenkomstig artikel 12bis, § 2, van de wet van 22 februari 1998 de overige voorwaarden bepalen waaraan de in dit artikel bedoelde eigenvermogensbestanddelen moeten voldoen.


Il faut en tout état de cause veiller à empêcher le développement de ce que l'on pourrait appeler « les Thalys de chirurgiens » grâce auxquels des charlatans, venant de l'étranger et ne répondant pas aux conditions prévues par la législation française, viendraient passer plusieurs journées en Belgique pour pratiquer des opérations de chirurgie esthétique d'affilée dans des conditions d'hygiène pour le moins douteuses, dans des arri ...[+++]

Men moet er in elk geval op toezien dat er geen zogenaamde « Thalyschirurgen » verschijnen, charlatans uit het buitenland die niet voldoen aan de voorwaarden van de Franse wetgeving en die voor enkele dagen naar België komen om aan de lopende band cosmetische chirurgie te beoefenen in op zijn minst twijfelachtige hygiënische omstandigheden, in achterzalen waar geen enkele controle bestaat.


2. d'accorder enfin aux guichets d'entreprise existants les moyens financiers et humains grâce auxquels ils pourront disposer du temps, de l'expertise et de la main-d'œuvre nécessaires pour passer en revue avec l'exploitant potentiel d'un établissement horeca, avant l'ouverture de celui-ci, une « check-list » reprenant toutes les normes applicables dans les domaines de l'hygiène, de l'environnement, des boissons et des aliments et ...[+++]

2. de bestaande ondernemingsloketten eindelijk de nodige financiële en personele middelen toe te kennen zodat deze instituten beschikken over de nodige tijd, expertise en mankracht om, voorafgaand aan de opstart van een horecazaak, samen met de potentiële uitbater een « checklist » te overlopen die alle bestaande hygiëne-, milieu-, drank- en voedingsnormen, verplichte vergunningen en verzekeringen omvat die vanuit administratief oogpunt vereist zijn om vlot en op rendabele basis van start te kunnen gaan;


4. - Dispositions modificatives Section 1. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1983 déterminant les conditions auxquelles est subordonnée l'autorisation conférée à la société coopérative "Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses", de contracter des emprunts Art. 4. L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1983 déterminant les conditions auxquelles est subordonnée l'autorisation conférée à la société coopérative "Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses", de contra ...[+++]

4. - Wijzigingsbepalingen Afdeling 1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 1983 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de toelating wordt verstrekt aan de coöperatieve vennootschap "Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen", tot het aangaan van leningen Art. 4. Artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 1983 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de toelating wordt verstrekt aan de coöperatieve vennootschap "Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen", tot het aangaan van leningen, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 1999, wordt opgeheven.


En vue de la transposition ou l'implémentation de législations communautaires d'harmonisation technique visée au Règlement (CE) 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008, le Roi peut : 1° déterminer les conditions auxquelles des produits doivent satisfaire pour être mis à disposition sur le marché; 2° déterminer les obligations des opérateurs économiques; 3° déterminer les conditions auxquelles des organismes notifiés doivent satisfaire".

Met het oog op de omzetting of toepassing van technische communautaire harmonisatiewetgeving zoals bedoeld in Verordening (EG) 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008, kan de Koning : 1° de voorwaarden bepalen waaraan producten moeten voldoen om op de markt te worden aangeboden; 2° de verplichtingen van marktdeelnemers bepalen; 3° de voorwaarden bepalen waaraan aangemelde instanties moeten voldoen".


Les deux derniers chantiers, grâce auxquels le premier ministre a gagné les élections en 2007, mais sur lesquels, en 2009, il n'a pas dit un mot dans sa déclaration de gouvernement, sont le dossier communautaire et celui de Bruxelles-Hal-Vilvorde.

De laatste twee werven, waarmee de premier in 2007 de verkiezingen heeft gewonnen, maar waarover hij in 2009 in zijn regeringsverklaring met geen woord rept, zijn het communautaire dossier en het dossier Brussel-Halle-Vilvoorde.


w