Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Assurer la gestion de contenu en ligne
Contenu illégal et préjudiciable sur Internet
Contrôler les métadonnées de contenu
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
INFO 2000
Programme e-Contenu

Vertaling van "celui du contenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

contentmanagementmethoden en -procedures toepassen om metagegevensconcepten te gebruiken en definiëren | inhoud beheren | metadata voor inhoudsgegevens beheren | metagegevens opstellen


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


programme e-Contenu | programme pluriannuel intitulé Contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux

communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij | meerjarenprogramma Europese digitale inhoud voor de mondiale netwerken | programma e-inhoud


contenu illégal et préjudiciable sur Internet | messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur Internet

illegale en schadelijke inhoud op het internet


programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information | INFO 2000 [Abbr.]

meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter bevordering van de ontwikkeling van een Europese multimedia-inhoudindustrie en ter aanmoediging van het gebruik van multimedia-inhoud in de opkomende informatiemaatschappij | INFO 2000 [Abbr.]


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de l'urgence et au regard des appels des dirigeants de l'UE et d'organisations internationales telles que les Nations unies et le G7, la recommandation met particulièrement l'accent sur le contenu à caractère terroriste: celui-ci devrait être supprimé dans l'heure qui suit son signalement aux plateformes par les autorités répressives ainsi que par Europol.

Gezien deze urgentie, en naar aanleiding van oproepen van EU-leiders en internationale organisaties zoals de Verenigde Naties en de G7, wordt in de aanbeveling bijzondere nadruk gelegd op terroristisch materiaal: het moet worden verwijderd binnen één uur nadat rechtshandhavingsinstanties en Europol de platforms op de hoogte hebben gebracht.


Une détection proactive plus rapide et une suppression effective: il est indispensable de prendre des mesures proactives, dont la détection automatisée, afin de détecter efficacement et rapidement le contenu à caractère terroriste, de l'identifier et de le supprimer ou de bloquer l'accès à celui-ci promptement ainsi que d'en empêcher la réapparition après sa suppression.

Snellere proactieve opsporing en effectieve verwijdering: Er is behoefte aan proactieve maatregelen, waaronder geautomatiseerde opsporing, om terroristische inhoud effectief en snel op te sporen, te identificeren en snel te verwijderen of te blokkeren en ervoor te zorgen dat deze niet opnieuw verschijnt.


Utilisez également les codes spécifiques disponibles pour créer cette structure dans la page (balisage structurel) et séparez le codage du contenu de celui du style, de sorte que les interfaces d'assistance puissent assurer une navigation efficace dans le contenu et dans la structure.

Maak ook gebruik van de speciale codering voor het opzetten van deze structuur in de pagina (structural markup) en breng een scheiding aan tussen de instructies voor inhoud en stijl, zodat ondersteunende technologie efficiënt kan zijn bij de navigatie door inhoud en structuur van de pagina.


Le fait que la Constitution soit la norme de base ne signifie pas que l'on puisse modifier l'article 123, non ouvert à révision, à un double niveau, celui du contenu de l'article 123 et celui qui confie au législateur spécial le soin de régler cette matière.

Het feit dat de Grondwet de basisnorm is, betekent niet dat men het niet voor herziening vatbaar verklaarde artikel 123 kan wijzigen op een dubbel niveau. Het ene heeft betrekking op de inhoud van artikel 123 en het andere op de bepaling waarin gezegd wordt dat het een bijzondere wet is die deze aangelegenheid moet regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet arrêté prévoit notamment que, dans chaque province flamande, le personnel régional est groupé en une seule section placée sous l'autorité du gouverneur de province, tant sur le plan fonctionnel que sur celui du contenu.

Deze beslissing houdt onder meer in dat in elke Vlaamse provincie het gewestpersoneel ondergebracht wordt in één afdeling, onder het functionele en inhoudelijke gezag van de provinciegouverneur.


Cette option internationale a considérablement dynamisé le droit, sur le plan de la forme comme sur celui du contenu.

Deze internationale optie heeft, zowel naar de inhoud als naar de vorm, aan het recht een grote dynamiek gegeven.


Cet arrêté prévoit notamment que, dans chaque province flamande, le personnel régional est groupé en une seule section placée sous l'autorité du gouverneur de province, tant sur le plan fonctionnel que sur celui du contenu.

Deze beslissing houdt onder meer in dat in elke Vlaamse provincie het gewestpersoneel ondergebracht wordt in één afdeling, onder het functionele en inhoudelijke gezag van de provinciegouverneur.


Si elle fut excellente et très soignée sur le plan formel, la conférence a été moins réussie sur celui du contenu.

Hoewel het vormelijke aspect van de conferentie zeer goed en verzorgd was, was het inhoudelijk luik minder geslaagd.


a)les exigences spécifiques et le contenu qui s’ajoute à celui prévu à l’article 110, pour l’élaboration des parties concernées du PCNP prévu à l’article 109, paragraphe 1, ainsi que le contenu spécifique supplémentaire du rapport prévu à l’article 113.

a)specifieke voorschriften en aanvullende inhoud ten opzichte van hetgeen vermeld is in artikel 110, voor het opstellen van de desbetreffende delen van het in artikel 109, lid 1, bedoelde MNCP en aanvullende specifieke inhoud van het in artikel 113 bedoelde verslag.


Elles doivent aussi être compatibles avec les informations contenues dans le prospectus, si celui-ci a déjà été publié, ou avec les informations devant y figurer, si celui-ci est publié ultérieurement.

Zij moet bovendien in overeenstemming zijn met de in het prospectus verstrekte informatie of, indien het prospectus op een later tijdstip wordt gepubliceerd, met de informatie die daarin verstrekt moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui du contenu ->

Date index: 2024-02-22
w