Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celui-ci entend faire " (Frans → Nederlands) :

Lorsque les données quantitatives et qualitatives rassemblées en exécution des articles 4 et 5, ne sont pas en possession du Bureau bruxellois de la Planification, celui-ci peut faire procéder aux investigations nécessaires en vue de mettre ces renseignements à la disposition du Gouvernement.

Indien het Brussels Planningsbureau niet in het bezit is van de overeenkomstig artikelen 4 en 5 ingezamelde kwantitatieve en kwalitatieve gegevens, dan kan het de nodige onderzoeken laten uitvoeren om deze inlichtingen ter beschikking te stellen van de regering.


Art. 6. En dérogation à l'article 5, le conseil d'administration de l'asbl Cefora peut décider de restituer à l'employeur les obligations mentionnées dans l'article précédent lorsque celui-ci peut faire appel gratuitement à un prestataire de services agréé, qui opère dans le cadre d'une initiative régionale, sous-régionale ou locale, qui est développée dans le cadre d'un service régional de l'emploi et cogérée paritairement.

Art. 6. In afwijking van artikel 5 kan de raad van bestuur van de vzw Cevora de in het vorige artikel vermelde verplichtingen opnieuw in handen van de werkgever leggen wanneer deze ter voldoening ervan kosteloos een beroep kan doen op een erkende dienstverlener die optreedt in het kader van een regionaal, subregionaal of lokaal initiatief dat opgezet wordt in het kader van een gewestelijke tewerkstellingsdienst en dat paritair mede wordt beheerd.


En cas d'attaque, virtuelle ou non, contre un pays membre celui-ci peut faire appel à l'appui des alliés conformément à l'article 5 du Traité de Washington.

In geval van een aanval op een lidstaat, virtueel of niet, kan deze een beroep doen op de steun van de geallieerden conform artikel 5 van het Verdrag van Washington.


2. Si des infractions sont constatées, celles-ci sont communiquées à l'opérateur via le rapport d'inspection et celui-ci doit faire le nécessaire pour se mettre en ordre.

2. Bij vaststelling van overtredingen worden deze meegedeeld aan de operator via het inspectieverslag en moet hij het nodige doen om zich in orde te stellen.


Celui-ci devra faire l'objet de travaux importants en 2016. a) Ceux-ci sont-ils budgétisés? b) Ce tronçon devra-t-il être fermé à toute circulation supprimant toute relation entre l'Allemagne et la Belgique par la ligne classique? c) Ou devra-t-on circuler à simple voie compliquant de la sorte le service des trains réguliers et le détournement des TGV en cas d'incidents sur la L3?

In 2016 zijn er op die plaats namelijk ingrijpende werkzaamheden gepland. a) Werden die werken gebudgetteerd? b) Zal dat baanvak volledig afgesloten moeten worden, waardoor er geen enkeleverbinding tussen Duitsland en België meer mogelijk zal zijn via de gebruikelijke spoorlijn? c) Of zal er over één spoor gereden moeten worden, waardoor de regelmatige treindienst en de omleiding van de hogesnelheidstreinen in geval van een incident op hogesnelheidslijn L3 bemoeilijkt worden?


Le Conseil d'État se doit d'observer que son examen a été rendu particulièrement difficile, notamment en raison de la complexité du texte de l'accord de coopération, du fait que celui-ci entend donner partiellement exécution à plusieurs normes de droit international et européen qui ne sont pas toujours identifiées avec précision, et de la circonstance que l'intervention de l'autorité fédérale et celle des autorités régionales est prévue sans que soit fait le rattachement à leurs compétences respectives.

De Raad van State dient op te merken dat zijn onderzoek ernstig is bemoeilijkt, onder meer omwille van de complexe regeling in het samenwerkingsakkoord, omwille van het gegeven dat daarbij beoogd wordt gedeeltelijk uitvoering te geven aan verschillende normen van internationaal en Europees recht, waarbij niet altijd op een accurate wijze is aangegeven welke bepalingen van die normen precies worden beoogd, alsmede door het voorzien in het optreden van de federale en de gewestelijke overheden, zonder dat daarbij de band wordt aangetoond met hun respectieve bevoegdheden.


Comme l'indique l'exposé des motifs du projet de loi, celui-ci entend transposer en droit belge deux directives européennes et, à cet effet, modifie fondamentalement la loi du 11 janvier 1993 (3) .

Zoals vermeld in de memorie van toelichting, heeft het wetsontwerp tot doel twee Europese richtlijnen om te zetten in het Belgisch recht (3) . Daartoe wijzigt het wetsontwerp grondig de wet van 11 januari 1993.


L'on pourrait faire un usage abusif de l'élargissement proposé et celui-ci pourrait faire l'objet de critiques de la part de l'Inspection des finances ou de la Cour des comptes.

De voorgestelde uitbreiding kan later misbruikt worden en kan aanleiding geven tot kritiek vanwege de Inspectie van financiën of het Rekenhof.


Comme l'indique l'exposé des motifs du projet de loi, celui-ci entend transposer en droit belge deux directives européennes et, à cet effet, modifie fondamentalement la loi du 11 janvier 1993 (3) .

Zoals vermeld in de memorie van toelichting, heeft het wetsontwerp tot doel twee Europese richtlijnen om te zetten in het Belgisch recht (3) . Daartoe wijzigt het wetsontwerp grondig de wet van 11 januari 1993.


La nécessité de respecter l'exigence d'indépendance issue desdits Principes s'impose en droit à la Belgique, dès lors que celle-ci entend faire du Centre interfédéral l'institution en charge des missions visées à l'article 13 (32) de la directive 2000/43/CE du 29 juin 2000 « relative à la mise en œuvre de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race et d'origine ethnique », et à l'article 33, alinéa 2 (33) , de la Convention des Nations unies « relative aux droits des personnes handicapées ».

De noodzaak om zich te houden aan het vereiste van onafhankelijkheid die uit de voormelde Beginselen voortvloeit, is voor België een juridische verplichting, aangezien België van het interfederaal Centrum de instelling wil maken die belast wordt met de taken vermeld in artikel 13 (32) van richtlijn 2000/43/EG van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, en in artikel 33, lid 2 (33) , van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci entend faire ->

Date index: 2021-01-07
w