Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) induction - 2) induction embryonnaire
Commensal
Mandat et la durée de celui-ci
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans préjudice pour celui-ci

Vertaling van "celui-ci entraînerait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met of geraakt door rollend materieel


1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

inductie | gevolgtrekking


commensal | (organisme) qui partage la nourriture de son hôte | sans préjudice pour celui-ci

commensaal | onschadelijke gastkiem


mandat et la durée de celui-ci

mandaat en de duur ervan


Arrangement relatif à l'application de l'Accord Intergouvernemental sur la station spatiale en attendant l'entrée en vigueur de celui-ci

Akkoord betreffende de toepassing van de Intergouvernementele Overeenkomst inzake het ruimtestation in afwachting van haar inwerkingtreding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 25decies, § 2, du décret, le gestionnaire du réseau de transport local ne peut pas refuser le raccordement d'une installation de production pour cause d'éventuelles limitations dans les capacités disponibles du réseau ou dans le réseau en amont ou encore au motif que celui-ci entraînerait des coûts supplémentaires résultant de l'éventuelle obligation d'accroître la capacité des éléments du réseau dans la zone située à proximité du point de raccordement.

Overeenkomstig artikel 25decies, § 2, van het decreet mag de beheerder van het plaatselijke transmissienet de aansluiting van een productie-installatie niet weigeren wegens eventuele beperkingen van de beschikbare capaciteiten van het net of in het net stroomopwaarts of om de reden dat deze aansluiting bijkomende kosten zou teweegbrengen die zouden voortvloeien uit de eventuele verplichting om de capaciteit van de elementen van het net in het gebied gelegen in de nabijheid van het aansluitingspunt op te voeren.


Si l’on tient compte d’un prix de la tonne de carbone de plus de 20 euros, l’objectif de 20 % aurait un coût pratiquement égal à celui qu’entraînerait la consommation de sources d’énergie «traditionnelles», mais il créerait de nombreux emplois en Europe et permettrait le développement de nouvelles entreprises technologiques européennes.

Indien rekening wordt gehouden met een koolstofprijs van meer dan 20 euro, zijn aan het 20 %-streefcijfer nauwelijks méér kosten verbonden dan aan de loutere toepassing van “traditionele” energiebronnen, terwijl daardoor in Europa wel veel werkgelegenheid wordt geschapen en nieuwe, technologisch georiënteerde Europese bedrijven tot ontwikkeling kunnen komen.


Considérant qu'un réclamant estime « qu'il n'est nullement établi que la cessation de la production de la carrière de Préalle entrainerait une rupture de l'approvisionnement en graviers calcaire dans le secteur »; qu'il relève que lors des Portes ouvertes organisées par l'exploitant le 21 août 2014, celui-ci avait précisé que la carrière avait souffert économiquement au cours de l'année écoulée car la demande ayant diminué, elle était la première touchée en tant que `petit intervenant' du secteur; que le réclamant en déduit qu'il y ...[+++]

Overwegende dat een bezwaarindiener van mening is dat "nergens bewezen wordt dat de stopzetting van de productie van de steengroeve van Préalle een onderbreking in de toevoer van kalkkiezelsteen in de sector teweeg zou brengen"; dat hij opmerkt dat de uitbater van de steengroeve bij de opendeurdagen van 21 augustus 2014 liet weten dat de steengroeve economisch in het afgelopen jaar geleden had onder de verminderde vraag, dat ze als eerste was getroffen daar ze in de sector slechts "een kleine speler" was; dat de bezwaarindiener daaruit afleidt dat "het risico op een afbrekende toevoer in de sector die blijkbaar verzadigd of bijna verza ...[+++]


L'intervenant note que rien de ce qu'il a dit précédemment ne remet en question le principe de la solidarité. Il ne faut toutefois pas que la solidarité engendre un nivellement intégral, car celui-ci entraînerait une révolte sociale et inciterait les gens à sortir du système ou à se garder d'y entrer.

Wat voorafgaat, aldus het lid, betekent geenszins dat het principe van de solidariteit in vraag wordt gesteld, maar solidariteit mag niet leiden tot volledige vervlakking, want dat leidt tot sociale opstand en tot het fenomeen dat mensen bewust uit het systeem blijven of stappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ailleurs, toute modification de celui-ci entraînerait de gigantesques débats parlementaires.

Trouwens, elke wijziging ervan zou gigantische parlementaire debatten tot gevolg hebben.


L'intervenant note que rien de ce qu'il a dit précédemment ne remet en question le principe de la solidarité. Il ne faut toutefois pas que la solidarité engendre un nivellement intégral, car celui-ci entraînerait une révolte sociale et inciterait les gens à sortir du système ou à se garder d'y entrer.

Wat voorafgaat, aldus het lid, betekent geenszins dat het principe van de solidariteit in vraag wordt gesteld, maar solidariteit mag niet leiden tot volledige vervlakking, want dat leidt tot sociale opstand en tot het fenomeen dat mensen bewust uit het systeem blijven of stappen.


Cette approche entraînerait une hausse des coûts du cadre 2030 de 20 milliards d’euros par an, mais elle apporterait des avantages concrets sur le plan économique et sur celui de la sécurité énergétique.

Dit zou de kosten van het kader voor 2030 weliswaar met 20 miljard EUR per jaar verhogen, maar zou aanzienlijke en tastbare voordelen op het gebied van concurrentievermogen en energievoorzieningszekerheid opleveren.


Il ne veut pas prendre de décision qui entraînerait un déséquilibre, même si celui-ci ne se manifesterait qu'à long terme.

Hij wenst geen beslissing te nemen die tot een onevenwicht zou leiden, ook al zou dat onevenwicht zich slechts op lange termijn manifesteren.


Il ne veut pas prendre de décision qui entraînerait un déséquilibre, même si celui-ci ne se manifesterait qu'à long terme.

Hij wenst geen beslissing te nemen die tot een onevenwicht zou leiden, ook al zou dat onevenwicht zich slechts op lange termijn manifesteren.


Le règlement (CE) no 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs a autorisé la Commission à adopter entre autres une disposition applicable aux situations dans lesquelles l’attribution de droits au paiement à un agriculteur entraînerait pour celui-ci des gains exceptionnels.

Bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers werd de Commissie gemachtigd om onder meer een bepaling aan te nemen met betrekking tot de situatie waarin de toewijzing van toeslagrechten aan een landbouwer tot onverhoopte winst voor die landbouwer zou leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci entraînerait ->

Date index: 2021-11-02
w