Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) induction - 2) induction embryonnaire
Commensal
Mandat et la durée de celui-ci
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans préjudice pour celui-ci

Traduction de «celui-ci et fassent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met of geraakt door rollend materieel


1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

inductie | gevolgtrekking


commensal | (organisme) qui partage la nourriture de son hôte | sans préjudice pour celui-ci

commensaal | onschadelijke gastkiem


mandat et la durée de celui-ci

mandaat en de duur ervan


Arrangement relatif à l'application de l'Accord Intergouvernemental sur la station spatiale en attendant l'entrée en vigueur de celui-ci

Akkoord betreffende de toepassing van de Intergouvernementele Overeenkomst inzake het ruimtestation in afwachting van haar inwerkingtreding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, la réponse qu'il a fournie s'apparente à un véritable raisonnement circulaire en ce sens qu'il déclare que le rapport de la cellule d'évaluation, laquelle est constituée de représentants des trois fédérations de soins palliatifs en Belgique, sera renvoyé aux fédérations afin qu'elles communiquent leur avis sur celui-ci et fassent connaître leurs priorités.

Zijn antwoord getuigt echter van een echte kringredenering aangezien hij verklaart het verslag van de Evaluatiecel, die is samengesteld uit vertegenwoordigers van de drie federaties voor palliatieve zorg in België, opnieuw te bezorgen aan de Federaties om hun mening te vragen over dit verslag en om hun prioriteiten te vragen.


Toutefois, la réponse qu'il a fournie s'apparente à un véritable raisonnement circulaire en ce sens qu'il déclare que le rapport de la cellule d'évaluation, laquelle est constituée de représentants des trois fédérations de soins palliatifs en Belgique, sera renvoyé aux fédérations afin qu'elles communiquent leur avis sur celui-ci et fassent connaître leurs priorités.

Zijn antwoord getuigt echter van een echte kringredenering aangezien hij verklaart het verslag van de Evaluatiecel, die is samengesteld uit vertegenwoordigers van de drie federaties voor palliatieve zorg in België, opnieuw te bezorgen aan de Federaties om hun mening te vragen over dit verslag en om hun prioriteiten te vragen.


17° /3 modification non substantielle de la description d'un indice, à condition que cette modification soit exclusivement effectuée à l'occasion d'une actualisation de l'indice par le fournisseur de celui-ci et que l'OPCA et le fournisseur de l'indice ne fassent pas partie du même groupe économique; ".

17° /3 niet wezenlijke wijziging van de omschrijving van een index, op voorwaarde dat deze wijziging louter gebeurt naar aanleiding van een actualisering van de index door de opsteller hiervan en dat de instelling voor collectieve belegging en de opsteller van de index geen deel uitmaken van dezelfde economische groep; ".


11° /2 modification non substantielle de la description d'un indice, à condition que cette modification soit exclusivement effectuée à l'occasion d'une actualisation de l'indice par le fournisseur de celui-ci et que l'OPCA et le fournisseur de l'indice ne fassent pas partie du même groupe économique; ".

11° /2 niet wezenlijke wijziging van de omschrijving van een index, op voorwaarde dat deze wijziging louter gebeurt naar aanleiding van een actualisering van de index door de opsteller hiervan en dat de instelling voor collectieve belegging en de opsteller van de index geen deel uitmaken van dezelfde economische groep; ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13° modification non substantielle de la description d'un indice, à condition que cette modification soit exclusivement effectuée à l'occasion d'une actualisation de l'indice par le fournisseur de celui-ci et que l'OPCA et le fournisseur de l'indice ne fassent pas partie du même groupe économique;

13° niet wezenlijke wijziging van de omschrijving van een index, op voorwaarde dat deze wijziging louter gebeurt naar aanleiding van een actualisering van de index door de opsteller hiervan en dat de AICB en de opsteller van de index geen deel uitmaken van dezelfde economische groep;


21° modification non substantielle de la description d'un indice, à condition que cette modification soit exclusivement effectuée à l'occasion d'une actualisation de l'indice par le fournisseur de celui-ci et que l'OPCA et le fournisseur de l'indice ne fassent pas partie du même groupe économique;

21° niet wezenlijke wijziging van de omschrijving van een index, op voorwaarde dat deze wijziging louter gebeurt naar aanleiding van een actualisering van de index door de opsteller hiervan en dat de AICB en de opsteller van de index geen deel uitmaken van dezelfde economische groep;


Considérant que la CCATM a émis un avis suivant lequel elle considère que les infractions doivent faire l'objet d'une régularisation; que la demande de modification du plan de secteur occulte un ensemble d'irrégularités; qu'il est souhaitable que ces irrégularités fassent l'objet d'une régularisation préalablement à la modification de celui-ci;

Overwegende dat de gemeentelijke ruimtelijke ordeningscommissie een advies heeft uitgebracht waarin ze ervan uitgaat dat de inbreuken geregulariseerd moeten worden; dat de aanvraag tot gewestplanwijziging een reeks onregelmatigheden verbergt; dat het wenselijk is dat die onregelmatigheden voor de wijziging van het gewestplan plaatsvinden;


Le ministre s'accorde avec l'amendement nº 26 de M. Erdman, mais demande que les mots « et en fait dresser procès-verbal » fassent l'objet d'une phrase distincte placée à la fin du paragraphe, afin qu'elle porte sur la totalité de celui-ci.

De minister kan instemmen met amendement nr. 26 van de heer Erdman maar vraagt dat de woorden « en laat daarvan proces-verbaal opmaken » worden opgenomen in een afzonderlijke zin die op het einde van de tekst komt, zodat die zin op de hele alinea slaat.


Bien que les développements de cette proposition de loi fassent référence à l'avis précité du Conseil d'État, celui-ci n'a cependant pas fait l'objet d'une publication sous la forme d'un document parlementaire.

Hoewel de toelichting bij dat wetsvoorstel verwijst naar het voormelde advies van de Raad van State, is dit evenwel niet bekendgemaakt in de vorm van een gedrukt stuk.


Bien que les développements de cette proposition de loi fassent référence à l'avis précité du Conseil d'État, celui-ci n'a cependant pas fait l'objet d'une publication sous la forme d'un document parlementaire.

Hoewel de toelichting bij dat wetsvoorstel verwijst naar het voormelde advies van de Raad van State, is dit evenwel niet bekendgemaakt in de vorm van een gedrukt stuk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci et fassent ->

Date index: 2023-03-25
w