Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) induction - 2) induction embryonnaire
Commensal
Mandat et la durée de celui-ci
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans préjudice pour celui-ci

Traduction de «celui-ci tienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met of geraakt door rollend materieel


1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

inductie | gevolgtrekking


commensal | (organisme) qui partage la nourriture de son hôte | sans préjudice pour celui-ci

commensaal | onschadelijke gastkiem


mandat et la durée de celui-ci

mandaat en de duur ervan


Arrangement relatif à l'application de l'Accord Intergouvernemental sur la station spatiale en attendant l'entrée en vigueur de celui-ci

Akkoord betreffende de toepassing van de Intergouvernementele Overeenkomst inzake het ruimtestation in afwachting van haar inwerkingtreding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* couvrir toutes les infrastructures de communications et les services associés qui entrent dans le champ d'application du nouveau cadre, tout en veillant à ce que celui-ci tienne compte de la permanence des liens entre la transmission et le contenu.

* uitbreiding van het toepassingsgebied van het nieuwe regelgevingskader tot de volledige communicatie-infrastructuur en de bijbehorende diensten, waarbij er voor wordt gezorgd dat er rekening kan worden gehouden met de continue relatie tussen overdracht en inhoud.


Il est dans la logique même d'un système de voies de recours que la portée de celui-ci tienne compte de l'autorité particulière dont sont revêtues les décisions rendues en dernier ressort, lesquelles sont en principe adoptées par des juridictions supérieures.

Het behoort tot de logica zelf van een stelsel van rechtsmiddelen dat, wat de draagwijdte ervan betreft, rekening wordt gehouden met het bijzonder gezag van de in laatste aanleg gewezen beslissingen, die in beginsel door hogere rechtscolleges worden genomen.


Ou faudra-t-il que celui-ci tienne compte de l'ensemble des critères énumérés ?

Of moet de jeugdrechter bij zijn beslissing rekening houden met al de opgesomde criteria ?


À cette occasion, le Comité de gestion a notamment demandé que, dans son avis, celui-ci tienne compte d'un certain nombre de spécificités de l'assurance contre les accidents du travail.

Daarbij heeft het beheerscomité er met name op aangedrongen dat de Raad in zijn advies rekening zou houden met een aantal specificiteiten in de arbeidsongevallenverzekering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ou faudra-t-il que celui-ci tienne compte de l'ensemble des critères énumérés ?

Of moet de jeugdrechter bij zijn beslissing rekening houden met al de opgesomde criteria ?


L'objection du risque de perturbation des travaux des commissions permanentes ne peut pas constituer un argument contre l'existence même d'un tel comité d'avis, mais il conviendra évidemment de veiller à ce que celui-ci tienne ses réunions en dehors de celles des commissions permanentes.

De opmerking dat de werkzaamheden van de vaste commissies verstoord kunnen worden, kan niet gelden als argument tegen het bestaan van een dergelijk adviescomité, maar men moet er natuurlijk voor zorgen dat dit comité zijn vergaderingen houdt buiten die van de vaste commissies.


Une utilisation optimale du spectre radioélectrique sur l’ensemble du marché intérieur, et un partage de celui-ci entre les différentes applications et les utilisateurs, exige une coordination, tant sur le plan international qu'européen, qui tienne compte de son impact sur les politiques de l’UE.

Om het spectrum op de hele interne markt zo efficiënt mogelijk te gebruiken, met inbegrip van gedeeld spectrumgebruik door verschillende toepassingen en gebruikers, is coördinatie op internationaal niveau en op Europees niveau nodig, waarbij rekening moet worden gehouden met het effect ervan op het beleid van de EU.


Celui-ci a réorienté la PEV de manière à obtenir une approche différenciée envers les partenaires qui tienne compte des différentes aspirations de chaque pays, une responsabilité conjointe fondée tant sur les besoins des partenaires que sur les intérêts de l'UE, ainsi qu'une plus grande flexibilité dans l'utilisation des instruments de l'Union.

Het ENB kreeg een nieuwe focus: een gedifferentieerde aanpak van de partners waarbij het verschillende ambitieniveau van elk land wordt erkend, gedeelde verantwoordelijkheid, gebaseerd op de behoeften van de partners en de belangen van de EU, en meer flexibiliteit bij het gebruik van de EU-instrumenten.


Une utilisation optimale du spectre radioélectrique sur l’ensemble du marché intérieur, et un partage de celui-ci entre les différentes applications et les utilisateurs, exige une coordination, tant sur le plan international qu'européen, qui tienne compte de son impact sur les politiques de l’UE.

Om het spectrum op de hele interne markt zo efficiënt mogelijk te gebruiken, met inbegrip van gedeeld spectrumgebruik door verschillende toepassingen en gebruikers, is coördinatie op internationaal niveau en op Europees niveau nodig, waarbij rekening moet worden gehouden met het effect ervan op het beleid van de EU.


* couvrir toutes les infrastructures de communications et les services associés qui entrent dans le champ d'application du nouveau cadre, tout en veillant à ce que celui-ci tienne compte de la permanence des liens entre la transmission et le contenu;

* uitbreiding van het toepassingsgebied van het nieuwe regelgevingskader tot de volledige communicatie-infrastructuur en de bijbehorende diensten, waarbij er voor wordt gezorgd dat er rekening kan worden gehouden met de continue relatie tussen overdracht en inhoud;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci tienne ->

Date index: 2023-07-26
w