Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celui‑ci puisse entrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne doit finaliser au plus tôt son processus de ratification de l'amendement de Doha au protocole de Kyoto et encourager les autres parties à faire de même afin que celui-ci puisse entrer en vigueur rapidement.

De EU moet het ratificeringsproces van de wijziging van Doha van het Protocol van Kyoto zo spoedig mogelijk afronden en de andere partijen ertoe aanmoedigen dat ook te doen, zodat die wijziging onverwijld in werking kan treden.


1. à conforter la Belgique dans son rôle de pionnier en veillant à ce que notre pays soit un des dix premiers États à ratifier le protocole facultatif additionnel à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, de manière que celui-ci puisse effectivement entrer en vigueur;

1. de voortrekksersrol van België te bestendigen door te verzekeren dat ons land tot de eerste tien landen zal behoren die het facultatief protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van de vrouw ratificeren, opdat het protocol effectief in werking zou kunnen treden;


Le présent règlement devrait entrer en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne afin de garantir qu'il puisse s'appliquer à partir du début de l'exercice,

Deze verordening dient in werking te treden op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie opdat zij van toepassing zou kunnen zijn vanaf het begin van het begrotingsjaar,


Le Parlement européen et le Conseil s'engagent fermement à conclure en temps utile les négociations sur le règlement financier pour que celui-ci puisse entrer en vigueur le 1er janvier 2007.

Het Europees Parlement en de Raad zijn vastberaden de onderhandelingen over het Financieel Reglement tijdig af te ronden, zodat het op 1 januari 2007 in werking kan treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen et le Conseil s’engagent fermement à conclure en temps utile les négociations sur le règlement financier pour que celui-ci puisse entrer en vigueur le 1 janvier 2007.

Het Europees Parlement en de Raad zijn vastbesloten de onderhandelingen over het Financieel Reglement af te sluiten, zodat dit op 1 januari 2007 in werking kan treden.


46. souligne l'importance des assistants personnels pour le travail des députés et réaffirme sa position en faveur de l'adoption d'un statut, réel et sensé, pour les assistants parlementaires; regrette que les progrès soient si lents en la matière; conjure le Conseil de prendre une décision au sujet du statut des assistants parlementaires (COM(1998)0312), de sorte que, dans l'idéal, celui-ci puisse entrer en vigueur à partir de 2009;

46. onderstreept het belang van de persoonlijke assistenten voor het werk van de leden en betuigt opnieuw zijn steun voor de invoering van een concreet en zinvol statuut voor de ledenassistenten; betreurt dat er op dit gebied bijzonder weinig vooruitgang is geboekt; dringt er bij de Raad op aan een besluit te nemen omtrent het Statuut van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, in casu ten aanzien van het statuut van de assistenten van de leden van het Parlement (COM(1998)0312), dat zo snel mogelijk in werking zou moeten treden;


Afin que l’Autorité puisse être instituée le 1er janvier 2011, le présent règlement devrait entrer en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne

Opdat de autoriteit per 1 januari 2011 kan worden opgericht, moet deze verordening in werking treden op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie


Afin que l’Autorité puisse être instituée le 1er janvier 2011, le présent règlement devrait entrer en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne

Opdat de autoriteit per 1 januari 2011 kan worden opgericht, moet deze verordening in werking treden op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie


9. souligne qu'il est important et urgent de signer ou de ratifier, sans plus attendre et sans conditions, le traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE) afin que celui-ci puisse entrer en vigueur le plus rapidement possible et invite le Conseil et la Commission à insister, dans le cadre du dialogue qu'ils mènent avec les États partenaires qui n'ont pas encore procédé à la ratification du TICE ou du TNP, pour que ces derniers ratifient ces traités;

9. beklemtoont het belang en de urgentie van onverwijlde en onvoorwaardelijke ondertekening of ratificatie om zo spoedig mogelijk de inwerkingtreding te bewerkstelligen van het uitgebreid verdrag voor het verbod van kernproeven; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan hier de nadruk op te leggen tijdens de dialoog met


Si un travailleur handicapé devait entrer en service, des mesures seraient aussitôt prises, en fonction du handicap de l'intéressé, pour que celui-ci ou celle-ci puisse travailler dans les meilleures conditions.

Zodra een gehandicapte werknemer in dienst zou treden, zullen afhankelijk van de handicap van de betrokkene de nodige maatregelen worden genomen opdat hij of zij naar behoren kan werken.




Anderen hebben gezocht naar : celui‑ci puisse entrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui‑ci puisse entrer ->

Date index: 2023-10-15
w