Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "censé faire afin " (Frans → Nederlands) :

Art. 45. Le représentant de l'usager est une personne physique qui agit en lieu et place de l'usager pour toutes les démarches que l'usager est censé faire afin de pouvoir obtenir la couverture des frais pour soins non médicaux dans le cadre de l'assurance soins.

Art. 45. De vertegenwoordiger van de gebruiker is een natuurlijke persoon die in de plaats van de gebruiker optreedt bij alle handelingen die de gebruiker moet stellen om de dekking van de kosten voor niet-medische zorg in het kader van de zorgverzekering te verkrijgen.


(9) Le système MRV proposé devrait prendre la forme d’un règlement, étant donné la complexité et la nature extrêmement technique des dispositions introduites, la nécessité de règles uniformes applicables dans l’ensemble de l’Union afin de rendre compte de la dimension internationale du transport maritime et du grand nombre de navires censés faire escale dans les ports des différents États membres, et afin de faciliter la mise en œuvre des dispositions dans l’ensemble de l’Union.

(9) Het voorgestelde MRV-systeem moet worden vastgesteld door middel van een verordening vanwege de complexe en zeer technische aard van de geïntroduceerde bepalingen, de noodzaak van uniforme regels in de hele Unie gelet op de internationale aard van de zeevaart, met talloze schepen die havens aandoen in verschillende lidstaten, en om toepassing in de hele Unie makkelijker te maken.


(9) Le système MRV proposé devrait prendre la forme d’un règlement, étant donné la complexité et la nature extrêmement technique des dispositions introduites, la nécessité de règles uniformes applicables dans l’ensemble de l’Union afin de rendre compte de la dimension internationale du transport maritime et du grand nombre de navires censés faire escale dans les ports des différents États membres, et afin de faciliter la mise en œuvre des dispositions dans l’ensemble de l’Union.

(9) Het voorgestelde MRV-systeem moet worden vastgesteld door middel van een verordening vanwege de complexe en zeer technische aard van de geïntroduceerde bepalingen, de noodzaak van uniforme regels in de hele Unie gelet op de internationale aard van de zeevaart, met talloze schepen die havens aandoen in verschillende lidstaten, en om toepassing in de hele Unie makkelijker te maken.


Il convient de préciser la définition figurant dans l'avis d'ouverture et au considérant 16 ci-avant afin de savoir avec exactitude quels sont les produits qui étaient censés faire l'objet de l'enquête.

De definitie van het betrokken product zoals die is opgenomen in het bericht van inleiding en in overweging 16, moet worden verduidelijkt om precies aan te geven op welke producten het onderzoek betrekking moest hebben.


Il convient de préciser la définition figurant dans l’avis d’ouverture et au considérant 18 ci-avant afin de savoir avec exactitude quels sont les produits qui étaient censés faire l’objet de l’enquête.

De definitie van het betrokken product zoals die is opgenomen in het bericht van inleiding en in overweging 18, moet worden verduidelijkt om precies aan te geven op welke producten het onderzoek betrekking moest hebben.


Je répète ma suggestion selon laquelle, lorsqu’il s’agit d’agriculture, il y a une myriade de directives qui couvrent le contrôle des émissions et de la pollution dans ce secteur, et il est donc peut-être temps d’envisager de refondre toutes ces directives afin que les agriculteurs qui doivent les mettre en œuvre puissent pleinement comprendre et se rendre compte de ce qu’ils sont censés faire.

Ik herhaal nog maar eens dat er voor de landbouwsector een groot aantal richtlijnen over uitstoot en de bestrijding van verontreiniging bestaat, dus misschien is het tijd om die allemaal eens te herschikken, zodat de boeren die ze moeten uitvoeren goed begrijpen en inzien wat er van hen wordt verlangd.


Pour en venir au sujet de cette séance, je voudrais remercier sincèrement Mme le rapporteur pour son travail sur ce rapport et pour les modifications qu’elle est disposée à apporter afin de trouver une solution générale à ce qui est sans doute un problème général - ce qui, après tout, fait partie de ce que le règlement est censé faire.

Om over te gaan naar het onderwerp van de vergadering, ik wil de rapporteur hartelijk danken voor haar werk aan dit verslag en voor de stappen die zij bereid was te zetten voor het zoeken naar een algemene oplossing voor wat wellicht ook een algemeen probleem is. Daar is de verordening uiteindelijk gedeeltelijk ook voor bedoeld.


€? que, pour atteindre les objectifs du plan d'action eEurope 2005, il convient de faire preuve, à tous les niveaux, d'une volonté politique ferme afin, entre autres, de réaliser les gains de productivité et de créer les emplois censés résulter du plan d'action eEurope;

dat een grote politieke inzet op alle niveaus nodig is om de doelstellingen van e-Europa 2005 te halen, en met name om de van e-Europa verwachte productiviteitswinst en banencreatie te realiseren;


3. Vous avez déclaré dans De Morgen du 19 mars 2013 que certains efforts devront être fournis afin de mieux faire connaître le service (de conciliation fiscale) auprès du grand public et que le 'Collège' est censé organiser une politique active de communication envers les citoyens (arrêté royal du 9 mai 2007).

3. In De Morgen van 19 maart 2013 heeft u verklaard dat er " inspanningen moeten komen om de dienst [fiscale bemiddelingen] bij het grote publiek kenbaar te maken" en ook het " College" wordt geacht een actief communicatiebeleid te voeren ten aanzien van de burgers (koninklijk besluit van 9 mei 2007).


Le texte de l'article qui prévoit une interdiction aux armuriers de conclure des transactions avec des personnes dont ils soupçonnent ou devaient savoir qu'elles mettent en danger l'intégrité ou la sécurité des personnes a évolué par rapport à sa version initiale de 2008 afin de démontrer que les armuriers ne sont pas censés savoir à l'avance ce que leurs clients risquent de faire avec leurs armes.

De tekst van het artikel dat bepaalt dat een wapenhandelaar niet mag meewerken aan verrichtingen waarvan hij vermoedt of moest weten dat ze de integriteit of de veiligheid van personen in gevaar brengen, onderging een evolutie in vergelijking met de oorspronkelijke versie van 2008; wapenhandelaars worden niet langer geacht vooraf te weten wat hun klanten wel eens met hun wapens zouden kunnen doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

censé faire afin ->

Date index: 2022-06-08
w