Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervenir
Intervenir dans la cause
Intervenir en défense
Nul n'est censé ignorer la loi

Traduction de «censés intervenir dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

in een vordering wegens inbreuk kunnen tussenkomen


nul n'est censé ignorer la loi

Iedereen wordt geacht de wet te kennen.








intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


intervenir dans un domaine spécialisé des soins infirmiers

werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging


intervenir directement sur les marchés de produits de base

rechtstreeks optreden op de grondstoffenmarkten


intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale

interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les parents d'accueil sont censés intervenir, avec l'accord des parents de l'enfant, dans les affaires quotidiennes concernant l'enfant ou pour prendre des décisions urgentes et nécessaires.

De pleegouders worden geacht met instemming van de ouders van het kind op te treden in dagelijkse aangelegenheden met betrekking tot het kind of voor dringende en noodzakelijke beslissingen.


Les parents d'accueil sont censés intervenir, avec l'accord des parents de l'enfant, dans les affaires quotidiennes concernant l'enfant ou pour prendre des décisions urgentes et nécessaires.

De pleegouders worden geacht met instemming van de ouders van het kind op te treden in dagelijkse aangelegenheden met betrekking tot het kind of voor dringende en noodzakelijke beslissingen.


Le chef de poste a la responsabilité générale de l'organisation de son poste dans tous ses aspects : il peut et doit intervenir dans la gestion du personnel et des procédures s'il y a lieu, et est censé effectuer des contrôles (même par sondage) pour vérifier la bonne marche du poste par rapport aux missions à accomplir.

Het hoofd van de post is algemeen verantwoordelijk voor de organisatie van de post in al haar aspecten : hij kan en moet indien nodig tussenbeide komen in het personeelsbeheer en het beheer van de procedures en hij wordt geacht controles uit te voeren (zelfs via steekproeven) om de goede werking van de post te toetsen aan de uit te voeren opdrachten.


Lorsqu'une situation tourne au vinaigre et que les policiers en civil décident d'intervenir, ils seront, si la proposition de loi est adoptée, censés porter leur brassard avec un numéro de matricule.

Wanneer een toestand uit de hand loopt en de politieambtenaren in burger beslissen dat ze gaan interveniëren, dan moeten zij, indien het wetsvoorstel wordt aangenomen, hun armband met een stamnummer dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chef de poste a la responsabilité générale de l'organisation de son poste dans tous ses aspects : il peut et doit intervenir dans la gestion du personnel et des procédures s'il y a lieu, et est censé effectuer des contrôles (même par sondage) pour vérifier la bonne marche du poste par rapport aux missions à accomplir.

Het hoofd van de post is algemeen verantwoordelijk voor de organisatie van de post in al haar aspecten : hij kan en moet indien nodig tussenbeide komen in het personeelsbeheer en het beheer van de procedures en hij wordt geacht controles uit te voeren (zelfs via steekproeven) om de goede werking van de post te toetsen aan de uit te voeren opdrachten.


Au cours des deux premiers stades de crise, le marché est pleinement censé rétablir la situation. En revanche, lorsque se présente une véritable crise ou urgence et que les mécanismes du marché ne suffisent pas eux seuls à remédier à la crise, les États membres doivent intervenir.

In de eerste twee fasen van een crisis wordt de markt volledig in staat geacht het probleem de baas te kunnen worden, maar bij een echte crisis/noodsituatie, wanneer de marktmechanismen alleen ontoereikend zijn de crisis meester te worden, moeten de lidstaten worden ingeschakeld.


La Commission a-t-elle l’intention d’intervenir pour que le lac de Koronia soit sauvé et pour que l’on vérifie où sont passés les millions d’euros censés avoir été dépensés pour le sauver?

Is de Commissie van plan in te grijpen om het Koronia-meer te redden, en te controleren wat er is gebeurd met de miljoenen euro's die zijn 'uitgegeven' (?) voor de redding van het meer?


La Commission a-t-elle l’intention d’intervenir pour que le lac de Koronia soit sauvé et pour que l’on vérifie où sont passés les millions d'euros censés avoir été dépensés pour le sauver?

Is de Commissie van plan in te grijpen om het Koronia-meer te redden, en te controleren wat er is gebeurd met de miljoenen euro's die zijn 'uitgegeven' (?) voor de redding van het meer?


Quand, si ce n’est lors du vote rendu obligatoire par le Traité et qui devrait avoir lieu demain, sommes-nous censés intervenir sur ce sujet?

Als wij daar morgen tijdens de verplichte, in het Verdrag vastgelegde stemming geen uitspraak over doen, wanneer dan wel?


C’est là que la Commission devrait, en pensant à la concurrence, intervenir de manière créative, car ce projet Bâle II entend, somme toute, rationaliser et réformer; il est censé permettre d’économiser de l’argent, et non pas donner naissance à une foule de nouvelles dépenses. Pour cette raison également, je recommande l’étalonnage et les meilleures pratiques.

Met het oog op het concurrentievermogen dient de Commissie op dit punt creatief handelend op te treden; het Bazel-II-project moet uiteindelijk tot rationalisering en hervorming leiden, waardoor er kosten worden bespaard en er niet weer een hele nieuwe kostenpost bijkomt. Daarom ben ik ook op dit gebied voorstander van benchmarking en best practices .




D'autres ont cherché : intervenir     intervenir dans la cause     intervenir en défense     censés intervenir dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

censés intervenir dans ->

Date index: 2023-03-27
w