Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DL 50
Dose létale 50 pour cent
Dose létale 50%
Dose létale moyenne
Dose létale médiane
Dose léthale cinquante pour cent
Dose léthale moyenne
Dose léthale médiane
Dose mortelle médiane
LD50
Point cinquante pour cent
TL50
TLM
Temps létal 50 pour cent
Temps létal 50%
Temps létal cinquante pour cent
Temps létal moyen
Temps léthal cinquante pour cent
Temps léthal moyen

Traduction de «cent cinquante jours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps létal 50 pour cent | temps létal 50% | temps létal cinquante pour cent | temps létal moyen | temps léthal cinquante pour cent | temps léthal moyen | TL50 [Abbr.] | TLM [Abbr.]

letale-tijdmediaan | vijftig-procent dodelijke tijd | vijftig-procent letale tijd | LT50 [Abbr.]


dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]

letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux cent cinquante jours d'ouverture ou mil cinq cents heures d'ouverture au maximum par année calendaire sont pris en compte.

Maximaal 250 openingsdagen of 1500 openingsuren per kalenderjaar worden meegeteld.


Deux cent cinquante jours d'ouverture au maximum par année calendaire sont pris en compte.

Maximaal 250 openingsdagen per kalenderjaar worden meegeteld.


La Bulgarie, la République tchèque, l’Allemagne, l’Estonie, la Grèce, l’Italie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la Roumanie, la Slovénie et la Slovaquie ont adopté une période maximale de trois mois. Cette période maximale est de huit semaines en Irlande et au Royaume-Uni, de treize semaines à Chypre, de dix-neuf semaines aux Pays-Bas, de cent cinquante jours en Espagne, de six mois au Luxembourg et au Portugal et de huit mois en Suède.

Bulgarije, Tsjechië, Duitsland, Estland, Griekenland, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slovenië en Slowakije hebben gekozen voor een maximumperiode van 3 maanden; de maximumperiode bedraagt 8 weken in Ierland en het Verenigd Koninkrijk, 13 weken op Cyprus en 19 weken in Nederland; in Spanje duurt zij 150 dagen en in Luxemburg en Portugal 6 maanden; in Zweden 8 maanden.


L'article 184 attaqué insère dans le chapitre 7 de la loi du 23 mai 2013, qui contient les dispositions pénales, un article 22/1, qui dispose : « Celui qui commet une infraction visée à l'article 20/1, sera puni d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de deux cent cinquante euros à cinq mille euros ou d'une de ces peines seulement.

Het bestreden artikel 184 voegt in hoofdstuk 7 van de wet van 23 mei 2013, dat de strafbepalingen bevat, een artikel 22/1 in, dat bepaalt : « Hij die een in artikel 20/1, bedoelde inbreuk begaat wordt gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met een geldboete van tweehonderd vijftig euro tot vijfduizend euro of met een van deze straffen alleen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision au sujet de la demande de dérogation est prise par le ministre flamand qui a l'environnement dans ses attributions dans un délai de cent cinquante jours prenant cours le jour où il est communiqué au demandeur, en application de l'article 1.2.2ter.2, alinéa 4, que la demande de dérogation est recevable et complète.

De beslissing over de afwijkingsaanvraag wordt genomen door de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, binnen een termijn van honderdvijftig dagen die ingaat vanaf de dag dat met toepassing van artikel 1.2.2ter.2, vierde lid, aan de aanvrager wordt meegedeeld dat de afwijkingsaanvraag ontvankelijk en volledig is.


§ 1. La commission du permis d'environnement compétente établit un rapport motivé contenant les conclusions de l'évaluation exécutée dans un délai de cent cinquante jours calendaires de l'envoi de la notification visée à l'article 1.4.5.3.1, § 1, alinéa 1.

§ 1. De bevoegde omgevingsvergunningscommissie stelt een gemotiveerd verslag met de conclusies van de uitgevoerde evaluatie op binnen een termijn van honderdvijftig kalenderdagen na de verzending van de kennisgeving, vermeld in artikel 1.4.5.3.1, § 1, eerste lid.


§ 1. Le service compétent de la commune établit un rapport motivé contenant les conclusions de l'évaluation exécutée dans un délai de cent cinquante jours calendaires de l'envoi de la notification visée à l'article 1.4.5.2.1, § 1, alinéa 1.

§ 1. De bevoegde dienst van de gemeente stelt een gemotiveerd verslag met de conclusies van de uitgevoerde evaluatie op binnen een termijn van honderdvijftig kalenderdagen na de verzending van de kennisgeving, vermeld in artikel 1.4.5.2.1, § 1, eerste lid.


15° dans le paragraphe 4, alinéa 1, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante" et les mots "de chaque candidat" sont remplacés par les mots "des candidats dont la candidature a été déclarée recevable"; 16° dans le paragraphe 4, alinéa 2, les mots "quarante jours" sont remplacés par les mots "cinquante-cinq jours"; 17° dans le paragraphe 4, alinéa 4, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante", les mots " lettre recommandée à la poste " sont remplacés par les mot ...[+++]

15° in paragraaf 4, eerste lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig" en worden de woorden "elke kandidaat" vervangen door de woorden "de kandidaten wier kandidatuur ontvankelijk werd verklaard"; 16° in paragraaf 4, tweede lid, worden de woorden "veertig dagen" vervangen door de woorden "vijfenvijftig dagen"; 17° in paragraaf 4, vierde lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig", worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg" ...[+++]


Si le comité des médicaments à usage vétérinaire fait droit à cette requête, le délai prévu à l'article 31, paragraphe 3, premier alinéa, est ramené à cent cinquante jours.

Indien het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik het verzoek inwilligt, wordt de in artikel 31, lid 3, eerste alinea, vermelde termijn tot 150 dagen ingekort.


Si le comité des médicaments à usage humain fait droit à cette requête, le délai prévu à l'article 6, paragraphe 3, premier alinéa, est ramené à cent cinquante jours.

Indien het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik dit verzoek inwilligt, wordt de in artikel 6, lid 3, eerste alinea, vermelde termijn tot 150 dagen ingekort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cent cinquante jours ->

Date index: 2021-09-12
w