Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cent des programmes géographiques seront » (Français → Néerlandais) :

Ces fonds seront alloués par l’intermédiaire de programmesographiques établis dans le cadre des instruments d’aide extérieure pertinents et du programme thématique dans le domaine des migrations et de l’asile.

De middelen zullen worden verstrekt via geografische programma's die uit hoofde van de relevante instrumenten voor externe steun en het thematische programma inzake migratie en asiel zijn opgesteld.


Le Gouvernement arrête, pour chaque université, le nombre d'attestations d'accès qui seront délivrées l'année académique suivante. La répartition entre institutions universitaires se fait suivant la « loi du plus fort reste » en attribuant 38,14 pour cent des attestations d'accès à la suite du programme en sciences vétérinaires à l'Université de Liège, 18,42 pour cent à l'Université catholique de Louvain, 14,34 pour cent à l'Univer ...[+++]

De Regering stelt, voor elke universiteit, het aantal toelatingsattesten vast die in het volgende academiejaar zullen worden uitgereikt De verdeling over universitaire instellingen geschiedt volgens de wet "de sterkste blijft over", waarbij 38,14 procent van de attesten van toelating tot het vervolg van het programma in de diergeneeskunde aan de "Université de Liège", 18,42 procent aan de "Université Catholique de Louvain", 14,34 procent aan de "Université libre de Bruxell ...[+++]


Cent pour cent des programmes géographiques seront configurés de manière à être conformes aux critères d'éligibilité CAD et cela s'appliquera aussi à au moins 90% des crédits des programmes thématiques.

Honderd procent van de geografische programma’s wordt dusdanig vormgegeven dat zij voldoen aan de DAC-criteria voor de toekenning van officiële ontwikkelingshulp. Hetzelfde zal gelden voor ten minste negentig procent van de toewijzingen uit hoofde van de thematische programma's.


En fonction du budget annuel alloué à l'Administration Générale de la Coopération au Développement (AGCD), les montants programmés à titre indicatif seront définis dans le cadre du budget global pour la région SADC, avec un plafond de 450 (quatre cent cinquante) millions de francs belges pour une première période de trois ans (1995-1997), compte tenu des besoins spécifiques de l'Afrique du Sud tels que formulés dans le Programme de ...[+++]

In functie van de jaarlijkse budgettaire toewijzingen aan het Belgische Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking (ABOS), zullen de indicatief geplande bedragen bepaald worden in het kader van de globale begroting voor de SADC-regio, tot een bovengrens van 450 (vierhonderdvijftig) miljoen BEF voor een eerste periode van drie jaar (1995-1997), rekening houdend met de specifieke noden van Zuid-Afrika zoals geformuleerd in het Heropbouw- en Ontwikkelingsprogramma.


Le présent amendement prévoit que les priorités seront définies dans une série de règlements simplifiés ne contenant que des dispositions d'ordre stratégique pour les programmes géographiques et thématiques de grande envergure.

Hierdoor kunnen prioriteiten worden gesteld met een reeks vereenvoudigde verordeningen die alleen beleidsvoorschriften bevatten voor grootschaliger geografische en thematische programma's.


Dans la mesure où, en principe, les projets financés par le programme thématique seront limités en taille[9], le programme thématique est l’instrument adéquat pour compléter les interventions des instruments géographiques ou pour proposer de nouvelles initiatives, notamment sur la base de projets pilotes, en tenant compte de l’approche stratégique définie par la Communauté vis-à-vis des pays tiers et des régions concernés.

Aangezien de door het thematisch programma gefinancierde projecten in beginsel beperkt van omvang zullen zijn[9], is het thematisch programma juist geschikt als aanvulling op interventies van de geografische instrumenten, of voor nieuwe initiatieven, eventueel als proefproject. Daarbij moet rekening worden gehouden met de strategische aanpak die door de Gemeenschap met betrekking tot de betrokken derde landen en regio’s is gedefinieerd.


· Un "niveau stratégique", auquel les programmes géographiques ou thématiques seront élaborés (par la Commission en coordination avec les États membres) et auquel les documents de stratégie seront adoptés.

Een "strategisch niveau", waarop geografische en thematische programma's zullen worden opgesteld (door de Commissie in overleg met de lidstaten) en strategiedocumenten zullen worden aangenomen.


que les bases juridiques des nouveaux instruments financiers doivent clairement mentionner le rôle du Parlement dans la définition des objectifs des programmes géographiques ou thématiques qui seront dérivés de ces instruments;

in de rechtsgrondslagen van de nieuwe financieringsinstrumenten duidelijk wordt bepaald welke rol het Europees Parlement met betrekking tot de vaststelling van de doelstellingen voor de geografische of thematische programma's die op basis van deze instrumenten zullen worden uitgewerkt, speelt;


La présente communication définit le cadre général dans lequel les programmes pilotes seront mis en œuvre, formule des recommandations quant à leur champ d'application géographique et à leur contenu et trace la voie à suivre pour intégrer l'approche des programmes de protection régionaux dans les relations de la Communauté avec la région et les pays ...[+++]

In deze mededeling wordt het algemeen kader geschetst waarin de proefprogramma’s voor regionale bescherming moeten functioneren, worden aanbevelingen gedaan inzake geografische toepassing en inhoud en wordt uiteengezet hoe de aanpak van de regionale beschermingsprogramma’s verder moet worden geïntegreerd in de verhouding tussen de Gemeenschap en de betrokken landen en regio’s.


Les crédits destinés au programme seront puisés dans les enveloppes financières globales des programmes géographiques correspondants visés à l'article 2.

De financiering van het programma komt van de globale financiële enveloppen voor de overeenkomstige geografische programma's waarvan sprake in artikel 2.


w