Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cent septante-huit euro » (Français → Néerlandais) :

Les moyens sont répartis comme suit : 1° Anvers : 12.962 euros (douze mille neuf cent soixante-deux euros) ; 2° Flandre orientale : 18.978 euros (dix-huit mille neuf cent septante-huit euros) ; 3° Brabant flamand : 30.260 euros (trente mille deux cent soixante euros) ; 4° Flandre occidentale : 30.198 euros (trente mille cent nonante-huit euros) ; 5° Bruxelles : 9.390 euros ( neuf mille trois cent nonante euros) ; 6° Limbourg : 16.034 euros (seize mille trente-quatre euros).

De verdeling van de middelen is als volgt: 1° Antwerpen: 12.962 euro (twaalfduizend negenhonderdtweeënzestig euro); 2° Oost-Vlaanderen: 18.978 euro (achttienduizend negenhonderdachtenzeventig euro); 3° Vlaams-Brabant: 30.260 euro (dertigduizend tweehonderdzestig euro); 4° West-Vlaanderen: 30.198 euro (dertigduizend honderdachtennegentig euro); 5° Brussel: 9.390 euro (negenduizend driehonderdnegentig euro); 6° Limburg: 16.034 euro (zestienduizend vierendertig euro).


Article 1. § 1. Une subvention facultative de un million neuf cent trente-neuf mille huit cent soixante-huit euros et nonante cinq cents, (1.939.868,95 EUR) est accordée à la Ville de Bruxelles.

Artikel 1. § 1. Een facultatieve subsidie van één miljoen negenhonderd negenendertig-duizend achthonderd achtenzestig euro en vijfennegentig eurocent (1.939.868,95 EUR) wordt toegekend aan de Stad Brussel.


Article 1. Une dotation d'un montant de mille sept cent septante-sept euros et trente cent (1.777,30 euros) à imputer au budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'exercice 2017, adresse budgétaire 25.54.51.4140.01, est attribuée à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA), numéro d'entreprise 0267 387 230.

Artikel 1. Een dotatie met een bedrag van duizend zevenhonderd zevenenzeventig euro en dertig cent (1.777,30 euro), aan te rekenen op de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, budgettair adres 25.54.51.4140.01, wordt toegekend aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV), ondernemingsnummer 0267 387 230.


Art. 6. Dans l'article 13 du même décret, le montant « 79.200 euros » est remplacé par le membre de phrase « 235.818 euros (deux cent trente-cinq mille huit cent dix-huit euros) ».

Art. 6. In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "79.200 euro" vervangen door de zinsnede "235.818 euro (tweehonderdvijfendertigduizend achthonderdachttien euro)".


6° « Vertrouwenscentrum Kindermishandeling West-Vlaanderen » : 1.040.676,67 euros (un million quarante mille six cent septante-six euros et soixante-sept cents).

6° vertrouwenscentrum kindermishandeling West-Vlaanderen: 1.040.676,67 euro (een miljoen veertigduizend zeshonderdzesenzeventig euro zevenenzestig cent).


2° à l'alinéa 2, les mots "cent milliards de francs" sont remplacés par les mots "2.478.935.247,73 euros (deux milliards quatre cent septante-huit millions neuf cent trente-cinq mille deux cent quarante-sept euros septante-trois cents)".

2° in het tweede lid worden de woorden "honderd miljard frank" vervangen door de woorden "2.478.935.247,73 euro (twee miljard vierhonderdachtenzeventig miljoen negenhonderdvijfendertigduizend tweehonderdzevenenveertig euro drieënzeventig cent)".


Article 1. Les subventions en faveur des émissions des associations agréées pour assurer des programmes radiodiffusés à la VRT s'élèvent au total à 54. 278 euros (cinquante-quatre mille deux cent septante-huit euros) pour l'année budgétaire 2009.

Artikel 1. De subsidies voor de uitzendingen door de verenigingen die erkend zijn om radioprogramma's te verzorgen op de VRT, bedraagt voor het begrotingsjaar 2009 in totaal 54.278 euro (vierenvijftigduizend tweehonderdachtenzeventig euro).


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 mars 2003, la Croix-Rouge de Belgique, Communauté française, chaussée de Vleurgat 98, à 1050 Bruxelles, est autorisée à accepter la libéralité d'une somme d'environ quarante-neuf mille cinq cent septante-huit euros (49.578 EUR), consentie par M. Louis Legierski, né le 29 novembre 1926 à Dour, demeurant de son vivant à Pepinster, rue Jean Simon 1, et décédé le 11 mai 2002, à Verviers.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 maart 2003 wordt het Belgische Rode Kruis, Franse Gemeenschap, Vleurgatsesteenweg 98, te 1050 Brussel, ertoe gemachtigd de schenking van ongeveer negenenveertigduizend vijfhonderd achtenzeventig euro (49.578 EUR) gedaan door de heer Legierski, geboren te Dour op 29 november 1926, wonende tijdens zijn leven te Pepinster, rue Jean Simon 1, en overleden op 11 mei 2002, te Verviers, te aanvaarden.


Article 1. Une subvention globale d'un million quatre cent seize mille quatre cent septante huit euros quatre vingt-quatre centimes (1.416.478,84 EUR) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.01 du programme d'activités 90 de la division organique 51 est allouée pour l'année scolaire 2002-2003 au réseau d'enseignement officiel subventionné pour ses écoles ou implantations bénéficiaires des discriminations positives.

Artikel 1. § 1. Een globale toelage van één miljoen vierhonderd zestien duizend vierhonderd achtenzeventig euro en vierentachtig cent (1.416.478,84 EUR) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basistoelage 01.01 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 51 wordt voor het schooljaar 2002-2003 toegekend aan het net van het gesubsidieerd officieel onderwijs voor zijn scholen of vestigingsplaatsen die positieve discriminatie genieten.


Art. 18. Le Ministre peut, dans la limite des crédits budgétaires prévus à cet effet, accorder aux administrations communales de la région de langue française, aux associations chargées de la gestion des installations sportives créées par ces dernières et aux associations sans but lucratif ayant notamment pour objet la promotion du sport pour tous, des subventions forfaitaires d'un montant maximum de cent mille francs ou deux mille quatre cent septante-huit euro et nonante-quatre cents destinées à couvrir des dépenses indispensables directement liées aux activités de sport pour tous et qui peuvent être rangées dans une des rubriques sui ...[+++]

Art. 18. Binnen de perken van de daartoe uitgetrokken begrotingskredieten, kan de Minister aan de gemeentebesturen van het Frans taalgebied of het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad en aan de verenigingen zonder winstoogmerk belast met het beheer van de sportinstallaties die door deze werden opgericht en aan de verenigingen zonder winstoogmerk die inzonderheid de promotie van de sport voor allen tot doel hebben, forfaitaire subsidies toekennen voor een maximumbedrag van honderdduizend frank of tweeduizend vierhonderd achtenzeventig euro en vierennegentig cent, die bestemd zijn voor het dekken van de onontbeerlijke uitgaven die rechtstre ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cent septante-huit euro ->

Date index: 2021-04-25
w