Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «central soient également examinées » (Français → Néerlandais) :

Les procédures de passation des marchés publics au niveau central sont également examinées.

Ook worden openbare aanbestedingsprocedures op centraal niveau onderzocht.


Art. 14. Les personnes qui sont tenues de communiquer des données à la Centrale, ou de la consulter, peuvent donner procuration à cet effet à des tiers, pour autant que les mandataires soient également tenus de communiquer des données à la Centrale ou habilités à la consulter.

Art. 14. De personen die gehouden zijn gegevens aan de Centrale mede te delen, of ze te raadplegen, mogen daartoe aan andere personen volmacht geven, voor zover de gevolmachtigden eveneens gehouden zijn gegevens mede te delen aan de Centrale of bevoegd zijn ze te raadplegen.


Il serait également judicieux, dans le cas où de telles modifications seraient proposées, qu'elles soient examinées avec les autres administrations nationales de manière appropriée, afin que les informations et les meilleures pratiques puissent être échangées rapidement et qu'il soit possible de travailler à l'élaboration d'une approche harmonisée dans l'ensemble de l'UE.

Het lijkt ook aanbevelenswaardig dat wanneer dergelijke veranderingen worden voorgesteld, zij op geschikte wijze worden besproken met andere nationale overheden, zodanig dat snel informatie en beste praktijken kunnen worden uitgewisseld en er kan worden gewerkt aan een geharmoniseerde aanpak in de gehele EU.


Il est important aussi d'insister auprès du service central des dépenses fixes pour que le personnel nécessaire soit mis en place, pour que les moyens — informatiques en particulier — soient également fournis à ce service qui, sans cela, est incapable de remplir son rôle.

Het is ook belangrijk om er bij de centrale dienst van de vaste uitgaven op aan te dringen dat er voor het vereiste personeel wordt gezorgd en dat die dienst met de nodige middelen — vooral computers — wordt uitgerust. Anders kan hij zijn rol niet spelen.


Le fait que les relations internationales (et, partant, le pouvoir d'intervenir sur la scène internationale) ne soient plus l'affaire des organes du pouvoir central confirme également cette thèse, alors que le Conseil d'État dit, lui aussi ­ d'une manière quelque peu saugrenue ­ que la Région flamande doit bel et bien donner son assentiment à des traités portant sur les eaux territoriales.

Ook het gegeven dat de internationale betrekkingen (en dus de bevoegdheid om op het internationaal forum op te treden) niet langer een zaak zijn van de centrale gezagsorganen bevestigt deze stelling, terwijl ook de Raad van State ­ enigszins ongerijmd ­ stelt dat het Vlaamse Gewest wél zijn instemming dient te betuigen met verdragen die op de territoriale wateren betrekking hebben.


Il est important aussi d'insister auprès du service central des dépenses fixes pour que le personnel nécessaire soit mis en place, pour que les moyens — informatiques en particulier — soient également fournis à ce service qui, sans cela, est incapable de remplir son rôle.

Het is ook belangrijk om er bij de centrale dienst van de vaste uitgaven op aan te dringen dat er voor het vereiste personeel wordt gezorgd en dat die dienst met de nodige middelen — vooral computers — wordt uitgerust. Anders kan hij zijn rol niet spelen.


Le G20 a également demandé que les dérivés de gré à gré qui n'ont pas pu être compensés par une contrepartie centrale soient soumis à une exigence relative au capital requis plus importante, afin de refléter le risque plus élevé qu'ils comportent.

Voorts hebben zij erop aangedrongen om otc-derivaten die niet centraal kunnen worden gecleard, aan hogere kapitaalvereisten te onderwerpen, zodat adequaat rekening wordt gehouden met de hogere risico's die eraan zijn verbonden.


L'intéressé pourra également s'adresser à son autorité nationale de protection des données, qui collaborera avec la commission fédérale du commerce pour que les plaintes déposées par les citoyens de l'Union soient examinées et réglées.

Natuurlijke personen kunnen zich ook tot hun nationale gegevensbeschermingsautoriteiten wenden, die met de Federal Trade Commission zullen samenwerken om ervoor te zorgen dat klachten van EU-burgers worden onderzocht en opgelost.


M. Paque demande également que les dispositions proposées soient examinées et propose que la commission élabore un seul texte commun.

De heer Paque vraagt eveneens de behandeling van voorgestelde bepalingen en stelt voor dat de Commissie één gemeenschappelijke tekst zou opstellen.


Le Conseil suggère également que les procédures de fonctionnement soient définies d'un commun accord par la Banque centrale européenne (B.C.E) et les banques centrales des États membres ne participant pas à la zone euro.

Ook stelt de Raad voor dat de werkprocedures in onderling overleg worden vastgesteld door de Europese Centrale Bank (ECB) en de centrale banken van de Lid-Staten buiten de euro-zone.


w