Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centrale doit poursuivre " (Frans → Nederlands) :

La mise en œuvre doit se poursuivre au même rythme et avec la même intensité en ce qui concerne le plan d'action concernant des mesures visant à soutenir l'Italie (adopté le 4 juillet 2017) et à la suite de la création du groupe de contact pour la route de la Méditerranée centrale et la réunion de Paris du 28 août 2017.

De uitvoering moet met dezelfde snelheid en intensiteit worden voortgezet op basis van het actieplan van de Commissie voor steunmaatregelen ten behoeve van Italië (aangenomen op 4 juli 2017) en na de oprichting van de contactgroep voor de route door het centrale Middellandse Zeegebied en de bijeenkomst van Parijs van 28 augustus 2017.


La deuxième condition est que la Banque centrale doit poursuivre un objectif clair et conforme au Traité européen, notamment en ce qui concerne la stabilité des prix.

De tweede voorwaarde is dat de Centrale Bank een duidelijke doelstelling nastreeft in overeenstemming met het Europees verdrag, met name de prijsstabiliteit.


La deuxième condition est que la Banque centrale doit poursuivre un objectif clair et conforme au Traité européen, notamment en ce qui concerne la stabilité des prix.

De tweede voorwaarde is dat de Centrale Bank een duidelijke doelstelling nastreeft in overeenstemming met het Europees verdrag, met name de prijsstabiliteit.


D'autre part, il ne sera jamais question d'une obligation rigide, dans un double sens : d'une part, les efforts pour la remise volontaire de l'enfant peuvent se poursuivre après la saisine des autorités judiciaires ou administratives s'ils ont commencé avant; d'autre part, dans la mesure où l'initiative en vue du retour de l'enfant ne se transfert pas à ces autorités, c'est l'Autorité centrale qui doit décider si les tentatives en vue de tel objectif ont échoué.

Anderzijds zal er nooit sprake zijn van een starre verplichting, in een dubbele zin : enerzijds kunnen de inspanningen voor de vrijwillige terugkeer van het kind worden voortgezet na de adiëring van de gerechtelijke of administratieve overheden als zij eerder werden aangevat; anderzijds, voor zover het initiatief met het oog op de terugkeer van het kind niet aan die overheden wordt overgedragen, is het de centrale overheid die moet beslissen of de pogingen om dit doel te bereiken, mislukt zijn.


La Belgique doit poursuivre son action en Afrique centrale et au Zaïre, et ce aux conditions proposées.

België moet haar actie in Centraal-Afrika en in Zaïre verderzetten, en dit volgens de voorgestelde voorwaarden.


d) Lorsque les candidats à l'adoption se trouvent dans la « phase d'apparentement » et qu'aucun enfant ne leur a encore été attribué dans le pays d'origine, ils doivent, et l'autorité centrale de la communauté doit disposer du jugement sur la capacité d'adopter et du rapport du ministère public, comme le prévoient les articles 1231 et 1232 du Code judiciaire et 361-2 du Code civil, avant de pouvoir poursuivre la procédure quant au fond.

d) Wanneer de kandidaat-adoptanten in de « matching-fase » zijn en er is hen in het land van herkomst nog geen kind toegewezen, moeten zij en de centrale autoriteit van de gemeenschap over het vonnis over de geschiktheid en het rapport van het openbaar ministerie beschikken, zoals voorzien in artikel 1231-32 van het Gerechtelijk Wetboek en 361-2 van het Burgerlijk Wetboek vooraleer verder te kunnen in de procedure ten gronde.


8. souligne la nécessité de veiller à ce que la politique de l'Union en Asie centrale soit cohérente et, partant, rappelle que la stratégie doit être en adéquation avec le consensus européen pour le développement; souligne en outre que toute assistance fournie dans le cadre de l'ICD doit poursuivre ses objectifs généraux, à savoir l'éradication de la pauvreté et la réalisation des OMD;

8. benadrukt de noodzaak van een samenhangend EU-beleid voor Centraal-Azië en wijst er dan ook op dat de Strategie voor Centraal-Azië samenhang dient te vertonen met de Europese consensus inzake ontwikkeling; onderstreept tevens dat alle hulp die wordt verleend op grond van het DCI moet voldoen aan de overkoepelende doelstellingen daarvan, te weten armoedebestrijding en de verwezenlijking van de MDG's;


5. souligne qu'il est indispensable de veiller à ce que la politique de l'UE en Asie centrale soit cohérente et, par conséquent, rappelle que la Stratégie doit être en adéquation avec le consensus européen pour le développement; souligne en outre que toute aide octroyée au titre de l'Instrument pour la coopération au développement (ICD) doit poursuivre ses objectifs généraux, à savoir l'éradication de la pauvreté et la réalisation ...[+++]

5. benadrukt de noodzaak van een samenhangend EU-beleid voor Centraal-Azië en wijst er dan ook op dat de Strategie voor Centraal-Azië samenhang dient te vertonen met de Europese consensus inzake ontwikkeling; onderstreept tevens dat alle hulp die wordt verleend op grond van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (Development Cooperation Instrument, DCI) moet voldoen aan de overkoepelende doelstellingen daarvan, te weten armoedebestrijding en de verwezenlijking van de MDG's;


8. souligne la nécessité de veiller à ce que la politique de l'UE en Asie centrale soit cohérente et, partant, rappelle que la stratégie doit être en adéquation avec le consensus européen pour le développement; souligne en outre que toute assistance fournie dans le cadre de l'Instrument pour la coopération au développement (ICD) doit poursuivre ses objectifs généraux, à savoir l'éradication de la pauvreté et la réalisation des OMD ...[+++]

8. benadrukt de noodzaak van een samenhangend EU-beleid voor Centraal-Azië en wijst er dan ook op dat de Strategie voor Centraal-Azië samenhang dient te vertonen met de Europese consensus inzake ontwikkeling; onderstreept tevens dat alle hulp die wordt verleend op grond van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (Development Cooperation Instrument, DCI) moet voldoen aan de overkoepelende doelstellingen daarvan, te weten armoedebestrijding en de verwezenlijking van de MDG's;


30. recommande que des mesures soient prises afin de maintenir l'élargissement de l'Union en tant qu'objectif clé de l'agenda politique de l'Union en 2007, un objectif qui doit être cohérent avec la capacité de l'Union à intégrer de nouveaux États membres (en tenant compte de l'impact de l'élargissement sur les institutions de l'Union, sur ses ressources financières et sur sa capacité à poursuivre ses objectifs politiques), de renforcer la politique européenne de voisinage, y compris par des initiatives visant à consolider les relatio ...[+++]

30. beveelt aan stappen te ondernemen om uitbreiding van de Unie als hoofddoelstelling op de politieke agenda van de Unie in 2007 te handhaven, zij het dat uitbreiding verenigbaar dient te zijn met het vermogen van de Unie om nieuwe lidstaten te integreren (rekening houdend met de gevolgen voor de instellingen, de financiële middelen en het vermogen van de Unie om haar politieke doelen na te streven); beveelt voorts aan het Europees Nabuurschapsbeleid te versterken, onder meer via initiatieven voor versterking van de betrekkingen op economisch, politiek, veiligheids- en energiegebied tussen de EU en de landen in het Zwarte-Zeegebied, in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centrale doit poursuivre ->

Date index: 2022-01-16
w