Dans l'exercice des pouvoirs et dans l'accomplissement des missions et des devoi
rs qui leur ont été conférés par les traités et les statuts du SEBC et de l
a BCE, ni la Banque centrale européenne, ni une banque centrale nationale, ni un membre quelconque de leurs organes de décision ne peuvent solliciter ni accepter des instructions des insti
tutions, organes ou organismes de l'Union, des gouvernements des États membres ou de tout au
...[+++]tre organisme.
Bij de uitoefening van de bevoegdheden en het vervullen van de taken en plichten die bij de Verdragen en de statuten van het ESCB en van de ECB aan hen zijn opgedragen, is het noch de Europese Centrale Bank, noch een nationale centrale bank, noch enig lid van hun besluitvormende organen toegestaan instructies te vragen aan dan wel te aanvaarden van instellingen, organen of instanties van de Unie, van regeringen van lidstaten of van enig ander orgaan.