Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Agente du service central des courses et jeux
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant de vie dépendance
Backtrack guidé par les dépendances
Backtracking dirigé
Centrale
Centrale au charbon
Centrale au fioul
Centrale géothermique
Centrale hydroélectrique
Centrale thermique
Centrale électrique
Delirium tremens
Diabète sucré de malnutrition insulino-dépendant
Drogue de pharmacodépendance
Drogue entrainant une forte dépendance
Drogue génératrice de dépendance
Drogue toxicomanogène
Démence alcoolique SAI
Employé à domicile auprès d'adultes
Employée familiale auprès d'adultes
Enquêteur du service central des courses et jeux
Enquêtrice du service central des courses et jeux
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Non insulino-dépendant
Opérateur de centrale solaire
Opératrice de centrale solaire
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Proportion de dépendants dans la population
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Rapport de dépendance
Rapport de dépendance démographique
Rapport de dépendance économique total
Retour arrière dirigé par les dépendances
Retour arrière sélectif
Retour en arrière guidé par les dépendances
Retour en arrière relevant
Résiduel de la personnalité et du comportement
Station énergétique
Stéroïdes ou hormones
Usine de barrage
Vitamines

Vertaling van "centrales ne dépendent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


proportion de dépendants dans la population | rapport de dépendance | rapport de dépendance démographique | rapport de dépendance économique total

afhankelijkheidsgraad | afhankelijkheidsratio | demografische druk


assistant de vie dépendance | employée familiale auprès d'adultes | assistant de vie dépendance/assistante de vie dépendance | employé à domicile auprès d'adultes

thuishulp | verzorgende thuishulp | huishoudelijke hulp | thuiszorgmedewerker


backtrack guidé par les dépendances | backtracking dirigé | retour arrière dirigé par les dépendances | retour arrière sélectif | retour en arrière guidé par les dépendances | retour en arrière relevant

relevante backtracking


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stu ...[+++]


diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant

diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2


drogue de pharmacodépendance | drogue entrainant une forte dépendance | drogue génératrice de dépendance | drogue toxicomanogène

gewenninggevende drug


station énergétique [ centrale | centrale au charbon | centrale au fioul | centrale électrique | centrale géothermique | centrale hydroélectrique | centrale thermique | usine de barrage ]

energiecentrale [ centrale | elektrische centrale | geothermische centrale | steenkoolcentrale | stuwdamcentrale | waterkrachtcentrale ]


enquêteur du service central des courses et jeux | enquêtrice du service central des courses et jeux | agent du service central des courses et jeux/agente du service central des courses et jeux | agente du service central des courses et jeux

attaché controle kansspelen | juriste Kansspelautoriteit | controleur kansspelen | inspecteur kansspelen


opérateur de centrale solaire | opérateur de centrale solaire/opératrice de centrale solaire | opératrice de centrale solaire

exploitatietechnicus zonnepark | technisch medewerker zonnepark | exploitatietechnicus zonnecentrale | exploitatietechnicus zonne-energiecentrale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette chambre rend sa décision dans les 15 jours ouvrables et en informe les présidents, tant de la Commission zonale que de la Commission centrale dont dépend la Commission zonale à l'origine de sa saisine».

Deze kamer neemt haar beslissing binnen de 15 werkdagen en informeert hierover de voorzitters van zowel de Zonale commissie als van de Centrale commissie waaronder de Zonale commissie die heeft beslist de zaak bij haar aanhangig te maken, ressorteert " .


Art. 5. Pour ce qui est de l'indemnité journalière, comme visée aux articles 3 et 4, on se réfère aux montants fixés pour les agents de catégorie 1 (personnel de l'administration centrale), tels que fixés à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 23 mars 2015 portant l'établissement d'indemnités de séjour octroyées aux représentants et aux fonctionnaires dépendant du Service public fédéral des Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement qui se rendent à l' étranger ou qui siègent dans des commissions intern ...[+++]

Art. 5. Wat betreft de dagvergoeding bedoeld in artikelen 3 en 4, wordt verwezen naar de bedragen bepaald voor de personeelsleden van categorie 1 (personeel van het hoofdbestuur), zoals bepaald bij artikel 2 van het ministerieel besluit van 23 maart 2015 houdende vaststelling van verblijfsvergoedingen toegekend aan afgevaardigden en ambtenaren afhangend van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die zich in officiële opdracht naar het buitenland begeven of zetelen in internationale commissies, of naar het ministerieel besluit dat dit besluit zou vervangen of aanpassen.


Toutes les missions existantes qui ont jusqu'à présent été exécutées par le Service public fédéral Budget et Contrôle de la gestion, le Service public fédéral Personnel et Organisation et le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication, ainsi que par les services qui en dépendent, et par la cellule centrale, instituée au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, qui est chargée des missions liées au Service interne pour la prévention et la protection au travail, seront exécutées par le Service publ ...[+++]

Alle bestaande opdrachten die tot nu toe werden uitgevoerd door de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole, de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie en de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie en de diensten die ervan afhangen als ook de centrale cel, opgericht bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, die belast is met de opdrachten betreffende de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk, worden vanaf 1 maart 2017 uitgevoerd door de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning.


Le Service public fédéral Budget et Contrôle de la gestion, le Service public fédéral Personnel et Organisation et le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication, ainsi que les services qui en dépendent, et la cellule centrale, instituée au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, qui est chargée des missions liées au Service interne pour la prévention et la protection au travail, seront réunis au sein du nouveau Service public fédéral Stratégie et Appui.

De Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole, de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie en de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie en de diensten die ervan afhangen alsook de centrale cel, opgericht bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, die belast is met de opdrachten betreffende de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk, worden samengebracht in de nieuwe Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient donc de se montrer particulièrement vigilant en ce qui concerne les investissements dans de nouvelles centrales nucléaires destinées à être construites dans l'UE et fondées sur une technologie non originaire de l'UE, et de veiller à ce que ces centrales ne dépendent pas uniquement de la Russie pour leur approvisionnement en combustible nucléaire. La possibilité de diversifier les approvisionnements en combustible doit être une condition de tout nouvel investissement et l'Agence d'approvisionnement d'Euratom doit s'assurer qu'elle est respectée.

Daarom moet bijzondere aandacht worden geschonken aan de investeringen in nieuw te bouwen kerncentrales in de EU, waarbij niet‑EU‑technologie wordt gebruikt, om ervoor te zorgen dat deze centrales niet alleen van Rusland afhankelijk zijn voor hun splijtstofvoorziening: de mogelijkheid van diversificatie van de splijtstofvoorziening moet een voorwaarde worden voor elke nieuwe investering, waarvoor het Voorzieningsagentschap van Euratom moet zorgen.


Les plans de financement et de fonds propres des banques nationales qui dépendent du financement de la banque centrale ou reçoivent des aides d'État reflètent de manière réaliste le désendettement escompté dans le secteur bancaire, et réduisent la dépendance de celles-ci à l'égard des prêts de la banque centrale, tout en évitant des ventes d'urgence (“fire sales”) d'actifs et un resserrement du crédit;

De financiering en kapitaalplannen van binnenlandse banken die van centralebankfinanciering afhankelijk zijn of overheidssteun ontvangen, houden op realistische wijze rekening met de geplande afbouw van de schuldhefboom in de banksector en moeten de afhankelijkheid van leningen van de centrale banken verminderen, terwijl ook gedwongen verkopen van activa en kredietschaarste moeten worden voorkomen;


Les plans de financement et de fonds propres à moyen terme des banques nationales qui dépendent du financement de la banque centrale ou reçoivent des aides d’État reflètent de manière réaliste le désendettement escompté dans le secteur bancaire, et réduisent la dépendance de celles-ci à l’égard des prêts de la banque centrale, tout en évitant des ventes d’urgence (fire sales) d’actifs et un resserrement du crédit.

De middellangetermijnfinanciering en kapitaalplannen van binnenlandse banken die van centralebankfinanciering afhankelijk zijn of overheidssteun ontvangen, houden op realistische wijze rekening met de geplande afbouw van de schuldhefboom in de banksector en moeten de afhankelijkheid van leningen van de centrale banken verminderen, terwijl ook gedwongen verkopen van activa en kredietschaarste moeten worden voorkomen.


Les plans de financement et de fonds propres à moyen terme des banques nationales qui dépendent du financement de la banque centrale ou reçoivent des aides d’État reflètent de manière réaliste le désendettement escompté dans le secteur bancaire, et réduisent la dépendance de celles-ci à l’égard des prêts de la banque centrale, tout en évitant des ventes d’urgence (fire sales) d’actifs et un resserrement du crédit.

De middellangetermijnfinanciering en kapitaalplannen van binnenlandse banken die van centralebankfinanciering afhankelijk zijn of overheidssteun ontvangen, houden op realistische wijze rekening met de geplande afbouw van de schuldhefboom in de banksector en moeten de afhankelijkheid van leningen van de centrale banken verminderen, terwijl ook gedwongen verkopen van activa en kredietschaarste moeten worden voorkomen.


Les plans de financement et de fonds propres des banques nationales qui dépendent du financement de la Banque centrale ou reçoivent des aides d'État reflètent de manière réaliste le désendettement escompté dans le secteur bancaire, et réduisent la dépendance de ces banques à l'égard des prêts de la Banque centrale, tout en évitant des ventes d'urgence («fire sales») d'actifs et un resserrement du crédit.

De financierings- en kapitaalplannen van binnenlandse banken die van centralebankfinanciering afhankelijk zijn of overheidssteun ontvangen, houden op realistische wijze rekening met de geplande afbouw van de schuldhefboom in de banksector en verminderen de afhankelijkheid van leningen van de centrale bank, terwijl ook gedwongen verkopen van activa en kredietschaarste moeten worden voorkomen.


§ 2. Les membres du personnel chargés de la commande simultanée de plusieurs ouvrages d'art au moyen d'une commande d'écran, lors de laquelle la vue dépend de caméras, reçoivent une allocation qui dépend du nombre de navires avec facteur de correction, pour le nombre d'ouvrages d'art et le nombre de membres du personnel commandant l'unité centrale de commande.

§ 2 De personeelsleden belast met het bedienen van meerdere kunstwerken tegelijk door middel van schermbediening en waarbij het zicht afhankelijk is van camera's, ontvangen een toelage die afhankelijk is van het aantal schepen met correctiefactor, voor het aantal kunstwerken en het aantal bedieningspersoneelsleden van de centrale bedieningseenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centrales ne dépendent ->

Date index: 2023-06-05
w