Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Auditeur qualité en centre d'appels
Auditrice qualité en centre d'appels
CDE
CDI
Capacité contributive
Centre de soins
Centre des grands brûlés
Centre médical
Centre médico-social
Centre pour le développement de l'entreprise
Centre pour le développement industriel
Compensation budgétaire
Contribution des États membres
Contribution financière
Contribution financière PNB
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Dispensaire
Faculté contributive
Pension non contributive de vieillesse
Superviseur de centre d'appels
Superviseuse de centre d'appels

Vertaling van "centre les contributions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse

het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


contribution financière basée sur le produit national brut | contribution financière PNB

financiële bijdrage BNP


capacité contributive | faculté contributive

draagkracht


superviseur de centre d'appels | superviseur de centre d'appels/superviseuse de centre d'appels | superviseuse de centre d'appels

callcenterverantwoordelijke | supervisor van een callcenter | supervisor callcenter | verantwoordelijke callcenter


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

directrice filmtheater | manager sociocultureel centrum | directeur sociaal-cultureel centrum | directrice centrum voor de kunsten


auditeur qualité en centre d'appels | auditeur qualité en centre d'appels/auditrice qualité en centre d'appels | auditrice qualité en centre d'appels

auditor kwaliteit in een callcenter | auditor kwaliteitszorg in een callcenter | kwaliteitsauditor callcenter | kwaliteitsauditor in een callcenter




centre médical [ centre de soins | centre médico-social | dispensaire ]

medisch centrum [ polikliniek | sociaal-medisch centrum | verzorgingscentrum ]


Centre pour le développement de l'entreprise [ CDE | CDI | Centre pour le développement industriel ]

Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven [ Centrum voor industriële ontwikkeling | CIO | COB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous réserve le taux de la contribution de l'employeur réduit s'élève à 34% + 7,5% de la contribution des employés de quote-part propre pour les C.P.A.S. et institutions faisant partie du ex-pool I. Pour ceux appartenant au ex-pool II, les taux à prévoir sont respectivement égaux à 34,00% et 7,5% pour 2017 En fonction de l'estimation communiquée par l'ORPSS, chaque centre, devra inscrire au budget 2017 à la nature économique 11300, le montant de responsabilisation.

Onder voorbehoud bedraagt het verminderd percentage van de werkgeversbijdrage 34% + 7,5% werknemersbijdrage voor de OCMW's en instellingen die deel uitmaken van ex-pool I; voor deze die deel uitmaken van ex-pool II bedragen de te voorziene bijdragen respectievelijk 34,00% en 7,5% voor het jaar 2017. In functie van de raming, meegedeeld door de DIBISS, zal elk centrum het bedrag van de responsabilisering in de begroting 2017 dienen te voorzien op de economische natuur 11300.


Section 32 SPF Economie Art. 2. 32.1 Le texte de l'article 2.32.3 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016, est complété comme suit : « Dans les limites des allocations de base concernées, les subventions suivantes peuvent être accordées : PROGRAMME 42/5 - SUBVENTIONS A DES ORGANISMES EXTERNES 1) Subvention à l'Institut interuniversitaire des Sciences nucléaires (I.I.S.N.); 2) Subvention à la recherche dans le domaine de la fusion et recherches connexes; 3) Contribution de la Belgique aux programmes R. D. dans le domaine de l'Energie; 4) Charges incombant à l'Etat belge en ver ...[+++]

Sectie 32 FOD Economie Art. 2. 32.1 De tekst van artikel 2.32.3 van de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene Uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2016, wordt als volgt vervolledigd : "Binnen de perken van de betrokken basisallocaties kunnen de volgende toelagen worden toegekend: PROGRAMMA 42/5 - TOELAGEN AAN EXTERNE ORGANISMEN 1) Subsidie aan het Interuniversitair Instituut voor Kernwetenschappen (I.I.K.W.); 2) Subsidie aan onderzoek fusie; 3) Bijdrage van België aan de R. D.-programma's op het gebied van de Energie; 4) Lasten opgelegd aan de Belgische Staat krachtens zijn deelneming aan de gemeenschappelijke onderneming "Joint European Torus"; 5) Economische steun aan de Oost-Europese landen; 6) Bijdrage van België aan het ...[+++]


Il détaillera en outre les effectifs communaux affectés à des associations sans but lucratif. o le rapport visé à l'article 12 de l'arrêté royal du 2 août 1990; o le procès-verbal du comité de concertation commune-CPAS fixant l'intervention communale, qui indiquera le montant de la contribution dans le déficit du CPAS en dehors de la ristourne de la contribution régionale dans l'augmentation barémique du Centre; o le descriptif du programme extraordinaire et ses modes de financement; o l'évolution de la dette communale d'investisse ...[+++]

Daarnaast moet het verslag gedetailleerde informatie verschaffen wat betreft gemeentepersoneel dat is ingedeeld bij verenigingen zonder winstoogmerk. o het verslag bedoeld in artikel 12 van het koninklijk besluit van 2 augustus 1990; o de notulen van de vergadering van het overlegcomité gemeente/OCMW waarin de gemeentelijke tegemoetkoming vastgesteld wordt en waarin het bedrag van de bijdrage in het tekort van het OCMW vermeld wordt zonder de geristorneerde gewestelijke bijdrage in de weddenverhoging van het OCMW; o de beschrijving van het buitengewoon programma en de financieringswijze ervan; o het verloop van de gemeentelijke invest ...[+++]


18 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de deux membres du personnel statutaire de l'agence Syntra Vlaanderen au Département de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion et la création de trois centres communs de services Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de glissement de tâches ou de compétences, notamment l'article 3, alinéa 1er, 2°, et alinéa 2 ; Considérant le Statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, notamment l'arti ...[+++]

18 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van twee statutaire personeelsleden van het agentschap Syntra Vlaanderen aan het Departement Economie, Wetenschap en Innovatie ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid in geval van verschuiving van taken of bevoegdheden, artikel 3, eerste lid, 2°, en tweede lid; Overwegende het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, artikel I 5ter; Overwegende dat de Vlaamse Regering op 19 juli 2013 heeft beslist om het aantal Manage ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de l'arrêté-loi de 1947 et de l'arrêté royal de 1952, tout entrepreneur belge ou étranger doit verser au Centre une contribution de 0,8 %, calculée sur le montant total des travaux (réseau routier et évacuation des eaux de pluie/réseau d'égouttage) qu'il a réalisés sur le territoire belge.

Krachtens de besluitwet van 1947 en het koninklijk besluit van 1952 moet iedere Belgische of buitenlandse aannemer het Centrum een bijdrage van 0,8 % betalen, berekend op het totale bedrag van de werken (wegenis en regenwaterafvoer/riolen) die hij op Belgische bodem heeft uitgevoerd.


Dans les limites des allocations de base concernées, les subventions et contributions suivantes peuvent être accordées : PROGRAMME 40/0 - ORGANES DE GESTION - SUBSISTANCE 1. Subsides à l'asbl Inter Nos; 2. Subsides à l'asbl Harmonie Royale des Finances; 3. Interventions en faveur de l'Amicale des cercles culturels et sportifs des Finances; 4. Subventions aux associations de membres du personnel des Finances; 5. Interventions en faveur du centre centre de rencontre du personnel des Finances à Kapellen (O.P.F.); 6. Contributions de ...[+++]

Binnen de perken van de betrokken basisallocaties, kunnen de volgende toelagen en bijdragen worden toegekend : PROGRAMMA 40/0 - BEHEERSORGANEN BESTAANSMIDDELEN 1. Subsidies aan de vzw Inter Nos; 2. Subsidies aan de vzw Koninklijke Harmonie van Financiën; 3. Tussenkomsten ten gunste van de Vriendenbond der culturele en sport-kringen van het personeel van Financiën; 4. Toelagen aan personeelsverenigingen van Financiën; 5. Tussenkomsten ten voordele van het ontmoetingscentrum van het personeel van Financiën te Kapellen (O.P.F.); 6. Bijdragen van België in de financiering van programma's van de OESO inzake fiscaliteit en openbare financiën; 7. Jaar ...[+++]


3. La capacité de contrôle est calculée par direction régionale contributions directes ou TVA ou par centre de contrôle, et est basée sur les jours de présence des agents dans ces directions ou centres de contrôle, ainsi que sur le temps qu'ils affectent au contrôle.

3. De controlecapaciteit wordt berekend per gewestelijke directie DB of btw of per controlecentrum en dit gebaseerd op de aanwezige dagen van de agenten binnen deze directies of controlecentra en de tijd die ze spenderen aan controle.


« Par exception à l'alinéa 2, 1°, dans le cas où le centre local n'a pas bénéficié de contribution complémentaire au cours de l'année budgétaire antérieure de deux ans à l'année en cours, l'estimation du montant de la contribution complémentaire visée à l'article 11, alinéas 2 à 4, et la liquidation au Centre local de l'avance sur celle-ci conformément à l'alinéa 1 s'effectue sur la base des documents visés à l'article 11, alinéa 2, introduits par le Centre local ».

« Met uitzondering van het tweede lid, 1°, voor zover het plaatselijk centrum geen aanvullende bijdrage genoten heeft tijdens het begrotingsjaar voorafgaandelijk aan twee jaar van het lopende jaar, gebeuren de schatting van het bedrag van de aanvullende bijdrage bedoeld in artikel 11, tweede tot vierde lid, en de uitbetaling aan het plaatselijk centrum van het voorschot op deze, overeenkomstig het eerste lid, op basis van de documenten bedoeld in artikel 11, tweede lid, die door het plaatselijk centrum ingediend worden ».


L'arrêt n° 201.412, rendu par le Conseil d'Etat, Section d'administration, VIIIème Chambre, le 1 mars 2010, annule l'arrêté royal du 22 juin 2009 en tant qu'il nomme M. CAPPELIER en qualité de directeur régional d'administration fiscale au Centre de Contrôle de Bruxelles IV, M. THELEN en qualité de directeur régional d'administration fiscale à la Direction régionale des contributions directes de Bruxelles I, M. DEPLUS en qualité de directeur régional d'administration fiscale au Centre de Contrôle de Tournai-Ath, M. HENRION en qualité ...[+++]

Het arrest nr. 201.412, uitgesproken door de Raad van State, Afdeling Administratie, VIIIe Kamer, op 1 maart 2010, vernietigt het koninklijk besluit van 22 juni 2009 in zoverre de heer CAPPELIER tot gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur te Controlecentrum Brussel IV, de heer THELEN tot gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur der directe belastingen te Gewestelijke directie te Brussel I, de heer DEPLUS tot gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur te Controlecentrum Doornik-Aat, de heer HENRION tot gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur te Gewestelijke directie der directe belastingen te Namen, en de heer WILMET t ...[+++]


Art. 6. En cas d'admission simultanée dans un centre de jour et un centre d'hébergement différents agréés par la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale ou par un autre pouvoir public, la contribution financière que l'usager doit verser au centre d'hébergement est diminuée du montant de la contribution financière dont l'usager doit s'acquitter dans le centre de jour.

Art. 6. Indien de gebruiker gelijktijdig is opgenomen in een verschillend dagcentrum en verblijfscentrum die erkend worden door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad of een andere publieke overheid, zal de financiële bijdrage die de gebruiker moet betalen aan het verblijfscentrum verminderd worden met de financiële bijdrage die de gebruiker moet betalen in het dagcentrum.


w