Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centre seront également examinées " (Frans → Nederlands) :

Les recommandations du centre seront également examinées dans le cadre des travaux de ce groupe de travail.

De aanbevelingen van het centrum zullen ook worden onderzocht in het kader van de werkzaamheden van deze groep.


Des initiatives à plus long terme seront également examinées dans le cadre de l'élaboration du programme devant faire suite au programme de Stockholm, notamment en ce qui concerne les futurs enjeux et priorités des politiques en matière d’affaires intérieures.

Initiatieven op langere termijn worden ook besproken in het kader van het post-Stockholmprogramma, waarin de opgaven en prioriteiten op het gebied van Binnenlandse Zaken voor de komende jaren centraal staan.


Les mesures devant conduire à la normalisation des relations entre Pristina et Belgrade seront également examinées dans le contexte des prochaines étapes de la perspective européenne du Kosovo, dans le souci d'adopter une approche globale.

De stappen naar normalisatie van de betrekkingen tussen Pristina en Belgrado zullen voorts ter sprake komen in verband met de verdere voortgang van Kosovo's op de Europese weg, omdat een totaalaanpak moet worden gevolgd.


À ce titre, les questions se rapportant à la responsabilité et aux sanctions correspondantes seront également examinées.

Daarbij zullen ook vraagstukken in verband met aansprakelijkheid en bijbehorende sancties bestudeerd worden.


Les centres spécialisés dans l'aide aux victimes de la traite des êtres humains seront également les bénéficiaires des nouveaux moyens budgétaires, cette thématique constituant, avec la violence conjugale, un des domaines d'action prioritaires définis par le gouvernement dans le cadre du plan fédéral d'action contre la violence faite aux femmes.

De gespecialiseerde centra voor de hulp aan de slachtoffers van de mensenhandel zullen eveneens van deze nieuwe budgettaire middelen genieten vermits deze thematiek, samen met het geweld tussen partners, één van de prioritaire actiedomeinen is die door de regering werden vastgelegd in het kader van het federale actieplan inzake het geweld tegen vrouwen.


- J'ai simplement mentionné le projet qui a déjà été lancé et j'ai ajouté aussitôt que les autres options seront également examinées.

- Ik heb gewoon melding gemaakt van het project dat al gestart is en er onmiddellijk aan toegevoegd dat ook de andere opties worden onderzocht.


Certains régions à risques seront également examinées.

Ook bepaalde risicogebieden zullen worden onderzocht.


Les étiquettes seront également examinées avec attention pour vérifier leur conformité aux normes européennes et la correcte information des consommateurs.

Ook de etiketten zullen zorgvuldig gecontroleerd worden om na te gaan of ze in overeenstemming zijn met de Europese normen en met correcte verbruikersinformatie.


Des actions de RDT seront également menées en collaboration avec le CCR (Centre Commun de Recherches).

OTO-activiteiten zullen ook worden uitgevoerd in samenwerking met het GCO (Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek).


Cet aspect est particulièrement important pour les centres car à l'avenir, ils seront également reliés aux réseaux de l'Union européenne, notamment le réseau de coopération et de rapprochement d'entreprises(BC-NET).

De door de ontwikkelingsbureaus en centra voor bedrijfscommunicatie gebruikte informatiesystemen moeten onderling volledig verenigbaar zijn. Dit is met name voor de centra voor bedrijfscommunicatie belangrijk aangezien deze systemen in de toekomst ook zullen worden gekoppeld aan bestaande netwerken in de gehele EU, zoals het BC-net.


w