Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centres rend impossible » (Français → Néerlandais) :

Cette absence de transparence dans le fonctionnement des centres rend impossible le contrôle sur l'usage de la violence à l'intérieur de ceux-ci.

Dat gebrek aan transparantie in de werkwijze van de centra maakt de controle op het gebruik van geweld aldaar onmogelijk.


Le gouvernement considère comme prioritaire la lutte contre la traite internationale des êtres humains mais n'offre aux centres spécialisés qu'une subvention minimaliste qui rend impossible un travail de qualité avec les victimes.

De regering beschouwt de strijd tegen de internationale mensenhandel als prioritair maar biedt de gespecialiseerde centra slechts een minimale subsidie die het onmogelijk maakt kwaliteitswerk te leveren met de slachtoffers.


Cette absence de transparence dans le fonctionnement des centres rend impossible le contrôle sur l'usage de la violence à l'intérieur de ceux-ci.

Dat gebrek aan transparantie in de werkwijze van de centra maakt de controle op het gebruik van geweld aldaar onmogelijk.


Cette absence de transparence dans le fonctionnement des centres rend impossible le contrôle sur l'usage de la violence à l'intérieur de ceux-ci.

Dat gebrek aan transparantie in de werkwijze van de centra maakt de controle op het gebruik van geweld aldaar onmogelijk.


Pour le surplus, les obligations morales et professionnelles des médecins et des centres de transplantation doivent être envisagées en ce domaine en tenant compte de la pénurie d'organes disponibles qui rend impossible la transplantation d'un organe au bénéfice de tous les patients qui devraient subir une opération.

Voor het overige moeten de morele en professionele verplichtingen van de geneesheren en transplantatiecentra op dat gebied worden bekeken rekening houdend met het tekort aan beschikbare organen, dat een orgaantransplantatie voor alle patiënten die een operatie zouden moeten ondergaan, onmogelijk maakt.


Il n'en va autrement que si ce lien rend impossible l'accès du patient à un tel centre dans un délai temps déraisonnable, c'est-à-dire supérieur à 90 minutes.

Dat is niet zo wanneer dit verband de toegang van de patiënt tot zo'n centrum binnen een redelijke termijn, namelijk meer dan 90 minuten, onmogelijk maakt.


Tout d’abord concernant le financement insuffisant de cet observatoire par rapport à d’autres centres que je considère moins importants pour les citoyens européens, tels que la traduction ou la formation. Ensuite, l’engagement, sans obtention de fonds supplémentaires, à étendre son mandat aux droits de l’homme, ce qui rend sa tâche encore plus difficile, voire impossible à accomplir.

Ten tweede zou ik willen opmerken dat de verplichting om de opdracht van het waarnemingscentrum uit te breiden tot mensenrechten zonder dat daar aanvullende middelen tegenover staan, de nu al moeilijke taak van het centrum welhaast onmogelijk maakt.


Tout d’abord concernant le financement insuffisant de cet observatoire par rapport à d’autres centres que je considère moins importants pour les citoyens européens, tels que la traduction ou la formation. Ensuite, l’engagement, sans obtention de fonds supplémentaires, à étendre son mandat aux droits de l’homme, ce qui rend sa tâche encore plus difficile, voire impossible à accomplir.

Ten tweede zou ik willen opmerken dat de verplichting om de opdracht van het waarnemingscentrum uit te breiden tot mensenrechten zonder dat daar aanvullende middelen tegenover staan, de nu al moeilijke taak van het centrum welhaast onmogelijk maakt.


Est considéré comme constituant une faute grave, tout manquement qui rend immédiatement et définitivement impossible toute collaboration professionnelle entre le membre du personnel et le directeur du centre.

Wordt beschouwd als een zware fout, elke tekortkoming die iedere professionele samenwerking tussen het personeelslid en de directeur van het centrum onmiddellijk en definitief onmogelijk maakt.


1. Étant donné la structure plutôt hétérogène du département, il compte de nombreux centres de prise de décision pour ce qui est des engagements, ce qui rend quasi impossible la détermination précise, à un moment donné, du nombre exact de contrats entre l'administration et des entreprises privées, des particuliers et des professions libérales.

1. Gezien de vrij heterogene structuur van het departement bestaan er tal van beslissingscentra omtrent verbintenissen, wat een precieze bepaling van het aantal contracten van de administratie met particuliere ondernemingen, particulieren en vrije beroepen op een specifiek ogenblik quasi onmogelijk maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centres rend impossible ->

Date index: 2024-08-05
w