Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Membre du personnel à noter ou noté

Traduction de «cependant de noter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


membre du personnel à noter ou noté

het te beoordelen of beoordeelde personeelslid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le travail opérationnel des Services patrimoniaux, il convient cependant de noter qu'un plus long délai de vente du vehicule entraîne une augmentation des coûts.

Wel kan opgemerkt worden dat voor de operationele werking van de Patrimoniumdiensten, een langere wachttijd tot verkoop van het voertuig leidt tot een verhoging van de kosten.


Il est cependant à noter que le nombre d'acquittements a lui aussi régressé: de 25 à 19.

Wel daalde het aantal vrijspraken : van vijfentwintig naar negentien.


Il est cependant à noter que vu la taille de l'organisation, les fonctions de directions sont peu nombreuses, et donc les progrès sont moins visibles.

Het is weliswaar belangrijk te vermelden dat, gezien de omvang van de organisatie, de directieposten niet talrijk zijn en de evolutie minder zichtbaar is.


Il convient cependant de noter que, si des opérateurs veulent mettre sur le marché des denrées alimentaires contenant des nanoparticules, il ne peuvent le faire que moyennant une autorisation délivrée conformément à la procédure d'autorisation européenne pour les nouveaux aliments et ingrédients alimentaires (appelé "règlement Novel Food"), qui est couplée à une évaluation des risques.

Het is evenwel zo dat indien operatoren voedingsmiddelen op de markt brengen waarin nanodeeltjes worden gebruikt, een voorafgaande toestemming vereist is volgens de Europese toelatingspocedure voor nieuwe voedingsmiddelen ingrediënten (de zogenaamde "Novel Food verordening"), die met een wetenschappelijke risicobeoordeling gepaard gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est cependant à noter que le secteur des Finances a souhaité limiter les redondances en faisant mentionner dans la loi que le service d'inspection peut tenir compte des informations déjà disponibles dans le cadre des missions légales de contrôle prudentiel et oversight de la BNB, afin de ne pas doubler inutilement les contrôles et demandes d"information déjà réalisés par la BNB.

Er moet echter worden opgemerkt dat de financiële sector overlappingen heeft willen vermijden, door in de wet te laten vermelden dat de inspectiedienst rekening mag houden met de informatie die reeds beschikbaar is in het kader van de wettelijke opdrachten inzake prudentieel toezicht en oversight van de NBB, teneinde de controles en de verzoeken om informatie door de NBB niet nodeloos te herhalen.


Il est cependant à noter qu'en matière de lutte contre le financement du terrorisme, dans la mesure où la prévention à mettre en œuvre par les organismes inclus dans le champ d'application ratione personae de la loi du 11 janvier 1993 consistent prioritairement dans une vigilance à l'égard des bénéficiaires des opérations, ces mesures s'appuient dans une large mesure sur les listes de terroristes frappés d'embargo financier qui sont publiées par la Commission européenne et par l'ONU.

In de context van de strijd tegen de financiering van het terrorisme, waar het voorkomingsbeleid van de instellingen die in het toepassingsgebied ratione personae van de wet van 11 januari 1993 vallen, in de eerste plaats neerkomt op waakzaamheid tegenover de begunstigden van dergelijke verrichtingen, steunen alle maatregelen daartoe in ruime mate op de lijsten van terroristen voor wie een financieel embargo geldt en die worden gepubliceerd door zowel de Europese Commissie al de UNO.


Il y a lieu cependant de noter qu'il faudra encore prendre d'autres mesures à cet égard, ultérieurement, tant sur le plan pécuniaire que déontologique.

Genoteerd zij evenwel dat later nog andere maatregelen zullen moeten worden getroffen, zowel op pecuniair vlak als op deontologisch vlak.


160. Il convient cependant de noter que l'alinéa d 1) s'en tient à la formulation du projet et prévoit que les conseils et l'information porteront « sur les conséquences de l'adoption », bien que cette condition ait été écartée à l'alinéa c 1), en raison de l'impossibilité ou des difficultés pratiques qu'il y aurait à la respecter.

160. Er moet evenwel worden onderstreept dat d, 1, niet afwijkt van het ontwerp van tekst en stelt dat de voorlichting en inlichtingen verband houden met de « gevolgen van de adoptie », maar dat die voorwaarde niet meer voorkomt in c, 1, omdat het onmogelijk of in de praktijk moeilijk is om ze na te leven.


Il convient cependant de noter que les personnes handicapées qui présentent entre-temps leur candidature dans le cadre de procédures de sélection « normales » organisées par l’ONAFTS, reçoivent bien entendu les mêmes chances que tous les autres candidats.

Daarbij moet wel opgemerkt worden dat personen met een handicap die intussen hun kandidatuur indienen in het kader van “gewone” selectieprocedures die de RKW organiseert, vanzelfsprekend dezelfde kansen krijgen als alle andere kandidaten.


Il convient cependant de noter qu'en aucun cas, les urines ne proviennent du Royaume-Uni.

Hierbij valt echter te vermelden dat de urine in geen enkel geval afkomstig was uit Groot-Brittannië.




D'autres ont cherché : cependant de noter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant de noter ->

Date index: 2022-02-05
w